维普资讯 http://www.cqvip.com
第 5卷第 3 期 
20 0 6年 5月  
杭 州师范 学 院学报 ( 自然 科学版 )  
J un l f n z o   e c esC l g ( aua S ine E io ) o ra o  g h uT a h r  ol e N trl ce c  dt n    Ha e   i
V0 .   .   1 5 No 3 Ma   0 6 v2 0  
从 中西 文化 与 思维 的不 同看 中国英 语 " “  
段 林 远 
( 州 师 范学 院 外 国语 学 院 , 江 杭 州 3 0 3   杭 浙 106)
摘 要 : 为 一 种 语 言 现 象 , 中 国英 语 ” 其 鲜 明 的 特 色和 产 生 发 展 的原 因 。分 析 文 化 和 思 维 方 式 对 语 言 的 影 响 , 揭 示 中 国 作 “ 有 来   英 语 形 成 的 内在 原 因及 其 特 点 , 而 说 明 “ 国英 语 ” 英 语 与 中 国文 化 结 合 的产 物 。它 以 标 准英 语 为 基 础 , 在 词 汇 、 法 、 篇  进 中 是 但 语 语 等 方 面具 有 自身 的特 点 。语 言 与 文 化 的 交 流 是 一个 双 向 的过 程 , 以 随 着 中国 文化 在 世 界 上 的 传 播 , 们 对 中 国 文 化 和 中 国式 思  所 人 维 的了 解 , 中 国文 化 影 响 的“中国 英 语 ” 最 终 被 世 人 所 接 受 而不 再 被 称 为 畸形 英 语 。 受 将   关 键 词 : 国英 语 ; 言 ; 化 ; 维 方 式  中 语 文 思 中 图 分 类 号 : 0 H3  G 4, 1 文 献 标 识码 :   A 文章 编 号 :0 8?90 ( 06 0 10 4 3 2 0 ) 3?06 O  2 1一 4
1 中 国 英 语 的 定 义   
18 9 2年 , 传 架 在 “ 谈 由 汉 译 英 问 题 ” 文 中  葛 漫 一 首 先 提 出 中 国 英 语 这 一 概 念 。 他 指 出 中 国 英 语 有 如  下 特点 : 是 中国英 语 属 客 观存 在 , 一 种 事 实 ;   一 是 二
2 中 国英 语 是 中国 文 化 作 用 于 英 语 的 结 果 ,    
它 负 载 着 中 国 文 化 的 信 息 和 内 容 
2.   1 语 言 与 文 化 
任 何 一 种 语 言 都 是 它 所 属 文 化 的 一 部 分 , 是  也 它 传 播 该 种 文 化 的 工 具 。文 化 是 人 类 创 造 的 不 同 形 
是 中国英语 是专 门 用来 表 达 中 国特 有事 物 的词 汇 ;   三 是 中 国英 语 的 使 用 不 排 除 中 国 人 使 用 英 语 的 前 
提 , 依 照 英 民族 的 习 惯 用 法 。 即  
态 的 特 征 所 建 构 的 复 合 体 。语 言 离 不 开 特 定 的 文 化  背 景 , 特 定 的 语 言 模 式 中 可 以 直 接 探 求 隐 藏 其 中 的  从
文 化 模 式 , 至 特 定 时 空 的世 界 观 模 式 。尽 管 同 一 种  乃
19 年 李 文 中 也 对 中 国英 语 提 出 了 自 己 的 看  93 法 : 国英 语 应 是 以 规 范 英 语 为 核 心 , 表 达 中 国 社  中 来 会 文 化 诸 领 域 特 有 事 物 , 受 母 语 干 扰 和影 响 , 过  不 通 音 译 、 借 及 语 义 再 生 诸 手 段 进 入 英 语 交 际 , 有 中  译 具
语 言 可 以 接 驳 不 同 的文 化 , 语 言 与 文 化 的组 合 重 构  但

