英语六级翻译指导及练习 翻译策略

  1) 分句法
把原文中一个单词或短语译成句子,使原文的一个句子分译成两个或两个以上的句子. 或干脆把原文的一个句子拆开,译成两个或两个以上的句子. 例 1 八月中旬,修理组人员在骄阳下工作. 译文: It was in mid-August,and the repair section operated under the blazing sun.(一个单句 拆分成了一个并列复合句) 例 2 他为人单纯而坦率. 译文: He was very clean.His mind was open. (一个单句拆分成两个简单句了) 例 3 The mother might have spoken with understandable pride of her child. 译文: 母亲谈到她的孩子时,也许有自豪感,这是可以理解的.(形容词被拆开) 例 4 I wrote four books in the first three years ,a record never touched before. 译文: 我头三年写了四本书,打破了以往的记录.(名词短语拆开)

  2)合句法
  2)合句法
把原文中两个或以上的简单句,主从复合句或并列复合句等译成一个单句. 例 5 她已试了好几次,要帮他们另找一所出租的房子,结果并未成功. 译文:She had made several attempts to help them find other rental quarters without success.(多个简单句合成一个单句) 例 6 他们有遵守交通规则,机器出了故障. 译 文 : His failure to observe the safety regulations resulted in an accident to the machinery.(并列复合句合成一个单句) 例 7 When we praise the Chinese leadership and the people, we are not merely being polite. 译文:我们对中国领导人和中国人民的赞扬不仅仅是出于礼貌.(主从复合句合成一个
单句) 翻译练习
  1. (通过体育锻炼),we can always stay healthy.
  2.According to the scientific research , (听音乐能使我们放松).Is this really true?
  3. (我们绝对不能)ignore the value of knowledge.
  4.As is known to all, (假冒伪劣商品)harm the interests of consumers.
  5.Faced with failure,some people can stand up to it, (从失败中汲取教 训)and try hard to fulfill what they are determined to do. 答案及解析
  1. By taking exercises 解析:通过锻炼,我们可以保持健康.其实这题答案不止一个. "锻炼"可以用名词也 可以用动词短语.通过" " 可以用 by 表示方式, through 表示途径.By taking exercises /Through exercises.往往 by 用于"by + doing" ,而 through 后接名词哦.
  2. listening to music enables us to feel relaxed 解析: "听音乐"在句中作主语, "听"应当处理成动名词形式. "能使我们放松"很多 同学会采用 can make us feel relaxed 的结构.其实,enable 就有"能够使某人……"的含义, 注意 enable sb. to do 的表达.
  3. On no account can we 解析:本题是强调语气,强调"决不能" ,所以联想到 on no account ,by no means,at no time,in no case 等.不管用哪一个,都要注意它们是含有否定的意味的,因此在置于句首时 应使用倒装语序.
  4. fake and inferior commodities 解析: "假冒伪劣商品"包含两层含义:一是假货,二是次品,在翻译成英文的时候应 该注意两层含义的正确译法. "假冒"不能用 false 而应选择 fake, "次品"可以说 inferior 表示质量差,也可以用 commodity of low quality.
  5. draw useful lessons from it
解析: 句意为:面对失败,有的人能够顽强抵抗, 从中吸取教训, 努力实现他们的目标. 本句由三个并列的谓语成分构成,谓语动词分别是 stand up to"汲取"和 try. "汲取教训" 正确表达为 draw a lesson from.然而我们又能从全句判断,从失败中吸取教训是为了将来能 够更好地实现目标,因此加上修饰语 useful,使内容更明确.
 

相关内容

英语六级翻译总结

   CET6 Translation 考点一 定语从句 we can say a lot of things about those who dedicate/devote/contribute their life to poems(毕生致力于诗歌的人) they are 毕生致力于诗歌的人) 毕生致力于诗歌的人 passionate, impulsive, and unique. 主要知识点: 致力于” dedicate /devote 主要知识点:“致力于” /contribute sth ...

英语六级翻译

   并列句 1) and 与or   判断改错:   (错) They sat down and talk about something.   (错) They started to dance and sang.   (错) I saw two men sitting behind and whisper there.   (对) They sat down and talked about something.   (对) They started to dance and sing.    ...

英语六级翻译

   1. (如果机器真的能像人一样会思考的话),there would be no more reason to fear them than to fear men. 2. When it is short of water,a plant (一般用蒸发作为降温的手 段). 3. He has never mixed with them or (同他们坦城交流),but has demanded and generally received a respect due to his posit ...

英语六级翻译特训(下)

   英语六级翻译特训(6) 1. (为了维护健康),there are at least three things we can do every day. 2. (他大概知道他要做什么),but nothing specific. 3.We need to live a regular life. That is,(我们 要早睡早起,戒除烟酒). 4.Could you (给我介绍一本关于物理方面的好书)? 5.In addition, we should not (忽视每个人都想 要一个温馨 ...

英语六级翻译的常用技巧

   本文由hansh0001贡献 doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 英语六级翻译句子的常用技巧 现代翻译理论认为,句子是最重要的翻译单位.大学 英语四级考试中的翻译题型也是以 句子翻译为主. 考生如果能够熟练掌握句子翻译的基本方法, 那么对于处理四级考试中的句 子翻译题必将是如虎添翼.本期着重介绍常用的句子翻译方法:正反,反正表达法,分句, 合句法. 正反,反正表达法 由于民族文化和思维方式不同, 英汉两种语言在表达同一概念时所采用的 ...

