大学英语三级考试翻译技巧
大学英语三级考试翻译技巧 翻译是一门艺术, 同时又是一种实践。 它是对英语综合能力的考查, 没有一定的英语基本功, 要想在这部分得到高的分数是不可能的。但是,具有了一定的英语基础,并不等于具有较高 的翻译能力。 因此在学习和复习时掌握一些翻译的基本常识和一些常用方法, 针对考试中经 常出现的一些语言现象, 仔细分析一些翻译实例, 总结出一些规律性的东西, 再加以必要的 练习, 对考生来说是非常必要的,而且在短时间内提高自己在该部分的得分是完全有可能 的。 一、试题与考生应试情况分析? 通过考试试题的分析,我们发现英译汉试题中的英文句子大致有以下三个特点:
  1、句子较长,其中包括定语从句、状语从句等从属结构,致使句子结构复杂,意思不容易 把握。
  2、 句子虽然不长,但其中包含着较难理解的词、词组或短语,尤其是一些表示抽象意义 的词, 另外,句子中往往含有比较复杂的语法现象。?
  3、考查的翻译技巧主要包括: (
  1)定语从句的译法; (
  2) 被动语态的处理; (
  3) 长句的处理等 等。? 掌握这些规律为我们复习应考提供了很大的方便, 考生可以根据自己的实际情况, 多选择一 些与上述内容有关的文章,多做一些有关的练习,并结合这类文章的特点,在练习的过程中 总结出一些规律性的东西。 根据以往的经验, 考生在这部分表现出的主要障碍有以下几个方 面:?
  1、缺乏基本的翻译常识? 作为公共英语学习者, 由于客观条件的限制, 他们在英语学习的过程中很少或根本就没有 进行过系统的翻译训练, 更缺乏对翻译要求以及翻译过程等一些常识性的东西基本的了解, 因此在考前复习和考试过程中一筹莫展, 无从下手。?
  2、对于英译汉翻译技巧知之甚少? 任何事情都有其内在的规律, 翻译也不例外, 作为考生, 在备考时应掌握一些英译汉过程中 经常采用的翻译技巧, 注意体会英语和汉语之间的差异, 同时要特别注意考试中经常考的 一些技巧, 并总结其中的翻译规律。?
  3、语表达不清, 缺乏中文表达能力 ? 英译汉是英语和汉语两种语言之间的转化, 要求汉语准确完整, 符合汉语的表达习惯, 因此, 考生在复习时也应该注意训练自己的汉语表达能力。另外, 考生在使用汉语表达时, 还存在着用词不准, 违反自然科学常识的现象。?

  4、有些代词翻译得不够明确? 语言的使用总是发生在一定的语言环境之中, 在语言的使用过程中, 为了避免重复, 往往需 要使用一些代词来代替前面所提到的人或物, 在考试的过程中, 考生应该仔细地阅读全文, 找出划线部分中英语代词所指代的人或物, 并尽量明确地把它们翻译出来。而且,还要把代 词翻成它(们)所代的名词、短语。? 二、 英译汉的标准及步骤? 英译汉是创造性地运用汉语把英语所表达的思想准确而完整地重新表达出来的语言活动。 在 英译汉的过程中有两点值得我们特别地注意: (
  1) 汉语所要表达的是英语原文的内容;(
  2) 汉 语译文必须通顺流畅,符合汉语规范,还要保持原文的风格.翻译是首先要理解原文的意思,要 联系上下文,从原文词汇意义,句法结构,惯用法等各方面吃透原文,理解原文.
 

相关内容

大学英语三级考试大纲及考试技巧

   1 高等学校英语应用能力考试(PRETCO)A 级考试大纲 高等学校英语应用能力考试( ) 我国高等职业教育、 普通高等专科教育和成人高等教育的教学目标是培养高级应用性人 才,其英语教学应贯彻"实用为主,够用为度"的方针;既要培养学生具备必要的英语语言基 础知识, 也应强调培养学生运用英语进行有关涉外业务工作的能力。 高等学校英语应用能力 考试就是为了检验高职高专学生是否达到所规定的教学要求而设置的考试。 本考试以 《高职 高专教育英语课程教学基本要求(试行)》(简称《基 ...

