1. 这场给人类带来巨大灾难的战争对这样一个诗人产生了什么影响呢?(impact on) ( ) How did the war, which brought terrible disasters to mankind, impact on such a poet?
  2. 做母亲的有时候不能察觉她们所宠爱的孩子们的过错,这样做的结果会使孩子们再次犯 同样的过错。 be blind to) ( ) Mothers are sometimes blind to the faults of their beloved children, which will cause the children to make the same mistake again.
  3. 作为一个在这个完全陌生国度的新移民 (immigrant) 她总是感觉到孤立无援。 isolate) , ( ) As a new immigrant in this completely strange country, she always felt isolated.
  4. 做事不先考虑周全常会导致失败, 因此我们应该三思而后行。 (result in, act before thinking) Acting before thinking often results in failure, so we should think before we leap.
  5. 奢谈的时候已经过去了,我们必须积极行动起来保护我们的环境。 (take ... action) The time for talking is past; we must take a positive action to protect our environment. 1 每次服两片药,每天三次,你的病几天就会好了。 Take two pills each time and three times a day and you will be well in a few days.
  2. 他不是没有耐心,他只是太累了。 He is not impatient; he is just too tired.
  3. 一旦水源短缺到了无可挽回的地步,只得放弃这座城市。 Once water shortage reaches the point of no return, there will be nothing left to be done but abandon the city.
  4.我们愿意与在座的各位代表交流我们在城市规划方面的经验, 并向他们说明我们的创新特 色。 We’d like to share our experience in city planning with every representative here and show them what is special of our innovations.
  5.对日益严重的交通问题我们不能袖手旁观。 We can’t just sit back and do nothing about increasingly serious traffic problems.
  1. 年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。 (communicate with) Young people sometimes complain of not being able to communicate with their parents.
  2. 她从小就盼望着能在中国的一个村庄住上几年,现在她终于梦想成真了。 (take up residence) She has been longing to take up residence in a Chinese village for a few years. Now her dream has come true.
  3. 家养的动物习惯于依赖人,因此很难在野外继续生存。 (survive) Domestic animals are used to depending on humans, so it is difficult for them to survive in the wild.
  4. 他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司裁员。 (overtake) He was suddenly overtaken by a fear that he would be laid off by the company because of bad economy.
  5. 我想他很快就会回来,因为他答应和我一起吃晚饭。 (figure) I figure he'll be back soon since he promised to have dinner with me.
  1. 记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。 (to press for) Reporters pressed the spokesman for an explanation of the military attack.
  2. 他的竞选运动未能使选民相信他就是参议员的合适人选。(to convince ) His election campaign failed to convince the voters that he was the right person for the Senator.

  3. 尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。 (while) While I admit that there are problems, I don't agree that they cannot be solved.
  4. 他在电视上的第一次演讲给听众留下了深刻的印象。(impression) His first speech on TV made a deep impression on his audience.
  5. 一切事物都是互相联系又互相作用的。(to interact with) All things are interrelated and interact with each other.
  1. 她本以为历史就是一堆乏味的名字和日期而已,但易教授的讲座彻底改变了她的看法。 She might have thought that history was just boring names and dates, but Professor Yi’s lectures completely changed her view.
  2. 飞机失事后,幸存者们唯一能做的就只有待在荒岛上等待救援了。 After the plane crash, all the survivors could do was wait for rescue on this desert island.
  3. 这个小男孩偶然读到了一些关于百慕大三角(Bermuda Triangle)的故事。正是这些故事 激发了他对自然界奥秘的好奇心。 The little boy happened to read some stories about Bermuda Triangle that did stir his curiosity in the mysteries of nature.
  4. DNA 检测结果向警方证明凶手另有其人。 The DNA test result was evidence to the police that the murderer was someone else.
  5. 达尔文坚信进化论(the theory of evolution)的基础是物竞天择。 Darwin was convinced that the theory of evolution is based on natural selection.
  1. 大会报告人原来是我的一位老朋友的女儿。 (turn out) The lecturer at the conference turned out to be the daughter of an old friend of mine.
  2. 尽管他已经退休 5 年了,但他在学术界仍然很活跃。 (remain active in) It has been 5 years since his retirement, but he remains active in the academic circles.
  3. 如果确实在经济上有困难,你可以申请助学金。 (to apply for) If you do have financial difficulties, you can apply for a student loan.
  4. 这位科学家研制这种新材料达 10 年之久才有了突破。 (to make one's own way) This scientist had worked hard at this new material for 10 years before he made his own way in the end.
  5. 世界上主要的几家飞机制造公司正竭力制造飞得更快,更远的飞机,以争得更大的市场。 (push the envelope) The chief airplane manufacturers in the world are pushing the envelope to make faster and longer range airplanes to compete for the market.
  1. 思想是通过语言来表达的。 (by means of) Thoughts are expressed by means of language.
  2. 我今年买的新书多得难以数清。 (keep count of) I have bought so many new books this year that it's really difficult for me to keep count of them.
  3. 这位老太太确信今天她儿子会回家来为她庆祝生日的。 (feel assured) The old lady feels assured that her son will come back home today to celebrate her birthday.
  4. 他妈妈坚持说他每月的零用钱不能超过一百元。 (exceed) His mother insisted that his pocket money should not exceed 100 yuan per month.
  5. 上个月我们买了一辆车,是用我的名字登记的。 (register) We bought a car last month, which was registered under my name.