旦 偏 离 先 验 文 化 语 言 模 式 , 会 出现 陌 生化 。 便   英 语 最 早 是 以 希 腊 文 化 、 马 文 化 、 耳 曼 文  罗 日
化 、 督 教 文 化 等 四 大 文 化 元 素 为 共 同 基 础 的 英 美  基 文 化 组 合 配 置 在 一 起 的 , 有 自 己 的 文 化 内 容 和 文  它 化 特 点 。 例 如 , 以 英 语 作 为 母 语 的 国 家 , 们 在 闲  在 人 聊 时 , 般 不 涉 及 个 人 年 收 入 、 龄 等 问题 , 为 这  一 年 因
国 特 点 的 词 汇 、 式 和 语 篇 。 并 对 中 国 式 英 语 下 了  句 定 义 : 国 式 英 语 指 中 国 的 英 语 学 习 者 和 使 用 者 由  中
于 受 母 语 的 干 扰 和 影 响 , 套 汉 语 规 则 和 习 惯 , 英  硬 在 语 交 际 中 出 现 的 不 合 规 范 英 语 或 对 英 语 国 家 的 人 来  说不 可理解 或不 可接 受 的现象 。   对 于 李 文 中 关 于 “中 国 英 语 ”和 “ 国 式 英 语 ” 中 的  定 义 , 者 认 为 有 值 得 推 敲 之 处 。 如 果 说 中 国 英 语 不  笔 受母语干扰 和影 响 , 没有 所谓 的 中国特 点 的词 汇 、 就  
些 被 人 们 称 为 “ 事 ”而 不 宜 过 问 。 但 在 中 国 则 不   私
同 , 为 中 国 文 化 与 西 方 文 化 有 着 天 壤 之 别 ; 于 被  因 对 西方人 认 为是“ 事 ” , 中 国可 以随意谈 论 。 私 的 在  
英 语 一 旦 和 中 国 文 化 相 结 合 , 负 载 上 中 国文  就
化 的 内 容 , 给 人 留 下 一 种 完 全 陌 生 的 文 化 语 言 现  就
句 式 和 语 篇 。 说 中 国 式 英 语 是 不 合 规 范 的 英 语 或 不 
合 英 语 习 惯 的 畸 形 英 语 , 么 , e c e  h n 、 a e  那 T a h rZ a g p p r
象 , 它 听 起 来 不 像 英 国人 说 的 地 道 的 国语 , 是 带  使 而
有 中 国 味 。 并 被 人 们 称 为 “中 国 英 语 ” “中 国 英   。 语 ” 成 的一大原 因正是 中西 文化差 异所致 。 形   2 2 文 化 差 异 在 语 言 上 的 表 现  . 
2 2.   英 汉 词 汇 的 空 缺  是 指 由 于 “ 言 分 割 ” . 1 语 的 
te i r这 些 已 被 人 们 接 受 的 表 达 符 合 英 语 习 惯 吗 ? 他   g 们 是 属 于 中 国英 语 还 是 中 国 式 英 语 呢 ? 所 以 中 国 英 
