2010 年教育部考试中心考研英语翻译模拟试题(九) 九,甘地的和平主义 Gandhi's pacifism can be separated to some extent from his other teachings. (
  46)Its motive was religious, but he claimed also for it that it was a definite technique, a method, capable of producing desired political results. Gandhi's attitude was not that of most Western pacifists. Satyagraha, (
  47)the method Gandhi proposed and practiced, first evolved in South Africa, was a sort of nonviolent warfare, a way of defeating the enemy without hurting him and without feeling or arousing hatred. It entailed such things as civil disobedience, strikes, lying down in front of railway trains, enduring police charges without running away and without hitting back, and the like. Gandhi objected to "passive resistance" as a translation of Satyagraha: in Gujuruti, it seems the word means "firmness in the truth." (
  48)In his early days Gandhi served as a stretcher-bearer on the British side in the Boer War, and he was prepared to do the same again in the war of 1914-19
  18. Even after he had completely renounced violence he was honest enough to see that in war it is usually necessary to take sides. Since his whole political life centred round a struggle for national independence, he could not and, (
  49)indeed, he did not take the fruitless and dishonest line of pretending that in every war both sides are exactly the same and it makes no difference who wins. Nor did he, like most Western pacifists, specialize in avoiding awkward questions. In relation to the war, one question that every pacifist had a clear obligation to answer is: "What about the Jews? Are you prepared to see them exterminated?"(
  50)I must say that I have never heard, from any Western pacifist, an honest answer to this question, though I have heard plenty of evasions, usually of the "you're another" type. But it so happens that Gandhi was asked a somewhat similar question in 1938 and his answer was on record in Mr. Louis Fisher's Gandhi and Stalin. According to Mr. Fisher, Gandhi's view was that the German Jews ought to commit collective suicide, which "would have aroused the world and the people of Germany to Hitler's violence." 答案
  46.其动机是宗教性质的,但他也说这是一种明显的技巧,一种方法,它可以产生预期的政 治效果.
  47.这个由甘地提出并付诸实践的方法,最早起源于南非,是一种非暴力的斗争方式,用既 不伤害对方又不会引发仇恨的手段打败敌人.
  48.早年间,在布尔战争期间甘地曾经为英方抬过担架,而且在 1914-1918 年战争期间他又 准备这么做.
  49.而且也确实没有采取毫无意义的,不诚实的态度,假装说在所有战争中参战双方完全一 样,因而谁获得胜利都无所谓.
  50.我必须说,我从未从任何一个西方和平主义者那里听到过对该问题的诚实的答复,但是 却听大了大量的躲闪之词,通常都是"你是另外一回事"之类的回答.
总体分析 本文是一篇介绍甘地的和平主义的文章.文章先介绍了甘地的和平主义的性质,来源,具体 形式等.接着指出了甘地作为和平主义者的独特之处:首先,他虽然反对暴力,但并不否认 战争的立场;其次,他不躲避回答棘手的问题. 本文考查的知识点:后置定语,插入语,it 做形式主语的主语从句等.
 

相关内容

2010年考研英语翻译复习与政治指导

   2010 年考研英语翻译复习基础阶段详细指导 有一个朋友的来信, 问我: 在考研英语复习的基础阶段, 到底该怎么做?真题到底该做到什么程度才可以?有没有一种“一揽子解决方案”, 可以迅速提高我的英语能力? 其实,这些问题都可以归因到考研英语复习中的一个很重要的内容??翻译。众所周知,英语的五大技能(听、说、读、写、译)中,翻译 最能考察一个人的英语水平。这也就意味着,在考研英语的基础阶段(注意,我是指复习的“基础阶段”,当然“强化阶段”的复习策略和重点可 能略有不同),如果我们紧紧地抓住“真 ...

2010年教育部考试中心考研英语翻译模拟试题

   2010 年教育部考试中心考研英语翻译模拟试题(九) 九,甘地的和平主义 Gandhi's pacifism can be separated to some extent from his other teachings. (46)Its motive was religious, but he claimed also for it that it was a definite technique, a method, capable of producing desired polit ...

2010年教育部考试中心考研英语翻译模拟试题

   2010 年教育部考试中心考研英语翻译模拟试题(七) 七,相对论 Relativity theory has had a profound influence on our picture of matter by forcing us to modify our concept of a particle in an essential way. (47)In classical physics, the mass of an object had always been associat ...

2010教育部考试中心考研英语模拟试题(新题型9)

   2010 教育部考试中心考研英语模拟试题(新题型 9) 来源:考试大 2009/10/30 【考试大: 中国教育考试第一门户】 模拟考场 视频课程 字号:T | T Directions: You are going to read a list of headings and a text about preparing in the academic community. Choose the most suitable heading from the list A-F for eac ...

2011教育部考试中心考研英语模拟试题阅读理解及答案(共9套)

   特别说明 此资料来自豆丁网(http://www.docin.com/) 您现在所看到的文档是使用下载器所生成的文档 此文档的原件位于 http://www.docin.com/p-90763683.html 感谢您的支持 抱米花 http://blog.sina.com.cn/lotusbaob ...