2010年大学英语四级考试时间安排技巧

   2010 年大学英语四级考试时间安排技巧 如果你觉得考试时间总是不够用,而考试成绩总在及格线边缘时, 如果你觉得考试时间总是不够用,而考试成绩总在及格线边缘时,这时我觉得你 应该考虑下合理地安排做题顺序了.如果你总是想着每个题型的分数都想拿下, 应该考虑下合理地安排做题顺序了.如果你总是想着每个题型的分数都想拿下, 在你实力有限的情况下,这是不现实的!鉴于这个原因,本人根据自己的经验, 在你实力有限的情况下,这是不现实的!鉴于这个原因,本人根据自己的经验,以 下的做题顺序效果明显,希望对大家 ...

英语翻译技巧

   英语翻译技巧 学习英语的目的 应试教育 素质教育 做题、考试 与人交流、一种工具 句子成分: 1、主语:就是一个句子陈述的对象,或是动作的执行者。它回答的是 “谁”“什么”的问题。 2、谓语:说明主语是什么,干什么,怎么样。它回答的是主语“干什么, 是什么”的问题。 3、宾语。指谓语动词所涉及的对象,由名、代、数,宾语从句等相当于 名词的词句充当,但人称代词要用宾格。 4、表语。是和系动词紧密相连的。在陈述句中系动词后面的就是表语, 这就是“主系表”结构。作表语的也是名词性的词,也可以是从句 ...

大学英语四级考试

   Breakfast or Internet Karl and Dorsey Gude of East Lansing, Michigan, USA, can remember simpler mornings, not too long ago. They sat together and chatted as they ate breakfast at home. They read the newspapers and competed only with the television ...

全国英语四级考试翻译

   全国英语四级考试 8: 30-9: 00组织考生进入考场,检查考生的准考证 组织考生进入考场, 组织考生进入考场 与学生证(或身份证)。 与学生证(或身份证)。 9: 00考生停止入场;发试卷、答题卡 和答题卡 ; 考生停止入场; 和答题卡2; 考生停止入场 发试卷、答题卡1和答题卡 试卷分A、 卷 考生不得提前启封; 试卷分 、B卷,考生不得提前启封;考生填涂两 张答题卡上的姓名和准考证号。注意只能用2B铅 张答题卡上的姓名和准考证号。注意只能用 铅 笔和黑色签字笔。 笔和黑色签字笔。 9 ...

大学英语三级考试翻译技巧

   大学英语三级考试翻译技巧 大学英语三级考试翻译技巧 翻译是一门艺术, 同时又是一种实践。 它是对英语综合能力的考查, 没有一定的英语基本功, 要想在这部分得到高的分数是不可能的。但是,具有了一定的英语基础,并不等于具有较高 的翻译能力。 因此在学习和复习时掌握一些翻译的基本常识和一些常用方法, 针对考试中经 常出现的一些语言现象, 仔细分析一些翻译实例, 总结出一些规律性的东西, 再加以必要的 练习, 对考生来说是非常必要的,而且在短时间内提高自己在该部分的得分是完全有可能 的。 一、试题与 ...

英语四级考试翻译题精选练习

   官网 - 文都首页 - 考研公共课 - 考研高端辅导 -- 四六级 - 公务员 - 医师资格 - 司法考试 - 网校 考试书城 - 在线测评 - 博客 - 论坛 - 知道 - 分享到人人 考试资讯 政策法规 机考信息 推荐专题 名师指导 辅导资料 在线答疑 网络课堂 资料中心 视听 专区 考试图书 日积月累 CET46 期刊 英语四级| 英语四级 听力 口语 写作 阅读 词汇 综合 真题 模拟题 汇 综合 真题 模拟题 请输入您要找的内 英语六级| 英语六级 听力 口语 写作 阅读 词 论坛 ...

名师分析英语四级考试翻译主要考点

   四级翻译部分为汉译英,共5个句子,一句一题,句长为15-30词,句中的一部分已用英文给出,考生需根据全句意思将汉语部分译成英语,考试时间5分钟。翻译题重点考察考生对语法结构及常用英语表达习惯的掌握情况。若考生语法功底较好且句型和词组储备丰富,那么此题不会太为难。和作文相比,翻译虽只是个把句子,但来路不明难以猜测。作文尚可背诵模板以备执笔急需之用,而翻译则全无,它微小零星却锋利难防,并将考生模板式作文的画皮扯下,暴露其撰句能力的真实面目,所以令人可畏。 根据近几年的翻译真题来看,针对某项语法重复 ...