英语六级翻译指导及练习4

   英语六级翻译指导及练习(4) 英语六级翻译指导及练习(4) 1) 定语位置的调整 汉语的定语,无论是单用还是几个连用,通常都放在所修饰的名词之前。而在英语里, 单词作定语时,一般放在所修饰的中心词之前,词组,短语和从句作定语时,则放在所修饰 的名词之后。 汉语的定语译成英语时, 有的可能是单词, 有的可能是短语, 有的可能是从句。 对这些成分的安排,要依据英语的语言习惯来处理。反之亦然。 例 1 实现我国社会主义现代化是一项我们必须努力完成的任务。 译文: The socialist mod ...

全国大学英语六级考试监考须知

   全国大学英语六 全国大学英语六级考试监考须知 一、六级考试时间:2008 年 12 月 20 日(星期六)下午 15:00??17:20; 、 级考试时间 2008 星期六) 15:00??1 :20; :00?? 二、①领卷时间:12 月 20 日下午 14:15(监考人员领试卷时请出示有效证件) 领卷时间 。 : ②领卷和回卷地点(试卷室) 领卷和回卷地点(试卷室) 第 6 教研楼一、二北楼考场 (001?040 考场; )在第 6 教研楼 117 教室; 第 6 教研楼三、四、五北楼考 ...

课堂使用_大学英语六级听力训练材料

   大学英语六级听力训练材料_JerryChen 大学英语六级听力训练材料 大学英语六级听力训练材料 Section A 11. A) She doesn't want to waste her film. B) She already took a picture of the mountains. C) She doesn't have any more film. D) She doesn't know how to use the camera. 12. A)A car dealer. ...

2011年英语六级翻译训练习题集

   2011 大学英语六级考试翻译题训练指导 一) 大学英语六级考试翻译题训练指导(一 1. (我没有买到一张好票)for yesterday’s movie. 2. It’s confirmed that (铁路将延伸到我们村子). 3. The new manager of our company (有很强的事业心). 4. When I walked past his house,(我听见他在弹钢琴). 5. ( 学 生 们 应 该 从 这 里 得 出 一 条 经 验 ) : Don’t ...

2009年6月英语六级翻译训练(更新至12)

   本文由jasper527贡献 doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 2009 年 6 月英语六级翻译训练(1) [ 09/04/11 12:11 | by admin ] 大 | 中 | 小 2009 年四六级备考在线课程推荐 15 小时速听速记大学英语 6 级词汇 新东方在线,CET 新六级在线模考 CET 六级高分精品班(送刘畅背词课程) 【新东方在线】CET 六级高分精品班 2009 年 6 月大学英语四级、六级报考资格通知 0 ...

热门内容

Appealing服装专业英语(缩写)

   服装专业英语(缩写) 服装专业英语(缩写) 缩写 全称 中文 夹圈 A.H. ARMHOLE AREA BOUNDED STAPLE FABRIC 面粘非织造布 ABS ADL ACCEPTABLE DEFECT LEVEL 允许疵点标准 AQL ACCEPTABLE QUALITY LEVEL 验收合格标准 ATTN. ATTENTION 注意 AUDIT AUD. 稽查 B. BACK 后 B.H. BUTTON HOLE 钮门/扣眼 B.L. BACK LENGTH 后长 B.P. B ...

导致英语六级阅读失分的四大原因

   导致英语六级阅读失分的四大原因 作者: Lovestudy 一、考生感觉六级阅读的难点及原因: 1、 生词较多 许多同学感觉六级阅读中生词较多,阅读时不得不花费大量的时间和 精力去理解文章中出现的生词。确实,词汇量是任何英文阅读(特别是像 六级这样的高级英文阅读)的基础。但我认为六级单词相对于 4 级仅多了 1200 个。如果考生能充分掌握 4 级词汇,文章中出现的所谓的生词是不 应该成为我们阅读的拦路虎。我们知道任何文章段落与段落或句子与句子 之间都会有逻辑联系。句子中词的作用(尤其是形容 ...

九年级第一学期期终英语

   2009-2010 九年级第一学期期终英语(河北)试卷 、词汇 1.help( 词) 2.put(现 词) 3.happy( 词) 4.tooth(复数) 5.well( 高级)6.polite( 义词) 7.Please give me two of milk. (glass) 8.He passed the exam after three (month) study. 9.The dog is much (hungry) than that one. 10.Don’t climb up ...

英语听力文2

   1 Fish live in water, but do they drink it? The answer is yes, but how fish drink water depends on where they live. Water gets into a fish's body through osmosis, the process in which water diffuses from a higher to a lower concentration. For examp ...

全国第三届小学英语观摩课听后感

   全国第三届小学英语观摩课听后感 有人说:教师授课是一种艺术。是的,这次研讨会的 32 节观摩课就给我以 美的享受。来自各省的 32 位执教老师随机抽取了一个话题,准备 24 小时后,进 行借班上课。面对 2000 余名来自全国各地的听课教师,执教教师们从容地展示 了一节又一节精彩的英语课。我想,对于执教教师过硬的教学水平,用“十年磨 一剑”来形容是再恰当不过了。以下是我听课后的反思,与老师们共享: 在课堂上,没有参与教师与学生之间双边活动的人,就是在听课。 教师授课是艺术,学生上课是享受艺术 ...