大学英语课程教学要求(英文版 大学英语课程教学要求 英文版 20
  07)
College English Curriculum Requirement (20
  07) )
With a view to keeping up with the new developments of higher education in China, deepening teaching reform, improving teaching quality, and meeting the needs of the country and society for qualified personnel in the new era, College English Curriculum Requirements (Requirements hereafter) has been drawn up to provide colleges and universities with the guidelines for English instruction to non-English major students.
Because institutions of higher learning differ from each other in terms of teaching resources, students’ level of English upon entering college, and the social demands they face, colleges and universities should formulate, in accordance with the Requirements and in the light of their specific circumstances, a scientific, systematic and individualized College English syllabus to guide their own College English teaching. I. Character and Objectives of College English
College English, an integral part of higher learning, is a required basic course for undergraduate students. Under the guidance of theories of foreign language teaching, College English has as its main components knowledge and practical skills of the English language, learning strategies and intercultural
communication. It is a systematic whole, incorporating different teaching models and approaches. The objective of College English is to develop students’ ability to use English in a well-rounded way, especially in listening and speaking, so that in their future studies and careers as well as social interactions they will be able to communicate effectively, and at the same time enhance their ability to study independently and improve their general cultural awareness so as to meet the needs of China’s social development and international exchanges.
II. Teaching Requirements As China is a large country with conditions that vary from region to region and from college to college, the teaching of College English should follow the principle of providing different guidance for different groups of students and instructing them in accordance with their aptitude so as to meet the specific needs of individualized teaching. The requirements for undergraduate College English teaching are set at three levels, i.e., basic requirements, intermediate requirements, and higher requirements. Non-English majors are required to attain to one of the three levels of requirements after studying and practicing English at school. The basic requirements are the minimum level that all non-English majors have to reach before graduation. Intermediate and advanced requirements are recommended for those colleges and universities which have more favorable conditions; they should select their levels according to the school’s status, types and education goals. Institutions of higher learning should set their own objectives in the light of their specific circumstances, strive to create favorable conditions, and enable those students who have a relatively higher English proficiency and stronger capacity for learning to meet the intermediate or advanced requirements. The three levels of requirements are set as follows: Basic requirements
  1. Listening: Students should be able to follow classroom instructions,
everyday conversations, and lectures on general topics conducted in English. They should be able to understand English radio and TV programs spoken at a speed of about 130 to 150 words per minute (wpm), grasping the main ideas and key points. They are expected to be able to employ basic listening strategies to facilitate comprehension.
  2. Speaking: Students should be able to communicate in English in the
course of learning, to conduct discussions on a given theme, and to talk about everyday topics in English. They should be able to give, after some preparation, short talks on familiar topics with clear articulation and basically correct pronunciation and intonation. They are expected to be able to use basic conversational strategies in dialogue.
  3. Reading: Students should generally be able to read English texts on
general topics at a speed of 70 wpm. With longer yet less difficult texts, the reading speed should be 100 wpm. Students should be able to do skimming and scanning. With the help of dictionaries, they should be able to read textbooks in their areas of specialty, and newspaper and magazine articles on familiar topics, grasping the main ideas and understanding major facts and relevant details. They should be able to understand texts of practical styles commonly used in work and daily life. They are expected to be able to employ effective reading strategies while reading.
  4. Writing: Students should be able to complete writing tasks for general
purposes, e.g., describing personal experiences, impressions, feelings, or some events, and to undertake practical writing. They should be able to write within 30 minutes a short composition of no less than 120 words on a general topic, or an outline. The composition should be basically complete in content, clear in main idea, appropriate in diction and coherent in discourse. Students are expected to be able to have a command of basic writing strategies.
  5. Translation: With the help of dictionaries, students should be able to
translate essays on familiar topics from English into Chinese and vice versa. The speed of translation from English into Chinese should be about 300 English words per hour whereas the speed of translation from Chinese into English should be around 250 Chinese characters per hour. The translation should be basically accurate, free from serious mistakes in comprehension or expression.
  6. Recommended Vocabulary: Students should acquire a total of 4,795 words
and 700 phrases (including those that are covered in high school English courses), among which 2,000 are active words. (See Appendix III: College English Vocabulary.) Students should not only be able to comprehend the active words but be proficient in using them when expressing themselves in speaking or writing.
Intermediate requirements:
  1. Listening: Students should generally be able to follow talks and lectures in
English, to understand longer English radio and TV programs on familiar topics spoken at a speed of around 150 to 180 wpm, grasping the main ideas, key points and relevant details. They should be able to understand, by and large, courses in their areas of specialty taught in English.
  2. Speaking: Students should be able to hold conversations in fairly fluent
English. They should, by and large, be able to express their personal opinions, feelings and views, to state facts and reasons, and to describe events with clear articulation and basically correct pronunciation and intonation.