浅析英语应用能力考试英译汉词汇翻译技巧

   福建信息技术教育 48 Fu jian Educat ion of Infor at ion Technology m 2010年第 4期 * 浅析英语应用能力考试英译汉词汇翻译技巧 饶卫民 (福建信息职业技术学院, 福建 福州 摘 350003) 要: 通过对高等学校英语应用能力 考试中相 关内容 的分析, 介绍 该考 试中短 文英 译汉 词汇的 翻译 技巧, 包 括: 正确选择词义、 增减词汇、 转换 词类、 活译等, 使短文翻译更加忠实原文。 关键词: 应用能力; 英译汉; 词汇; 翻 ...

[四级翻译] 名师分析英语四级考试翻译主要考点

   [四级翻译] 名师分析英语四级考试翻译主要考点 来自:新东方在线 四级翻译部分为汉译英,共 5 个句子,一句一题,句长为 15-30 词,句中的一部分已用英 文给出,考生需根据全句意思将汉语部分译成英语,考试时间 5 分钟。翻译题重点考察考 生对语法结构及常用英语表达习惯的掌握情况。若考生语法功底较好且句型和词组储备丰 富,那么此题不会太为难。和作文相比,翻译虽只是个把句子,但来路不明难以猜测。作文 尚可背诵模板以备执笔急需之用,而翻译则全无,它微小零星却锋利难防,并将考生模板式 作文的画皮 ...

热门内容

剑桥商务英语中级教程U9a

   Unit 9a Flexible benefits Objectives You will be able to talk about employment benefits. practise reading for gist and specific information practise listening for specific information. Unit 0verview *Benefits Speaking discuss the benefits offered b ...

高二英语第六模块考试卷(新人教版)高二英语试题

   http://www.tongzhuo100.com 高二英语第六模块考试卷(新人教版)_高二英语试题 (满分:150 分,时间:120 分钟) A 卷 (100 分) I. 听力 (共两节,满分 20 分)略 II. 单项填空(共 20 小题,每小题 1 分,满分 20 分) 21. he was in great danger, the volcanologist made his way to the volcano. A. Not to realize B. Not realized ...

英语六级阅读难句200句(译文)

   英语六级阅读难句200句译文 1、系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上。   2、但是司机有责任确保14岁以下的孩子不要坐在前排,除非他们系好了安全带。   3、当然,如果有以下情况你可以不系安全带:你在倒车时,或者你用一种特殊交通工具进行当地的货物运送、收集时,或者你有合法的医学证明你不能系安全带时。   4、注意你如果不这么做(系安全带)的话,你有可能被告上法庭,而且你有可能被处以罚款除非你能证明你有不带安全带的理由。   5、Taiju Mat ...

有关英语《基本语法》问题 附有习题及答案(免费下载)

   英语动词的时态 (一)英汉两种语言在时态表达方式上的差异:英语的词类与汉语的不同。汉语词类形态稳定, 比如“书”这个字,“一本书”、“三本书”都一样,没有词形变化。 英语就不同了,book, books仅从词形上就能知道是单数还是复数。 动词是英语中变化最多、最复杂的词类。 有人说,学好英语就是学好动词,此言甚是。 同一个动作或状态分别在不同时间发生或存在,表达这个动作或状态的动词就要用不同的形式,这就是时态。 例如:在“中国是个伟大的国家。”和“中国曾经是世界上最伟大的国家。”这两句话当中 ...

英语法律词典介绍

   一、 三本权威的纸质法律英语词典 2008-04-19 17:59 学习法律英语,最重要的是选择一本或几 本容量够大,解释权威,方便易用的法律英语词典。下面就根据我的经验,介绍几本词典中 的佼佼者。 1、英汉法律词典 作者: 《英汉法律词典》编写组 ISBN: 9787503619861 页数: 1025 定价: 75.0 出版社: 法律出版社 装帧: 平装 出版年: 2005-1-1 该词典的特点是:1、单词量特别大,英美及大陆法系的法律用语均予以收录; 2、拥有丰 富的搭配参考。按搭配关 ...