  1.对于大部分美国青少年来说, 要说既舒服又时尚的衣着, 没有什么能比得过 T 恤和牛仔裤。 For most American teenagers, when it comes to comfortable and fashionable clothing, nothing beats T-shirts and jeans.
  2. 阿迪达斯从 2004 年开始广为宣传“一切皆有可能” ,并且使这种观念深入人心。 Starting in 2004, Addidas widely promoted that “Impossible is nothing,” and the notion took hold.
  3.当这条消息在网上首次发布时,上网浏览的人不计其数。 When the news was first released online, the number of its viewers beat the imagination.
  4. 这个女孩在歌唱比赛上的杰出表现为她带来了巨大的机遇。 The girl’s big break came with her outstanding performance at the singing contest.
  5. 在许多欧洲国家,人们都反感在公共场所吸烟。 In many European countries people tend to frown on smoking in public places.
  1. 伟人能以人格的力量来控制他人。 (dominate) A great man can dominate others by force of character.
  2. 根据最新报道,中国旅游者去一些东南亚国家旅游无需再申请入境签证。 (according to) According to the latest report, Chinese tourists do not have to apply for an entry visa to some southeast Asian countries.
  3. 从信封的颜色来看,这封信可能来自一位女性。 (suggest) The color of the envelope suggests that the letter might be from a women.
  4. 虽然火车的速度比不上飞机,很多人还是愿意坐火车。 (rival) Trains can't rival planes for speed, but many people prefer to travel by train.
  5. 一旦人们看到这种管理模式确实有效,就更有可能接受它。 (be likely to do) People are much more likely to accept this administration mode once they see that it really works.
  1. 这只乐队二十世纪八十年代凭借那张专集一举成名。 (shot to fame) The band shot to fame in the 1980s with that single album.
  2. 冒一下险吧,你可能还是会输,但赢的机会增加了。 (take a risk) Take a risk, and you may lose again, but you have improved your chances to win.
  3. 科学家正极力研究治愈艾滋病(AIDS)的良方。 (push ... to the limits) Scientists are pushing themselves to the limits in their researches for the cure of AIDS.
  4. 现在我们知道了网络的意义:鼠标一点就能知晓天下大事。 (point) Now we could see the point of the Internet: we can get information from all over the world just by clicking the mouse.
  5. 一些人认为政府迟早将会使克隆人类的研究规范化。 (regulate / sooner or later) Some people believe the government will regulate the research of human cloning sooner or later.
  1.他是一个传奇性人物,名下拥有中国最大的门户( gate )网站。 He is a legend with the biggest gate website in China to his name.
  2.他不是没有耐心,他只是太累了。 At the beginning of the twentieth century, Einstein shot to fame after he published a series of articles on the Theory of Relativity.
  3. 世界卫生组织( WHO )正在敦促成员国采取有效措施阻止禽流感的蔓延。 The WHO is urging its member countries to adopt effective measures to keep bird fluat bay.