考研英语翻译

   新东方考研英语翻译强化班 新东方考研英语翻译强化班 英语学习的三个层次: interpretation 解释,理解 intereg. international 国际的 transcription 改写;听抄 tran改变 translation 翻译 注意:1、考研翻译主要是考理解 2、把题目忠实、通顺的写成中文 翻译的实质: 对语言进行编码和重新再编码; 涉及 到两种语言之间意群的编码和重新再编码。 考研翻译和考研阅读的区别: 1、阅读是被动技能;翻译是主动技能 2、翻译的词汇深度远大于 ...

2012新东方考研英语(翻译基础)

   2012 考研翻译基础班 新东方在线考研翻译基础班讲义 主讲: 主讲:唐静 课程简介 以讲解翻译基础知识为主,基本不涉及考研翻译的真题。 但是,真题很重要,有必要在强化训练中完全掌握真题。 课程大纲 第一章 考研翻译基础知识 一 翻译的定义 二 翻译的标准和翻译的方法 三 翻译的基本过程 四 考研翻译的核心解题策略 第二章 翻译技巧:词法翻译法 一 词义选择和词义引申 二 词性转换 三 增词法 四 省略法 第三章 翻译技巧:句法翻译法 一 名词性从句的翻译 二 定语从句的翻译 三 状语从句的 ...

考研英语阅读理解模拟试题及答案(二)

   外语下载中心 http://down.tingroom.com 考研英语阅读理解模拟试题及答案(二) Passage 6 We can make mistakes at any age. Some mistakes we make are about money. But most mistakes are about people. Did Jerry really care when I broke up with Helen? When I got that great job, di ...

2010年考研英语作文冲刺预测太奇

   无需积分,无需回复,只要你带宽足够大,你资料就足够多!大家网考研论坛 http://club. topsage. com/forum-28-1. html 真正的全免费公益性考研论坛,等待您的光临! 声明:本资料由大家论坛考研论坛 http://club. topsage. com/forum-28-1. html 收集整理,转载 请注明出自 http://club. topsage. com 2010 年考研英语作文冲刺预测太奇 一、 大作文 从近年的命题思路来看,2010 年考研英语的大 ...

考研教育网名师指导考研英语翻译方法

   考研教育网名师指导考研英语翻译方法 一、主语从句 (一)关联词或从属连词位于句首的从句+主句谓语+其他成分 它们一般是译在句首,作为主从复合句的主语。这样的词有关联词 what, which, how, why, where, who, whatever, whoever, whenever, wherever 及从属连词 that, whether, if.如: What we now will describe is how the magnetic nature of iron oxi ...

热门内容

英语模板

   2011年新东方考研英语万能作文模板 第三部分:万能作文模板 作文模板对于应试写作的功效可以说是屡试不爽。它可以有效地帮助考生节省在考场上用于列提纲和构思框架的时间,而可以集中精力在文字的润色加工上,从而大大提高文章的质量,更容易赢得考官的第一印象。因此,在考试之前准备各种文体和各种类型的写作模板至关重要。 “经典信件背诵”和“经典短文背诵”两部分中的文章均可以套用作写作模板,考生只需灵活地修改其中具体内容而加之以考题要求的内容既可。在这一部分中,我们为考生们提供了额外和多样的模板,以尽可能地 ...

历年英语六级阅读理解逐句翻译

   历年六级阅读理解逐句翻译 一、 There is nothing like the suggestion of a cancer risk to scare a parent, especially one of the over-educated, eco-conscious type. 没有什么事情比有得癌症的迹象更让父母感到害怕的了, 尤其对于受到过度教育、 对生态环 境敏感的那种人来说。 So you can imagine the reaction when a recent US ...

学好英语的最佳方法

   阳光家教网整理 阳光家教网整理 www.ygjj.com 苏州家教 天津家教 西安家教 青岛家教 郑州家教 最大找家教 家教平台 最大找家教 做家教平台 学好英语的最佳方法 一,要有正确的学习态度 1.要勤学苦练.学英语没有捷径可走,要真正掌握英语,达到运 用自如的程度, 非下苦功夫不可. 下苦功夫就是要进行大量的听, 说, 读,写训练,使各项技能达到纯熟的地步.语言知识应该了解,但不 下苦功在听,说,读,写上练习,仅靠死记硬背一些孤立的单词,一 些语法条条,是很难掌握英语这一交际工具的.应 ...

英语学习的六大原则

   我在英语学习方面是十分幸运的。 在下过硬工夫的过程中, 我从未感到英语学习的单调和苦 闷,也未感到英语学习有多么艰难。我读过一些英语名家谈体会的书,其中有中文译本,也 有英文原文本。 这些书给了我很多启发, 使我能够在结合自身学习英语的方法和经验的基础 上,总结出符合常识的学习方法,并上升到符合英语学习规律的原则。如果你能按照这些原 则一步一个脚印地去做,认认真真地去学习和体味,那么你就定能学好英语。 英语学习应遵循以下六大原则。这些原则都是"常识"性的。正如美国总统林肯 ...