Unit 2
Text A * random a. 胡乱的;任意的 n. 任意行为 invade
New Words feminist n. 女权主义者 * feminine a. 女性的;女子气的
vt. 侵入,侵略;进攻 * massacre
charm n. 魅力
n. 屠杀 combat
* costume n. (一个地区、一个时期流行的)服装;戏装
n. 战斗 aircraft
extravagance n. 挥霍,奢侈
n. 航空器,飞机 multi-national
* extravagant a.
  1. 奢侈的;浪费的
  2. 过度的;越轨的 audience n. 听众;观众 maritime a. 海的;海上的;航海的;海事的 boo v. (对…)发出“呸”的声音(表示嫌恶或强烈的不 满) rage n. (一阵)狂怒;盛怒 vi. 大发脾气 raging a. 极端的;痛苦的 self-respecting a. 有自尊心的 usage n. 用法;使用; (词的)惯用法
n. 多国的;跨国(公司)的 corporation n. 法人团体(如贸易公司) ;公司 wince vi. 脸部肌肉抽搐,皱眉蹙眼 routinely ad. 通常地;惯常地;常规地 entitle vt.
  1. (to) 给…权利;给…资格
  2. 给(书等)题名 consideration n.
  1. 考虑
  2. (for) 体贴;关心 helplessness n. 无助 innocence n. 无辜;清白;天真纯洁 faculty
n.
  1. 才能;能力;天赋
  2. (高等院校的)全体教师及职工 defenseless a. 无防御的;不能自卫的 incapable a. (of doing sth.) 不能(做某事)的 fend v. (for) 照料 blameless a. 无可指责的;无过错的 protection n. 保护,防护 protective a.
  1. 保护的,防护的
  2. (towards) (对人)关切保护的 emergency n. 紧急事件;紧急情况 helpless a. 无助的;无依无靠的;不能自立的 wartime n. 战时 immunity n.
  1. 受保护;豁免(权)
  2. 免疫力 threaten vt.
  1. 威胁,恐吓
  2. 预示 legal dependence n. 依赖;依靠 era n. 纪元;年代;时代 a. 法律的;依照法律的;法律许可的;法律要求的; 合法的 * constraint n. 约束,限制 variation n. 变化;变更;变异的东西;变化了的形式 * complement vt. 补充,补足 urgent a. 紧迫的,紧要的 deference n. 尊敬,敬重 equality n. 平等 * gender n.
  1. (生理上的)性
  2. (名词、代词等的)性 womanhood n. (总称)妇女;女子的身份或状态 given prep.考虑到 a.
  1. 规定的;特定的
  2. 假设的;已知的 * attach vt. (to)
  1. 认为有;使与…相关联
  2. 系;贴;连接 privilege n. 特权;优惠 male a. & n. 男子(的) ;雄性(的)
condition * constrain vt.
  1. 强迫
  2. 限制,束缚 extensive a. 广阔的;广大的;广泛的 restructure vt. 重建;改组;调整 reduction athletics n. 体育运动;竞技 version status n. 地位;身份;职位 evolutionary a. 进化论的;演变的 instinct n. 本能 perpetuate a. 使永久;保持 * perpetual a. 永久性的;长期的 indispensable a. 必不可少的 child-bearer n. 生儿育女者 repopulate vt. 重新构成…的人口;重新居住于 precious a. 贵重的;珍贵的 biologically ad. 从生物学的角度 parenting n. (父母)对孩子的养育 maternal a. 母亲(般)的 parental a. 父母(似)的 strategic a. 战略(上)的;战略上重要的 strategy n. 策略,计谋 survival n. 生存;幸存 n.
  1. 描述,说法
  2. 版本;改写本 geneticist n. 遗传学家 egg-layer n. 生育机器 * courtesy n.
  1. 谦恭有礼;有礼的举止
  2. 好意;恩惠 n. 减少(量) ;削减(数) depress vt.
  1. 使抑郁,使沮丧
  2. 使不景气,使萧条 logic n. 推理(法) vt. 使习惯;训练
without conscious choice 胡乱地,随便地,任意 breast n. 乳房;胸部;胸膛 gun down * cradle n. 摇篮 v. 轻轻地抱,拥抱 be entitled to cruise n. 海上航游 vt. 航游;巡航;缓慢巡行 fend for oneself scenario n. 电影剧本;剧本提纲 attach sth. to sth. * sheer a.
  1. 完全的,十足的
  2. (织物)极簿的;透明的
  3. 陡峭的;垂直的 hand out stalemate n. 僵局;僵持阶段 go down Phrases and Expressions priority seating (the practice of) certain people being given a place to sit before other people 优先安排座位 at/from a distance from a place that is not very close; a long time after sth. happened 隔开一段距离(或时间) ;从 远处 object to oppose; be against 反对,不赞成 at random sink (船等)下沉 distribute 分发,散发 connect sth. to/with sth. else; associate sth. with sth. else; fasten sth. to sth. else 使相关联; 使连接 在一起 look after oneself 照料自己 be given the right to have or do (sth.) 有权,有 资格 shoot, causing to fall to the ground dead or wounded 枪杀;开枪打伤 地
Children are entitled to special consideration for two reasons: helplessness and innocence. They have not yet acquired either the faculty of reason or the wisdom of experience. Consequently, they are defenseless (incapable of fending for themselves) and blameless (incapable of real sin). That's why we grant them special protection. In an emergency, it is our duty to save them first because they, helpless, have put their lives in our hands. And in wartime, they are supposed to be protected by special immunity because they can have threatened or offended no one. 孩子们之所以有权享受特殊照顾有两个理由:无助和无辜。他们还没有具备推理的能力或来自 经验的智慧。因此,他们不能自卫(不能照顾自己) ,无可指责(不可能真正犯罪) 。这就是我们给 予他们特殊保护的原因。在紧急情况下,我们有责任先救他们,因为孤独无助的他们已将生命交付 于我们手中。在战时,他们应该受到特殊豁免权的保护,因为他们不可能会威胁或冒犯的到任何人。
  1、 独立生活的能力对于任何一个成年人来说都是必不可少的, 但真正的成熟远远不只是一整套的生 存策略。
  1.The ability to fend for oneself is indispensable to any adult,but real maturity is more than just a set of survival strategies.
  2、孩子们在儿童节有资格免费进入每一个城市公园。这是对他们全年长期呆在学校里的一种补偿。
  2.On Children's Day,kids are entitled to free entry to all the city parks.It's a way of compensating them for the long hours they spend in school all year.
  3、你更注重个人的生活而不是学习,难怪你的成绩下降了。
  3.You're giving more priority to your personal life than to your studies.It's no wonder your grades are suffering.
  4、鉴于当今社会大多数的妇女在外谋职,很自然她们反对丈夫把她们作为管家来对待。
  4.Given that most women nowadays have jobs outside the home,it's natural that they object to their husbands treating them like housekeepers.
  5、美国的不少百万富翁都至少拥有两座房子和一架私人飞机。
  5.Quite a number of American millionaires own at least two houses and a private plane.
  6、当约翰从癌症中意外地康复时,他的医生把此归功于他坚强的毅力和对未来的信念。
  6.When John recovered unexpectedly from cancer,his doctors attributed it to his strong will and faith in the future.
  7、没有任何实际理由要保留为女性开门的那种习俗,更不用说保留“妇女和儿童优先”的传统了。
  7.There is no practical reason to perpetuate the custom of opening doors for women,let alone the tradition of "women and children first".
  8、许多女权主义者反对男人养育孩子不如女人的想法。
  8.Many feminists object to the notion that men can't nurture children as well as women can.
 