  4. 不管人们喜欢与否,中国传统文化正在受到外来文化的冲击。 Like it or not, the traditional Chinese culture is invaded by foreign cultures.
  5.你不应在实验还没有做完就抢先下结论。 You should not jump the gun in drawing the conclusion before your experiment is finished.
  1. 乔治对中国文化着了迷,决定去一所夜校学习中文。 (be nuts about George is nuts about the Chinese culture and has decided to learn Chinese in an evening school.
  2. 记者们获悉戴安娜(Diana)要来本市访问的消息,迅速赶到机场去获取新闻。 (get wind of) The reporters got wind of Diana's visit to the city and rushed to the airport for the news.
  3. 经过两个月的不懈努力, 警方终于在一个南方城市找到了罪犯的踪迹。 (track …down) ) After two months of restless effort, the police finally tracked the criminal down in a southern city.
  4. 两家公司已经原则上达成协议实施这项计划。(go ahead with) The two companies have already agreed in principle to go ahead with the project.
  5. 如果你们的质量没有实质性的增长,我认为你们在市场上不会有什么竞争力。(for real) If your quality isn't improving for real, I don't think you will be competitive in the market.
 

相关内容

全新版大学英语综合教程2课后翻译

   全新版大学英语综合教程 2 课后翻译 UNIT 1 我认为总结一下英语学习的经验是值得一试的。这里,我想谈谈三个相 关的问题。 首先,大量阅读应被视作学习过程中的重点,因为我们是通过阅读获取 最大量语言输入(language input)的。其次,尽可能多背一些好文章也十分重 要。一方面,死记硬背(rote learning)确实无甚裨益,但另一方面,在真正理 解基础上的熟记肯定对我们有好处。大脑中存储了大量很好的文章,我们在 用英语表达自己思想的时候,就会觉得容易多了。最后,我们应该把所学 ...

英语学习_大学体验英语综合教程1课文翻译_必备

   弃我去者, 弃我去者,昨日之日不可留 乱我心者, 乱我心者,今日之日多烦忧 Unit1 A 篇 学无止境 故事发生在一所东部大学里。那是终考的最后一天。一幢教学楼的台阶上围着一群大 四的工科生,都在谈论即刻就要开始的考试。他们脸上都带着自信。这是毕业前的最后一场 考试了,考完后,即是毕业典礼。然后他们将各奔前程。 话题转到了工作上,有的谈起了找好的工作,有的则谈论着要找的工作。4 年的大学 学习给了他们自信,使他们觉得自己足以征服世界。 眼前这场考试, 不过是一碟小菜罢了。 老师已经说过可以 ...

大学英语综合教程 1-4册练习答案

   非常抱歉,该文档存在转换错误,不能在本机显示。建议您重新选择其它文档 ...

大学体验英语综合教程2(第二版)句子翻译

   大学体验英语综合教程 2(第二版) (第二版) Unit1A(P16) ( ) 1 任何年满 18 岁的人都有资格投票(vote)。(be eligible to) Anyone over the age of 18 is eligible to vote. 2.每学期开学前, 这些奖学金的申请表格就会由学校发给每一个学生。 (apply for, scholarship) A form to apply for these scholarships is sent by the unive ...

大学英语综合教程4翻译(1-4)

   第一单元 与自然力量抗争 课文 A 人道是骄兵必败.就拿拿破仑和希特勒两人来说吧,他们所向披靡,便以为自己 战 无不胜,不可阻挡.但俄罗斯的冰雪卫士证明他们错了. 冰雪卫士 奈拉B斯密斯 1812 年,法国皇帝拿破仑波拿巴率大军入侵俄罗斯.他准备好俄罗斯人民会 为保卫祖国而奋勇抵抗. 他准备好在俄罗斯广袤的国土上要经过长途跋涉才能进 军首都莫斯科.但他没有料到在莫斯科他会遭遇劲敌??俄罗斯阴冷凄苦的寒 冬. 1941 年,纳粹德国元首阿道夫希特勒进攻当时被称作苏联的俄罗斯.希特勒 的军事实力 ...

大学英语综合教程三第五单元

   .■■ ■■ Part I Pre-Reading Task Script for the recording: To begin with, let's listen to a song called There 's No Place Like Home for the Holidays. There's No Place Like Home for the Holidays Perry Como On, there's no place like home for the holida ...

