大学英语四级翻译题型分析及解题技巧
大学英语四级考试中翻译题主要考查语法、核心动词、动词短语和固定搭配。语 语法、核心动词、动词短语和固定搭配 语法 言的学习是不断积累、循序渐进而不能一蹴而就。想要拿到高分,就要做到知己 知彼。本章详细介绍了四级翻译题型分析及解题技巧,希望各位读者认真揣摩, 巩固练习,做到考试时胸有成竹。 一、题型揭秘 在大学英语四级考试中,翻译题所占分值为 5%。由 5 个句子组成,每句话都由 一部分汉语和一部分英语构成,要求考生将其中的汉语部分翻译成英语,与所给 英语部分构成一个完整的句子。它主要考查下列三方面的内容: (
  1)语法考点。侧重点是虚拟语气、倒装结构、从句、非谓语动词(动名词、 虚拟语气、 虚拟语气 倒装结构、从句、非谓语动词(动名词、 过去分词、独立主格) 过去分词、独立主格)等。 (
  2)核心动词和动词短语的考查。 (
  3)固定搭配。主要是名词与动词搭配、形容词与名词搭配、动词与副词修饰 关系、名词与介词搭配、固定词组及固定表达等。 汉译英部分有其详细的评分原则,了解这些评分原则对我们解答试题,取得高分 有很大的帮助。 注:评分标准 (
  1)整体内容和语言均正确,得 1 分。 (
  2)结构正确,但整体意思不确切、信息不全或用词不当,得
  0.5 分。 (
  3)整体意思正确但语言有错误,得
  0.5 分。 (
  4)整体意思完全错误,即使结构正确也不得分。 (
  5)大小写错误及标点符号忽略不计。 例如:Since my childhood I have found that (没有什么比读 书对我更有吸引力).(20
  06.
  12) 1 分 nothing attracts me so much as reading nothing but/other than/except reading can attract me so much nothing can/could be so fascinating/inviting as reading nothing is more appealing to me than reading books

  0.5 分 there is nothing but reading that can catch my attention (意思不确切) nothing was more attractive to me than reading (语言错误) there is no more attractive thing than reading (意思不确切) nothing is more interesting than reading (books) for/to me (意思不确切) 0 分 there is nothing than reading that is attracted me a lot (意思不确切、语言错误) nothing is more interesting than reading book for me (意思不确切、语言错误) nothing is more attracted to me than study/studying/studies (意思不确切、 语言错误) nothing can contract me more than reading books (整体意思错误) 二、解题步骤
  1. 通读全句,确定语法成分 汉译英部分的考查形式决定了在做题时首先要通 读全句,因为汉语和英语部分共同构成了一个完整的达意单位,不能将其割裂开 来。同时, 由于两种语言之间的语法结构相去甚远,考生不应该将汉语部分直 接翻译成英语,而是要首先阅读整个句子,确定要求翻译的部分在整个英语句子 中的语法成分。 例如: (她目不转睛地看着窗外) she told us that our friend Tom had , died in the air crash. 【解 析】虽然汉语部分是一个完整的主谓句,但我们不能想当然地将其翻译成 一个英文的简单句。仔细研究逗号以后的英文部分我们就会发现,这一部分才是 句子的主干。由于英文中的逗号没有连接两个分句的功能,而本句逗号后面没有 连接词,因此划线部分不是一个句子,而是一个状语成分。由此可知,我们必须 使用非谓语结构或独立主格结构。 可接受的答案包括:Keeping her eyes fixed out of the window;Staring out of the window;With her eyes fixed out of the window;Her eyes fixed out of the window 等。
  2. 审查时态,决定表达方式 确定语法成分以后,我们要有意识地审查时态, 要特别注意句中的时间状语,并对照所给英语部分的时态。此外,还应该根据汉 语意思推断出题人想考查的语法或词汇项目, 避免将汉语词汇逐个机械地翻译成 英语的情况。 例如:Since we’re here (我们不如四处看看). 【解 析】首先通读全句,我们发现 Since we’re here 是一个条件状语从句,意 思是“既然我们在这里”,因此划线部分应该是主句,有完整的主谓结构。随后 我们开始分析汉语表达,“不如做……”的英文表 达法是 may/ might as well do sth., 与“四处看看”对应的英文短语是 look around,而且全句使用的是一般现在 时态。因此正确答案是 we may as well look around。