相关内容

21世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 - Unit 2

   Unit 2 Text A * random a. 胡乱的;任意的 n. 任意行为 invade New Words feminist n. 女权主义者 * feminine a. 女性的;女子气的 vt. 侵入,侵略;进攻 * massacre charm n. 魅力 n. 屠杀 combat * costume n. (一个地区、一个时期流行的)服装;戏装 n. 战斗 aircraft extravagance n. 挥霍,奢侈 n. 航空器,飞机 multi-national * ex ...

21世纪大学英语读写教程第三册单词及课后翻译 - Unit 5

   Unit 5 Text A leap (leapt or leaped) vi. 跳跃 n. 跳跃;激增 New Words overseas a. (在、向、来自)海外的;国外的 ad. 到海外;在国外 jumble n. 杂乱的一堆 * compile vt. 汇编;编制 outset n. 开始;起始 ambition n. 对(成功、权力、金钱等的)强烈欲望,野 心;雄心 * obsession n. 着迷;困扰 physical fitness 身体健康 amuse vt. 逗乐; ...

21世纪大学英语读写教程(第三册)课后翻译答

   Unit 1 l 汤姆去年转来我校, 汤姆去年转来我校 , 他全神贯注地听杨小姐上课并 很快成了她最喜欢的学生。 很快成了她最喜欢的学生。 Tom (was) transferred to our school last year. He hung no Miss Young’s every word in class and soon became the apple of her eye. l 爱和骄傲。 爱和骄傲。 看到女儿高中毕业, 看到女儿高中毕业 , 他感到一阵难以弄语言表达的 ...

21世纪大学英语读写教程(第三册)课后翻译答案1

   21 世纪大学英语读写教程(第三册)课后翻译答案 Unit 1 l 汤姆去年转来我校,他全神贯注地听杨小姐上课并很快成了她最喜欢的学生。 Tom (was) transferred to our school last year. He hung no Miss Young’s every word in class and soon became the apple of her eye. l 看到女儿高中毕业,他感到一阵难以弄语言表达的爱和骄傲。 Seeing his daughter ...

21世纪大学英语读写教程(第一二三册)课后翻译答案

   21世纪大学英语读写教程(第一册)课后翻译答案 Unit 1 l 汤姆是个非常好奇的男孩,他不仅对“是什么”感兴趣,而且也对“为什么”和“怎么会”感兴趣。 As a very curious boy, Tom is interested not only in whats but also in whys and hows. l 据史密斯教授说,幸福就是你能充分利用你所有的一切。 Happiness, according to Prof. Smith, is the abili ...