大学英语综合教程1课后习题 答案

   Unit 1 Part Ⅱ Reading Task Vocabulary Ⅰ 1. 1)respectable 2)agony 3)put down 4)sequence 5)hold back 6)distribute 7)off and on 8)vivid 9)associate 10)finally 11)turn in 12)tackle 2. 1)has been assigned to the newspaper’s Paris office. 2)was so extrao ...

新标准大学英语综合教程2译文1-4

   大学已经不再特别了 有这么一种说法:“要是你能记得20世纪60年代的任何事情,你就没有真正经历过那段岁 月。”对于在大麻烟雾中度过大学时光的那些人,这话可能是真的。但是,20世纪60年代有 一件事人人都记得,那就是:上大学是你一生中最激动人心、最刺激的经历。 20世纪60年代,加州的高校把本州变成了世界第七大经济实体。然而,加州大学的主校园 伯克利分校也以学生示威、罢课以及激进的政治氛围而著名。1966年,罗纳德?里根竞选加 州州长,他问加州是否允许“一所伟大的大学被喧闹的、唱反调的少数人征 ...

大学英语综合教程_1-4册练习答案_1

   UNIT1 I. 1. 1) arguments 3) sequence 5) tedious 7) reputation 9) off and on 11) associate ... with 13) finally 15) tackle 3. 1) Mr. Green is very dull as a lecturer. He's rigid and old fashioned, and doesn't seem to have the faintest idea of how to ...

大学英语综合教程 1-4册练习答案 3

   Appendix I Key to Exercises (Units 1-8) Unit 1 Part I Pre-Reading Task Script for the recording: The song you are about to hear is all about taking a break from city life, escaping from the crowds, rinding a quiet place, far from trie human race. F ...

热门内容

英语高考复习_五化__八门_

   英语高考复习“五化”“八门” 英语高考复习“五化”“八门” ”“八门 英语高考内容五花八门,高考复习方式也应做到“五化”,并熟悉八个方面的窍门。 一、难度预测理性化 纵观近几年高考英语试题, 不难发现其总体难度比较平稳。 但随着新课改的不断深入以及经 济建设对外语教育越来越高的要求,各地在 2007 年的高考说明中都增加了词汇量和难度。 所以估计 2007 年的试题难度可能会比 2006 年有所增加, 并进一步加大试题的区分度。 通过 对去年前年各地试题(尤其是全国卷)的仔细的定性定量分析, ...

考博英语大纲

   2009 年考博英语经典复习方法 考博竞争日益激烈,英语成绩的高低往往具有“决定”意义,因为专业课很难拉开分数。那么 考博英语到底如何复习准备呢? 1、题型 由于考博英语试题由各招生单位自己独立命题,所以不同院校的考博英语试 题题型风格不尽相同。就题型而言, 一般都含有词汇结构、完形填空、阅读理解、汉英互译、 作文题。很多院校初试不再考听力,而在复试通过口语形式考查。但有些院校仍在初试考查 听力,甚至很重视听力分数。有些学校还有改错题,应用文,甚至其他题型。少数院校不考 作文,但翻译比较长。 ...

五年级英语上册lesson19教学目标求

   单元教学目标与要求 言语技能目标 1. 能够向他人介绍自己家人和朋友的基本情况,包括职业、工作地点、所从事 的活动。 2. 能够通过询问获取他人的一些信息,包括职业、工作、工作地点等。 3. 能够简要表述对他人的情感。 语言知识目标 1. 能够听、说、认读以下单词: (1)描述人的职业的词:bus conductor, reporter, vet; (2)描述人的工作地点的词:bank, hospital, hotel; (3)描述人的具体工作内容的词组:send letters (news ...

小学六年级英语单词表下载-人教版

   PEP 六年级上册四会单词词汇表 Unit 1 by (经,乘) foot(脚) bike(自行车) bus(公共汽车) train(火车) how(怎样) go to school(上学) traffic(交通) traffic light(交通灯) traffic rule(交通规则) stop(停,停车站) wait(等待) get to(到达) Unit 2 library(图书馆) post office(邮局) hospital(医院) cinema(电影院) turn(转弯) ...

新视野大学英语unit1课件

   Unit 1 Section A Tail of Fame Section B The Power of a Good Name OBJECTIVES 1. To learn and talk about fame; 2. To develop a paragraph supported by details; 3. To hold an interview on those celebrities; 4. To explore the potential meaning in the la ...