  3. Reading: Students should generally be able to read essays on general
topics in popular newspapers and magazines published in English-speaking countries at a speed of 70 to 90 wpm. With longer texts for fast reading, the reading speed should be 120 wpm. Students should be able to skim or scan reading materials. When reading summary literature in their areas of specialty, students should be able to get a correct understanding of the main ideas, major facts and relevant details.
  4. Writing: Students should be able to express, by and large, personal views
on general topics, compose English abstracts for theses in their own specialization, and write short English papers on topics in their field. They should be able to describe charts and graphs, and to complete within 30 minutes a short composition of no less than 160 words. The composition should be complete in content, clear in idea, well-organized in presentation and coherent in discourse.
  5. Translation: With the help of dictionaries, students should be able to
translate on a selective basis English literature in their field, and to translate texts on familiar topics in popular newspapers and magazines published in English-speaking countries. The speed of translation from English into Chinese should be about 350 English words per hour, whereas the speed of translation from Chinese into English should be around 300 Chinese characters per hour. The translation should read smoothly, convey the original meaning and be, in the main, free from mistakes in understanding or expression. Students are expected to be able to use appropriate translation techniques.
  6. Recommended Vocabulary: Students should acquire a total of 6,395 words
and 1,200 phrases (including those that are covered in high school English courses and the Basic Requirements), among which 2,200 are active words (including the active words that have been covered in the Basic Requirements). (See Appendix III: College English Vocabulary.)
Advanced Requirements:
  1. Listening: Students should, by and large, be able to understand radio and
TV programs produced in English-speaking countries and grasp the gist and
key points. They should be able to follow talks by people from English-speaking countries given at normal speed, and to understand courses in their areas of specialty and lectures in English.
  2. Speaking: Students should be able to conduct dialogues or discussions
with a certain degree of fluency and accuracy on general or specialized topics, and to make concise summaries of extended texts or speeches in fairly difficult language. They should be able to deliver papers at academic conferences and participate in discussions.
  3. Reading: Students should be able to read rather difficult texts, and
understand their main ideas and details. They should be able to read English articles in newspapers and magazines published abroad, and to read English literature related to their areas of specialty without much difficulty.
  4. Writing: Students should be able to write brief reports and papers in their
areas of specialty, to express their opinions freely, and to write within 30 minutes expository or argumentative essays of no less than 200 words on a given topic. The text should be characterized by clear expression of ideas, rich content, neat structure, and good logic.
  5. Translation: With the help of dictionaries, students should be able to
translate into Chinese fairly difficult English texts in literature related to their areas of specialty and in newspapers and magazines published in English-speaking countries; they should also be able to translate Chinese introductory texts on the conditions of China or Chinese culture into English. The speed of translation from English into Chinese should be about 400 English words per hour whereas the speed of translation from Chinese into English should be around 350 Chinese characters per hour. The translation should convey the idea with accuracy and smoothness and be basically free from misinterpretation, omission and mistakes in expression.
  6. Recommended Vocabulary: Students should acquire a total of 7,675 words
and 1,870 phrases (including those that are covered in high school English courses, the Basic Requirements and Intermediate Requirements), among which 2,360 are active words (including the active words that have been covered in the Basic Requirements and Intermediate Requirements). (See Appendix III: College English Vocabulary.)
The above-mentioned three requirements serve as reference standards for
colleges and universities in preparing their own College English teaching documents. They could, in the light of their respective circumstances, make due adjustments to the specific requirements for listening, speaking, reading, writing and translation at the three levels. In doing so they should place more emphasis on the cultivation and training of listening and speaking abilities.
III. Course Design Taking into account the school’s circumstances, colleges and universities should follow the guidelines of the Requirements and the goals of their College English teaching in designing their College English course systems. A course system, which is a combination of required and elective courses in comprehensive English, language skills, English for practical uses, language and culture, and English of specialty, should ensure that students at different levels receive adequate training and make improvement in their ability to use English. In designing College English courses, requirements for cultivating competence in listening and speaking should be fully considered, and corresponding teaching hours and credits should be adequately allocated. Moreover, the extensive use of advanced information technology should be encouraged, computer- and Web-based courses should be developed, and students should be provided with favorable environment and facilities for language learning. College English is not only a language course that provides basic knowledge about English, but also a capacity enhancement course that helps students to broaden their horizons and learn about different cultures in the world. It not only serves as an instrument, but also has humanistic values. When designing College English courses, therefore, it is necessary to take into full consideration the development of students’ cultural capacity and the teaching of knowledge about different cultures in the world. All the courses, whether computer-based or classroom-based, should be fully individual-oriented, taking into account students with different starting points, so that students who start from lo
 