语 和 中 国 式 英 语 没 有 严 格 的 界 限 。 “中 国 式 英 语 ”   将 随 着 “中 国 英 语 ” 发 展 而 归 属 于 “中 国 英 语 ”   的 。
收 稿 日期 :0 5?1 20 0?1  2
具 体 情 形 不 同 、 密 程 度 不 一 , 表 现 出来 的 一 种 语   细 所
作者简介 : 段林 远 ( 95一) 女 , 南 三 门峡 市 人 、 言 文学 硕 士 , 州 师 范 学 院 外 国语 学 院 讲 师  17 , 河 语 杭
维普资讯 http://www.cqvip.com
22 6 
杭州 师范 学院 学报 (自然科学 版 )  
20 0 6正 
言里 的有些 词汇 在 另一 种 语 言 中没 有对 应 形 式 ,   或 者 有 所 谓 的 对 应 形 式 而 没 有 与 之 相 对 应 的 语 义 意  蕴 。 许 国 璋 称 这 种 空 缺 的 词 汇 为 C l rl ? o d d ut al L a e   u y W od , 具 有 文 化 内 涵 的 词 语 。 rs 即   中 国 在 特 定 历 史 阶 段 所 具 有 特 定 文 化 内 涵 的  词 , 西 方 文 化 中 根 本 找 不 到 与 之 对 应 的 词 汇 , 种  在 这 情 况 下 就 不 得 不 用 “中 国 式 的 英 语 ” 表 达 。 例 如 , 来   ti in ( 史 令 )、 o tw( 头 )、 o  ieb w (   as l g 太 hi k wo 扣 i nr   o l 铁 r c 饭碗) 。 等  
子 女 的 美 好 期 望 ; 英 语 中 “ rg n 而 d a o ”就 没 有 这 样 的 
寓 义 , 被 看 作 凶 残 的 象 征 。 在 西 方 文 化 里 猫 头 鹰  它 比 喻 聪 明 、 肃 , “ sw s  s a  w ”; 在 中 国 文   严 如 a  ie a  n o l 而 化 里 , 们 认 为 猴 子 是 聪 明 的 , s ce e  s mo ? 人 “a  lv r a  r  t ky 。 这 种 中 西 文 化 差 异 而 引 起 的 修 辞 意 义 的 变 化  e” 也是 形成 中国英 语 的原 因之一 。   2 2 3 对 具 有 文 化 色 彩 的 歇 后 语 、 语 、 故 的 处  . .  成 典 理 也 是 形 成 中 国 英 语 的 一 个 原 因  英 汉 两 种 语 言 拥   有 大 量 的 习语 、 语 、 故 和 成 语 。 它 们 深 深 地 根 植   俚 典 于 民 族 文 化 之 中 , 有 极 强 的 民 族 性 , 互 间 往 往 因  具 相 本体 、 体有 别及 设 喻 形 式不 同 而造 成 民 族 色彩 深  喻 浅 不 一 、 淡 各 异 。 如 英 国 人 表 达 “ 此 一 举 ”常 用   浓 多