21世纪大学英语读写教程第三册翻译答案

   Unit 1 l 汤姆去年转来我校,他全神贯注地听杨小姐上课并很快成了她最喜欢的学生。 Tom (was) transferred to our school last year. He hung no Miss Young’s every word in class and soon became the apple of her eye. l 看到女儿高中毕业,他感到一阵难以弄语言表达的爱和骄傲。 Seeing his daughter graduate from high ...

21世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答案

   21世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答案 Unit1 l 老伴60多岁中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。 When his wife died of a stroke in her sixties, the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief. Life would be too difficult for him without anybody to rely ...

21世纪大学英语读写教程(第一册)课后翻译答案

   Unit 1 l 汤姆是个非常好奇的男孩,他不仅对“是什么”感兴趣,而且也对“为什么”和“怎么会”感兴趣。 As a very curious boy, Tom is interested not only in whats but also in whys and hows. l 据史密斯教授说,幸福就是你能充分利用你所有的一切。 Happiness, according to Prof. Smith, is the ability to make the most of w ...

21世纪大学英语读写教程第二册课后翻译答案

   21 世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答案 【Unit1】 l 老伴 60 多岁中风去世时,那位 72 岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。 When his wife died of a stroke in her sixties the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief. Life would be too difficult for him without anybody to r ...

21世纪大学英语读写教程(第二册)课后翻译答案

   【Unit1】 l 老伴60多岁中风去世时,那位72岁的退休教授不胜悲痛。无人依靠的生活对他来说将是非常困难的。When his wife died of a stroke in her sixties the 72-year-old retired professor was overwhelmed by grief. Life would be too difficult for him without anybody to rely on. l 两位业余画家上个月在伦敦举办了一次个人画展 ...

热门内容

【DOC】大学英语语法

   讲座与测试(第三版) 大学英语语法 讲座与测试(第三版) 内容简介 本书作者深入研究了教育部最新审定推荐的,我国高等院校目前广泛使用的几套大学英语教 材和研究生英语教材,分析并归纳了这些教材所涉及的语法难点,用法要点和各种疑难语言 问题,取最新"大学英语教学大纲"和"研究生英语教学大纲"为参照系,集作者数十年英 语教学研究之经验与成果于一体,以解决中级以上水平英语学习者所面临的诸多复杂扰人的 用法问题和语言现象为宗旨,精心编写而成. 全书计 25 讲, ...

南京大学英语专业考研招生简章

   外国语学院(电话83595452) 专业代码 050201 专业名称 英语语言文学 招生人数 30 研究方向 01英美文学02英语语言学03应用语言学(含英语教学法)04翻译学05美国社会与文化 考试科目 A组:①101政治②262俄语或263日语或264德语或265法语③653基础英语④964英美文学 B组:①101政治②262俄语或263日语或264德语或265法语③653基础英语④963英语语言学 复试:(1)中英文综合能力;(2)口试 参考书目 近年来出版的英语专业阅读、翻译、写 ...

和老外发短信,邮件必看,实用英语短句,缩写

   和老外发短信必看 前次和美国客户发邮件。有个 LMK 的缩写。想了半天,后天查了网络,才知道是 LET ME KNOW 的意思。我没有想的那么正确。所以知道一些简单的缩写是很有必要的,我在网上 查了一些。不知道你们之前看过没。 数字: 2 = to/too 2B or not 2B = To be or not to be 4 = for 4ever = forever A: ASL = Age/Sex/Location AFAIC = As Far As I’m Concerned AFA ...

沈阳高中英语家教吴军精品词汇归纳教案A-12

   To: 2010 年 月 日 VIP 学员补课专用 高考英语考点词汇精讲 高考英语考点词汇精讲 A-12 考点词汇精 铁西区 Peter 精品高分英语家教:024-31688948 主编人: 主编人:吴军 动词词义辨析 动词辨义主要指: 动词辨义主要指 1,形状相同的动词之间辨义:lie, lay; hanged, hung; rise, raise; sit, seat 2,意义相近的动词之间辨义:borrow, lend; speak, say, talk; hope, wish 3,动 ...

考研1号之《考研真相》的使用方法(英语复习必备)

   考研 1 号之《考研真相》的使用方法(英语复习必备) 考研真相拿到手之后,首先要确认是否为正版,先看左下角是否贴有标签"正版增值服务" , 然后通过标签提供的序列号和密码登陆网站下载历年英语真题录音 mp3,以及《考研词汇》 和《语法重难点》 ,下载增值服务是任何一个购买此书的考生的应有权利. 考研真相的资料一一到手之后, 就是开始着手复习的安排了, 在使用考研真相复习英语之前 我们要明白一点:打基础,考研真相是专为基础一般及薄弱者精心编著的. 本书分为两个部分, 第一个 ...