相关内容

大学英语课程教学要求

   大学英语课程教学要求》(试行) 点击数: 2958 更新时间:2004-10-23 【字体:小 大】 《大学英语课程教学要求》(试行) 大学英语课程教学要求》(试行) 》(试行 为了适应我国高等教育新的发展形势,深化教学改革,提高教学质量,满足新时期国家和社会对人才培养的需要,特制定《大学英语课程教 学要求》(以下简称《课程要求》),作为各校组织非英语专业本科生英语教学的主要依据。 鉴于全国高校的教学资源、学生入学水平以及所面临的社会需求等都不尽相同,各校应参照《课程要求》,根据本校的实际情 ...

大学英语课程教学要求英文版

   大学英语课程教学要求(英文版 大学英语课程教学要求 英文版 2007) College English Curriculum Requirement (2007) ) With a view to keeping up with the new developments of higher education in China, deepening teaching reform, improving teaching quality, and meeting the needs of th ...

大学英语课程教学要求英文版College English Curriculum Requirements

   Requirements(2007) College English Curriculum Requirements(2007)With a view to keeping up with the new developments of higher education in China, deepening teaching reform, improving teaching quality, and meeting the needs of the country and societ ...

英语课程教学

   第二编 英语课程教学准备的问题 课程改革的理论和实践表明, 课程教学的成功与否, 在很大程度上取决于课程教学的前 期准备。英语课程教学亦然。伴随课程改革的不断深入,广大第一线教师面临的新问题逐渐 地增加。故本编试图从教材分析与二次开发、学生知识与经验准备、资源整合与综合利用等 几个方面, 为广大第一线教师释疑解惑, 并全方位地为大家提供课程教学准备的具体做法和 实施中需要注意的问题。 第 4 章 教材分析与二次开发 在初中英语教学的实践中, 考虑到我们的实际的教学对象和教学环境, 需要做进一 ...

英语课程标准英文版

   New English Curriculum for Chinese Primary Schools and Junior/Senior Middle Schools Experimental Version drafted by the Education Ministry of the PRC Note on this translation This English version of China’s new curriculum for English is intended fo ...

《商务英语》课程教学大纲

   《商务英语》课程教学大纲 商务英语》 (2006 年制订,2006 年修订) 课程编 课程编号: 100206/100207 英 文 名: Business English 课程类别: 课程类别:专业主干课 前 置 课: 基础英语、英语听力、口语等 后 置 课:国际贸易实务、跨文化交际、外贸函电等 学 课 分: 6 学分 时:108 课时 主讲教师: 主讲教师:杨智华、沈文霄 选定教材: 选定教材:David Cotton, David Falvey and Simon Kent. Mark ...

外贸英语课程教学标准

   外贸英语课程教学标准 课程代码:03113 课程名称: 外贸英语实务 课程类型: 专业必修课 总 学 时:94 学 分:5 讲课学时:54 实验(训)学时:40 先修课程:国际贸易实务(中文版)、大学英语 第一部分 前言 一、课程性质与地位 外贸英语实务课程为我院国际贸易专业学生必修的一门专业课。由于学生的英语水平起点普遍 不高,而且个体差异较大,英语教学存在较大难度。因此,我们在进行课程定位时应秉着高职高专 英语服务于为专业人才培养目标的原则, 紧密围绕我院国际贸易专业目标岗位群对英语的实 ...