当 人 们 想 表 达 中 国 特 有 的 文 化 现 象 , 找 不 到  而
与之相 对应 的英 语词 汇时 , 常采 用 以下 几种 方式 : 通  

是通 过音译 的 办 法 , 造 出 一些 音 译 词 , Seg 创 如 h n 
( )、 c e ( 枝 )、 ac i 太 极 拳 ) ; 是 通 过 译   升 lhe 荔 i T ih ( 等 二
借 的 手 段 , 汉 语 词 汇 译 成 英 语 , b rfo  otr 把 如 aeo td ce  ( 脚 医 生 ) On   o nr  w   ytm (一 国 两 制 ) 赤 、 e C u t T o S se y  
c ryc ast  wc sl”, 中 国 人 则 常 说 “ 蛇 添   ar  o l oNe a t   e 而 画
足 ”。 再 如 “ 曹 操 , 操 到 ”有 译 成 “tl  fT a  说 曹 ak o  s o
Ts   ao and  he s ur 。  a  i s e t o ppear ”

也 有译 成
“ ak o  T l  f
等 。 这 些 音 译 、 借 词 不 可 能 摆 脱 “中 国 腔 ” 成 为   译 而
“ 道 的 英 语 ”。 地  
d vla d h   i  p e r 对 于 这 种 情 况 到 底 哪 一 种   e i n   e w l a p a ”,   l 译 法 更 好 ? 笔 者 认 为 , 者 能 更 好 地 体 现 原 文 的 民  前 族 风 格 , 现 原 作 的 民族 色 彩 。 这 种 带 有 汉 民 族 色   再
还 有 一 些 汉 语 词 汇 在 英 语 中 虽 然 能 找 到 相 对 应 
的形式 但却没 有 相 同 的语 义 内 涵 , 们 通 常 也把 这  人
种 现 象 称 为 英 语 的 中 国 本 地 化 ( t i t n) 它 包   ni z i vao 。 括 两个 方面 的含 义 : 是 语 言 上 的 , 是文 化 上 的。 一 二  
彩 的歇后 语 、 语 很 多 , 如老 虎吃 天一 不知从 哪儿  成 例
下 口 (   ie   n  o e tt e s y n tk o n   e e A t rwa tt  a h   k ? o  n wi g wh r  g  
t tr ) 黄 鼠 狼 给 鸡 拜 年 一 不 怀 好 意 (   e s l osat 、 A w ae 
wi hi  H a s ng ppy  N ew y ear t  a hi   o  c cken- ha t - rborng i  no  
认 为 ,英 语 一 旦 在 某 一 地 区 被 采 用 , 论 其 目 的 是  “ 不
科 学 、 术 、 学 还是人 的 名望 、 位 或是 现代化 ,   技 文 地 它 就 会 经 历 一 个 再 生 过 程 , 分 是 语 言 上 的再 生 、 分   部 部 是 文 化 上 的再 生 , 种 再 生 过 程 就 是 语 言 的 本 地 化 。 这   英 语 中 的 原 有 词 汇 在 中 国 这 个 新 的 文 化 环 境 中 会 产  生新 的含义 , 种 新 的含义 包括 词义 的扩 大和缩 小 、 这  
g o  ne t n) 甚 至 像 “ 阴 似 箭 ” 成 英 语 T me o d itni o , 光 译 i   l sl   n arw fe ie a   ro 不 仅 为 英 美 人 所 接 受 , 且 已 经 用  i k 而
到 成 为 陈 词 滥 调 (l h ) 程 度 就 是 一 个 典 型 例 子 。 ci 6 的 c  
随 着 世 界 文 化 的 交 流 , 美 对 中 国 文 化 的 进 一 步 了  英
解 , 种 中 国 式 的 成 语 、 故 逐 渐会 被 接 受 并 应 用 。 这 典  
|  1
褒 义 和 贬 义 色 彩 的 转 换 , 及 语 义 特 指 。 如 pe e t 以 rs n 
在 英 语 中 含 有 明 显 的 贬 义 , “ 有 教 养 的 乡 下  指 没
3 用 汉 语 思 维 方 式 来 表 达 英 语 是 形 成 中 国   
式 英 语 的 另 一 大 原 因 
3.  思 维 是 人 的 大 脑 对 客 观 现 实 的 反 映 过 程   1
人 ”, 在 中 国 英 语 中 是 个 中 性 词 ; 如 ta h r在 英   而 又 ece
语 里 是 不 用 作 称 呼 语 的 , 在 中 国 称 呼 老 师 时 常 常  但 是 T a h rZ a g而 不 是 Mr Z a g 等 等 。 e c e  h n . hn ;   22 2 文化差 异 引起 英 汉词 汇 的修 辞 意义 的不 同 . .    修 辞 意 义 , 常 指 的 是 词 语 的 所 指 意 义 经 拓 展 以  通 后 所 获 得 的 新 意 义 。 发 生 在 跨 文 化 交 际 活 动 中 实 际  情形 是 : 润 , 植 于 相应 独 特 文 化 背 景 的语 言 ,   浸 根 尤 以 词 语 系 统 为 甚 , 语 的 所 指 意 义 或 许 与 别 的 语 言  词 系 统 中 的 相 应 词 并 无 大 异 , 其 意 义 的 扩 展 过 程 及  但
对 各 民 族 来 说 , 们 对 客 观 现 实 的 认 识 过 程 是  人
基 本 一 致 的 ,
  •  
 

相关内容

中国英语_文化与翻译

   44 安阳师范学院学报                    2003 年 中国英语 、 文化与翻译 张新媛 ( 郴州师专外语系 ,湖南 郴州 423000)   [ 摘   ] 语言与翻译的关系是非常密切的 。英语和汉语的不断国际化和本土化造成了翻译的困难 。中国英语 要 ( China English) 和中式英语 ( Chinglish) 有本质上的不同 。翻译必须考虑语言与文化 。中国英语运用于翻译是值得广泛研 究的问题 。 [ 关键词 ] 中国英语 ; 文化 ; 翻译 [ 中图分类 ...

