爆笑:外国人听不懂的“中式英语” 爆笑:外国人听不懂的“中式英语”
在四年多的留学生涯中,笔者曾在生活实践中亲身领略过“好几国”英语(论 坛)。但最为回味无穷,常令人拍案叫绝的英语还要看咱们中式英语。 影响最大,也最经典的例子是“Long time no see”,意为“好久不见。早期去 美国务工的华人并无英语语法方面的常识, 于是想当然地按照中文语法生造出了 这么一句问候语。 而经过长期使用, 美国人民颇为接受这样一个不合语法的短语, 认为它简单明了,吐字又清晰方便。因此,这句中式短语堂而皇之地进入了英语 的主流。如今我在国外与久未谋面的朋友相聚时,此句是必作开头儿的。 说完正面形象,我们当然就要谈谈反面典型了。第一个反面例子经常出现在 买东西的场景里。我们中国人买什么东西时习惯说,给我来个这个,递我一个那 个,比如:给我来包万宝路。我的一个同学第一次从国内过来时刚下飞机就在机 场闹了笑话。 他冲着机场商店里的店员说: “Give me a Marlboro(给我个万宝路)。 ” 这种句式只有在歹徒抢劫商店时才会出现。店员当时冷汗就下来了,幸亏他身边 的经理头脑灵活,问道:“Do you mean you want to buy a Marlboro(你是说你想 买包万宝路吗?”我们同学感觉这个经理真“莫名其妙”,心里话:“我不买还能抢 埃”于是点头说“yes yes!” 其实这类句子正确的表达应该是:“May I have something, please?” 转播到腾讯微博
第二个“反面教材”就是我们北方人常吃的面条,我们中国学生通常管它叫 noodles。可当我初次来到国外时发现在超市里根本没有 “noodles”这种东西。 面条的英语标名是 pasta,或者 spaghetti。noodles 通常是指给小孩子吃的细小 绣密的面条。 第三个需要纠正的中式用法也是关于吃的,确切地说是关于吃后的感觉。我 们中国学生遇到什么好吃的东西,经常就是将其评论为 “delicious”。其实这个 delicious 是很正式的用法, 平时外国老百姓说话基本不用。 他们用的通常是 tasty, 或者就是一句简单的 good,高度概括了。我宿舍附近有家比萨饼店招牌上的广 告语就是“Damn tasty”,直接翻译过来就是“该死的好吃”!您说他们都多狠吧, 可是再狠我也没听说有谁用“damn delicious”的。 最后附送读者两个小笑话。第一个是我自己的。刚来这边留学时有一次聚餐 吃的是小羊排。 转天有个没去的外国同学问我吃了什么, 我张嘴就来了 “lamp”。 lamp 和羊排 lamb 只差一个字母,可意义想去甚远,乃是管灯的意思。那个外国 同学一时惊叹,下意识地看了看天花板上的大灯,心里大概在合计:这哥们儿牙 口真棒! 第二个还是我同学的,有一天此君在自家厨房做饭,一个外国朋友打电话找 他,问他在哪里。他不假思索地回答“I am in the chicken”。其实他肯定是想说“I am in the kitchen”。这一疏忽不要紧,没想到把自己变进公鸡的肚子里去了。
  •  
 

相关内容

爆笑:外国人听不懂的“中式英语”

   爆笑:外国人听不懂的“中式英语” 爆笑:外国人听不懂的“中式英语” 在四年多的留学生涯中,笔者曾在生活实践中亲身领略过“好几国”英语(论 坛)。但最为回味无穷,常令人拍案叫绝的英语还要看咱们中式英语。 影响最大,也最经典的例子是“Long time no see”,意为“好久不见。早期去 美国务工的华人并无英语语法方面的常识, 于是想当然地按照中文语法生造出了 这么一句问候语。 而经过长期使用, 美国人民颇为接受这样一个不合语法的短语, 认为它简单明了,吐字又清晰方便。因此,这句中式短语堂而 ...

老外听不懂的中式英语如何翻译

   老外听不懂的"中式英语"如何翻译? 老外听不懂的"中式英语"如何翻译? 1. 有他这颗扫帚星,什么事情都办不成. [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注:"扫帚星"是中国 中国人对"慧星"(comet)的俗称,因其后面拖着一条像扫 ...

老外听不懂的“中式英语”如何翻译?

   老外听不懂的“中式英语”如何翻译? 1. 有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注:“扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面拖着一条像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国 ...

要避免的中式英语

   01.有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注:“扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面象拖着的一条像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国古代,“扫帚星”被认为 是灾难的预兆,并被用来比喻不吉利的人或事;祸根:(person or thing that is th ...