英语课程标准教学要求

   江苏省普通高中英语课程标准教学要求 《普通高中英语课程标准(实验) 》对"课程目标"中语言技能,语言知识, 情感态度,学习策略和文化意识等五个方面分别提出了相应的具体内容和标准. 针对我省高中英语教学的实际情况, 《江苏省普通高中英语课程标准教学要求》 (以下简称《教学要求》 )就上述五个方面七级和八级的目标描述提出教学建议. 为便于教学, 《教学要求》将语言知识中语法部分的教学任务单独列表进行 目标描述. 每个语法项目均设有"学习内容", " ...

《基础英语》课程教案首页

   《基础英语》课程教案首页 基础英语》 学生专业班级 学 时 数 英语专业 0702 班 12 1.了解文中提到的 Pennsylvania Dutch town 的独特风格; 2.理解文章内容及结构; 3.学习说明性文体中显著的写作特征:比较/对比,重复,举例; 4.掌握课文语言点及语法结构; 5.通过课文理解使学生了解现代社会的快节奏给人们生活带来的利与弊。 1. 2. 3. 4. Pennsylvania Dutch town 的特色及其它相关知识; 课文的理解与分析; 说明文的写作技巧 ...

《专业英语》课程教学大纲

   《专业英语》课程教学大纲 专业英语》 课程名称(中文/英文):专业英语/ 课程名称(中文/英文):专业英语/ Professional English ):专业英语 课程编码: 课程类型: 课程编码:12024019 课程类型:专业选修课 课程性质: 适用范围: 课程性质:专业课 适用范围:06 地理信息系统 学分数:2 学分数: 先修课程:《大学英语》《地理信息系统》 先修课程:《大学英语》《地理信息系统》 :《大学英语》《地理信息系统 学时数: 其中:实验/实践学时: 课外学时: 学时数 ...

热门内容

职称英语资料

   本文由小芹菜是QQ名贡献 doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 中石化职称英语 职称英语 中石油职称英语超级考神 2010 职称英语考试软件 职称英语综合类阅读理解练习汇总.rar 2010 年职称英语理工类重点词汇集锦.rar 职称英语复习和考试关键问题问答 职称英语经典词汇.doc 2010 年职称英语考试补全短文常用连词.doc 2010 职称英语电子教材.doc 职称英语考试宝典(理工类)3.1 2009 年职称英语综合类新增 ...

2012考研英语最完整的高频词汇

   考研英语最完整的高频词汇 abide by(=be faithful to ; obey)忠于;遵守。 be absent from…. 缺席,不在 absence or mind(=being absent-minded) 心不在焉 absorb(=take up the attention of)吸引…的注意力(被动语态):be absorbed in 全神贯注于… 近:be engrossed in ; be lost in ; be rapt in ;be concentrated ...

大学英语B级第一周单词

   1. portion n. 一部分 2. target n. 目标,靶子 vt. 瞄准 3. portable a. 手提式的 4. decline v. 拒绝,谢绝;下降 5. illusion n. 错觉 6. likelihood n. 可能,可能性 7. stripe n. 条纹 8. emphasize vt. 强调,着重 9. emotion n. 情感,感情 10. emotional a. 感情的,情绪(上) 的 11. awful a. 极坏的,威严的,可怕 的 12. a ...

小学英语课题研究方案

   小学英语课题研究方案 小学英语学科教学中培养学生的语言交际能力的研究 一、对本课题研究的基本分析 1、 课题研究的目的意义: 新的《英语课程标准》强调义务教育阶段英语课程的目的之一就是:使学生掌握 一定的语言基本知识和基本技能,建立初步的语感,获得初步运用英语的能力,为真 实交际打下基础” 。新课程标准特别强调突出语言的实践性特征,目的就是培养学生 综合运用英语的能力 运用英语的能力需要在交际的环境下逐步形成,小学阶段是学生语言能力的形 成时期.这个年龄段的孩于具有好奇、好动、爱表现、善模仿 ...

考研英语知识运用常考词语的固定搭配(三)

   四)其他重要的固定搭配 第五十一组 above all 首先,毕竟 after all 终于,毕竟;虽然这样 at all 完全,根本 all but 几乎,差一点 all over 遍及,到处 in all 总共,总计 not at all 一点也不 all out 全力以赴,竭尽全力 leave alone 听其自然,更不用说 along with 与……一起 one after another 一个接一个 one another 互相 anything but 除……以外任何事(物), ...