从英语习语中的动物词汇看中西文化差异

   精品课程 在校生学籍查询 2010 年 星期一 院情总览| 院系风采| 学院新闻| 教学科研| 精品课程| 招生专版| 就业之窗| 人才建设| 学生工作| 德育建设| 育英党建| 图 书 馆| 育英家园| 平安 国际交流 最新公告 | 育英集团 | 学院信箱 础部首页 >> 教学动态 >> 从英语习语中的动物词汇看中西文化的差异 从英语习语中的动物词汇看中西文化的差异 发布时间: 2008-12-11 16:14:24 来源:互联网 浏览次数:1478 从英语习语中的 ...

论中国英语词汇的语义文化特征

   科技信息. 人文社科 论巾国英iEi舌IEB,'JiE义文化特征 沈阳师范大学 程娟 ’ [摘要】中国英语作为一种文化变体,其最明显的特征表现在词汇层面。在中国的文化环境中,中国英语词汇衍生出新的含义,形 成了中国英语词汇的语义文化特征。本篇主要从词义的扩大或缩小,词义褒贬色彩的转换。词义引申以及词义创新四个方面分析了 中国英语词义的文化特征.并指出其研究的重蚤I生。 [关键词]中国英语 中国英语词汇 语义文化特征 如:chemist,在原有英语中它既代表化学家又代表化学师、药剂师、 药商等 ...

中国英语与汉语文化词语的异化翻译

     2 卷   1 期                第 第 红河学院学报                Vol. 2   1 No.   2004 年 2 月              Journal of Honghe University               Feb. 2004 中国英语与汉语文化词语的异化翻译 张   ,陈传礼 全 ( 曲靖师范学院外语系 ,云南 曲靖 655000)      :   摘 要 从简要概述有关中国英语的研究入手 ,指出受到汉语干扰 、 尤其是用 ...

中国英语大家

   许国璋 许国璋先生1915年11月25日出生于浙江海 宁。1934年6月毕业于苏州东吴中学,同年 9月入上海交通大学学习,1936年9月转入 北平清华大学外文系。1939年9月在西南联 合大学外文系毕业,先后任教于上海交通 大学、复旦大学等校。1947年12月赴英国 留学,相继在伦敦大学、牛津大学攻读十 七、十八世纪英国文学。1949年10月回国, 在北京外国语大学任教授至终生。1957年1 月加入中国共产党。 许国璋先生热爱祖国,热爱党。新中国刚刚诞生, 他就远涉重洋,回到北京投身于新中国 ...

中国英语大家

   许国璋 许国璋先生1915年11月25日出生于浙江海 宁。1934年6月毕业于苏州东吴中学,同年 9月入上海交通大学学习,1936年9月转入 北平清华大学外文系。1939年9月在西南联 合大学外文系毕业,先后任教于上海交通 大学、复旦大学等校。1947年12月赴英国 留学,相继在伦敦大学、牛津大学攻读十 七、十八世纪英国文学。1949年10月回国, 在北京外国语大学任教授至终生。1957年1 月加入中国共产党。 许国璋先生热爱祖国,热爱党。新中国刚刚诞生, 他就远涉重洋,回到北京投身于新中国 ...

中国英语教育

   中国英语教育分析 在改革开放以后,特别是中国在申奥成功和加入 WTO 以后,大量的外国人来到中国这个巨 大的市场上,他们带来了高科技的产品,物质的享受,精神的开放,更带给国人一种自尊的 打击,那便是我们的英语水平。 我们的中学生,大学生,甚至于研究生水平的人,在中国几千年文化的禁锢之下,在推翻八 股取士的愚昧之后,却还在秉承这种迂腐,遗留给我们的教育制度。中国要搞素质教育,要 给现在的学生减负,要提高国人的素质和英语水平,可我们现在看到的不还是题海战术,不 还是满大街的背着大书包的孩子么? ...