老外眼里的中式英语

   老外眼里的中式英语??看看你说过哪一句 看看你说过哪一句? 老外眼里的中式英语 看看你说过哪一句 在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关 Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。 不过我看到过一篇长文,也是有关 Chinglish 的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是 Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教 Chuck Allanson,内容则 是 Chuck 在中国五年任教期间所听到、所看到的各种 Ching ...

常见的中式英语与中介语僵化现象探悉

   科技信息 人文社科 常见硇由式英语与巾介语僵化项象摄悉 天津财经大学英语语言文学研李牧时 [摘安]本文通过对在中国英语学习者中常出现的中式英语进行分析,探讨了中式英语的成因及中介语僵化,并对如 何应对中介语僵化现象,减少及避免中式英语产生提出了几点建议. [关键词]中介语 中式英语英语教学僵化 cite citation-cital revive0颍濉??椋簦幔簦椋铮 revival con8erve 一、引言 由于受到母语及学习者的学习动机、学习策略、认知方式、 心理因素、语言水平、所处语 ...

1非英语专业学生汉译英中的中式英语 表现及原因_以中介语理论为视角

   第20卷 第3期信阳农业高等专科学校学报Vol. 20 No. 3 2010年  9月Journal of Xinyang Agricultural College Sep. 2010 非英语专业学生汉译英中的中式英语表现及原因 ?? 以中介语理论为视角 史丽萍 (许昌学院公共外语教学部,河南许昌461000) SHILi-ping ??? (Public EnglishDepartment, XuchangUniversity, Xuchang461000,China) 摘 要:中介语是外语 ...

中式英语

   中式英语之鉴 The English Learner`s Guide to Chinglish 01.有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 01 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注: “扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面象拖着的一条 像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国古代,“扫帚星”被认 ...

中式英语

   回上级|回论坛 [中式英语PK正宗英语<ZT>] (阅179) ~~~~~~~~~~ 在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过我看到一篇长文,也是有关Chinglish的,但却是美国人写的,很有意思。这篇长文的标题是Chinglish 2 English(从中式英语到标准英语),作者是浙江大学的美国外教Chuck Allanson,内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。 比如Ch ...

中式英语之鉴

   中式英语之鉴 The English Learner`s Guide to Chinglish 01.有他这颗扫帚星,什么事情都办不成。 01 [误] With a comet like him, nothing can be accomplished. [正] With a jinx like him, nothing can be accomplished. 注: “扫帚星”是中国人对“慧星”(comet)的俗称,因其后面象拖着的一条 像扫帚一样的长尾巴而得名。在中国古代,“扫帚星”被认 ...

热门内容

高中英语语法之句子成分详解

   选校网 www.xuanxiao.com 高考频道 专业大全 历年分数线 上万张大学图片 大学视频 院校库 高中英语语法??句子成分详解(高考专用) 高中英语语法??句子成分详解(高考专用) ??句子成分详解 ??维生素 ??维生素 VQE 整理 关于英语语法 英语学习没有捷径,只有一步一个脚印! 回顾我当初学习英语语法的历程,从初中,高中直到大学,语法一直以 不同的形式见诸于各类考试的试题当中.现在,尽管各类考试纷纷进行改革,取消或弱化对语法"显性"的考察,转 而加强对 ...

2011高考英语(外研版)一轮复习:必修2 Module3能力闯关

   Module 3 Music 能 力 闯 关 Ⅰ.单词拼写 1.I admire Einstein because he was a mathematical (天才). 2.I cannot find my watch;I must have l it. 3.My sister has a t for music. 4.The pianist is on his first concert t. 5.The b played while we danced. 6.He wants to b ...

天津南开中学2010届高三英语课堂强化训练4

   南开中学 2010 届高三年级英语课堂强化训练 4 完形填空 When I was a college student, I did a lot of traveling abroad. That was because a professor 1 me to do so. She 2 said, “Now is the time for you to travel around the world, your knowledge through actual experiences and ...

大学英语六级作文模板大全

   语高分作文必须要记住的二十六句式 一、~~~ the + ~ est + 名词 + (that) + 主词 + have ever + seen ( known/heard/had/read, etc) ~~~ the most + 形容词 + 名词 + (that) + 主词 + have ever + seen ( known/heard/had/read, etc 例句: Helen is the most beautiful girl that I have ever seen. 海 ...

考研英语(2012)--写作(2012基础)课程电子版教材

   考研英语基础写作 考研基础写作 第一节 考研写作总论 二、评卷实例:2001 年真题 Directions: Among all the worthy feelings of mankind, love is probably the noblest, but everyone had his/her own understanding of it. There has been a discussion recently on the issue in a newspaper. Write ...