中国英语初探

   Ξ №. 1               西北轻工业学院学报               M a r. 2000    0200   ?OU RNAL O F NO R THW EST IN ST ITU T E O F L IGH T INDU STR Y     V o l. 18 文章编号: 1000- 5811 ( 2000) 01- 0120- 04 中国英语初探 曹丽娟 ( 西北轻工业学院基础部, 陕西 咸阳 712081) 摘 要: 长期以来, Ch inese Eng lis ...

摆脱中国英语

   帮你摆脱中国式英语表达习惯 1. 我没有经验. 我没有经验. I have no experience. 应说:I don't know much about that. Note:I have no experience 这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那 方面我懂得不多, 或者这方面我不在行, 就行了. am not really an expert in this I area. 2. 这个价格对我挺合适的. 这个价格对我挺合适的. The price is very suita ...

中国英语还是中式英语

   科技资讯 2006  NO.36 SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 学 术 论 坛 中国英语还是中式英语 王绍伟  贺明芳  刘楠楠  黄瑾 (长江大学外国语学院  湖北荆州    4 3 4 0 2 3 ) 摘  要: 在英语高速发展的今天,中国人学习英语的热潮呈现出波涛汹涌之势。英语在中国有着非常广泛的运用与发展,但在它的 发展过程中出现了中国英语和中国式英语两种讨论。本文将在前人研究的基础上对这一问题进行一下探索。 关键词:  中国  中式  英语  对 ...

热门内容

英语课堂常用语

   1. 2. 好啦,就听到这. 好啦,就听到这.OK, stop here. 打开书,两人一组读对话. 打开书,两人一组读对话.Open your books and read the dialogue in pairs. 3. 谁能帮他指出来? Who can point it out?/ Who can correct the mistakes for 谁能帮他指出来? him? 4. . 注意,不要再犯同样的错误.Be careful./ Take care. Don’t make th ...

英语常用词组大全(经典珍藏版)

   英语常用词组 包括短语动词、 一,动词词组 (包括短语动词、介词词组和其他词组 动词词组 包括短语动词 介词词组和其他词组) (一)由 be 构成的词组 一由 1)be back/in/out 回来/在家/外出 2)be at home/work 在家/上班 3)be good at 善于,擅长于 4)be careful of 当心,注意,仔细 5)be covered with 被……复盖 6)be ready for 为……作好准备 7)be surprised (at) 对……感到惊 ...

考研英语长难句之跟我一起突破2011考研英语

   【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(1) 3 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(2) 3 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(3) 4 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(5) 4 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(6) 5 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(7) 5 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(8) 5 【研英难句】和我一起突破2010考研英语长难句(9) 6 【研英难句】和我一起突破2010考 ...

七年级(下)英语期末复习提纲-外研英语 外研英语

   七年级(下 英语期末复习提纲 英语期末复习提纲-外研英语 七年级 下)英语期末复习提纲 外研英语 外研英语 MODULE 1 1. listen 听(强调动作) hear 听见(强调结果) I listened carefully but I heard nothing. 我仔细听但什么也没听到。 2. We are on a school trip. 我们在参加学校郊游。 3. What are the others doing? 其他人在干什么? 4. lie in the sun / ...

初一英语

   初一英语 初一英语摸底考试 最牛青少儿英语口语学习法:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 最牛青少儿英语口语学习法:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻! 青少儿英语口语学习法 太平洋在线英语,可免费体验全部外教一对一课程: 太平洋在线英语,可免费体验全部外教一对一课程:www.pacificenglish.cn 姓名: 班级: 成绩: A 卷 (80 分) 词汇:(20%) Ⅰ. 词汇:(20%) A)根据首字母填空:(10%) ) 根据首字母填空:(10%) 1. ...