  3. 付诸笔墨,保证拼写无误 经过仔细的斟酌以后,真正的翻译工作就变得简 单得多,但对很多考生来说单词的拼写是一大难题,因此我们应该在确保关键结 构无误的前提下尽量选用自己有把握的单词和短语。 例如:By contrast,American parents were more likely (把孩子 的成功归因于)natural talent. 【解 析】 通过分析可知, 本题考查 be likely to do sth.“很可能做……”和 attribute sth.to sb./another thing“将……归因于……”的用法, 对这两点很熟悉的考生可 以不费吹灰之力就做出完美的答案, 但正确地写出 attribute 和 success 并不是 件 容易的事。正确答案为 to attribute their children's success to。
  4. 重新审视,确认句法合理 在检查的时候,我们应该确认自己翻译的部分与 题目给出的英文部分共同构成了一个语法正确、达意清晰的句子。在这一阶段, 我们还应该重点检查句首字母的大写、冠词和代词的使用以及主谓一致的问题。 总之,做汉译英题目的时候,切忌盲目下笔,我们应该在平日的练习中严格 遵循以上四个步骤, 有意识地培养良好的翻译习惯。 三、考点详解 虚拟语气 虚拟语气是翻译部分的考查重点,因为虚拟语气的形式多样,因此 也成为备考翻译题时的难点。虚拟语气的用法主要有以下几点:
  1)虚拟条件句中,主句与从句中谓语动词的形式可分为下面三类: 条件从句主句与现在事实相反的假定一般过去时 would/could /should/might + 动 词原形 与过去事实相反的假定过去完成时 would/could/should/might + 动词的现在完成 时 推测未来不可能实现或实现可能性很小的假定 should + 动词原形 were to + 动 词原形 would/could /should/might + 动词原形
  2)一些能引起虚拟语气的某些介词、介词短语和连词的用法,如:lest,in case 等。in case,lest 后面的句子使用虚拟语气,意思为“以防,以免”,虚拟语气 的形式为 should+动词原形,should 不可以省略,但可以不用虚拟语气而改用陈 述语气。
  3)一部分表示建议、主张、命令、紧要等概念的词语,由于本身隐含说话人的 主观愿望,其后的主语从句、宾语或同位语从句往往采用“(should)+动词原 形”的虚拟形式,如:suggest, propose, command, order, request, require 等。
  4)一些形容词后面的主语从句中往往采用“(should)+动词原形”,这些形 容词包括 important,essential,necessary,urgent,vital 等。

  88.If she had returned an hour earlier, Mary (就不会被大雨淋 了).(20
  09.
  6) 【答 案】would not have been caught in the heavy rain。本句考查的是一个与过去 事实相反的虚拟语气。从句使用的是过去完成时 had returned,因此主句也必须 是情态助动词加上完成时。另外“被雨淋到”要使用 be caught in the rain 这一说 法。
  89.You’d better take a sweater with you(以防天气变冷).(20
  08.
  12) 【答案】in case /lest it should turn cold。本题考查的是 in case 和 lest 后面的句子 要使用虚拟语气,其形式是 should 加动词原形。 四、翻译重点句型
  1)It is+形容词+that 【例句】It is conceivable that knowledge plays an important role in our life. 【翻译】可想而知,知识在我们的一生中扮演着重要的角色。
  2)It is+形容词+to do/ doing 【例句】She had said what it was necessary to say. 【翻译】她已经说了一切有必要说的话。
  3)祈使句/名词+and/ or 【例句】Work hard, and you will finally be able to reach your destination. 【翻译】努力工作,你就能实现自己的目标。
  4)as+ many/much+名词+as 【例句】It is said that visitors spend only half as much money in a day in Leeds as in London. 【翻译】据说,游客每天在利兹的花销仅为在伦敦的一半。
  5)倍数词+as+形容词+as 【例句】The reservoir is three times as big as it was ten years ago. 【翻译】这个水库的面积是十年前三倍。
 

相关内容

大学英语翻译专项的应试策略与解题技巧

   一、命题特点 翻译部分为汉译英,测试的是句子、短语或常用表达层次上的中译英能力,共 5 个句子,一 句一题,句长为 l5?30 词。句中的一部分已用英文给出,要求考生根据全句意思将汉语部 分译成英语。考试时间 5 分钟。翻译须符合英语的语法结构和表达习惯,要求用词准确。需 要考生由汉语翻译成英语的部分,在意义上是一个独立的成分(但不是一个单词),一般需要 用到英语中某个词组短语,或者固定搭配,或者某种句型结构。翻译的标准还淡不上“信、 达、雅”,只需要将汉语的意思完整地表达出来,符合英语表达 ...

[四级翻译] 大学英语四级考试长难句翻译练习

   1. Wearing a seat belt saves lives; it reduces your chance of death or serious injury by more than half. 2. But it will be the driver’s responsibility to make sure that children under 14 do not ride in the front unless they are wearing a seat belt ...

2011高考 高考英语 完形填空考点分析及解题技巧

   上百度,输入 沈阳高分英语家教"查询 输入"沈阳高分英语家教 查询! 请上 www.sypeterwu.com 或上百度 输入 沈阳高分英语家教 查询 一、完形填空考什么? 完形填空考什么? 1、词汇 1)单词 a)四个不相干词辨析 b)同义词、近义词辨析 c)形近词辨析 2)词组 a)四个不相干动词词组的辨析 b)相同动词+不同介、副词的辨析 c)不同动词 +相同介、副词的辨析 d)固定搭配 2、语法 3、上下文的逻辑关系 1)词汇 2)语法 二、完形填空解题方法 1、 ...

英语四级翻译技巧

   英语四级翻译技巧:学会一字多译 英语四级翻译技巧 学会一字多译 在翻译的过程中,你是否经常遇到这样的情况:在汉语中不同的表达,翻译成英文时,只用 同一个此就够了.例如,在汉语中我们说 "割麦子","切蛋糕","修(剪)指甲"使用了不 同的动词,而在英语中却只用一个 cut.可见,在英文里 cut 是一个搭配能力非常强的词. 在汉语中,也有一些词的搭配能力特别强,使用频率也非常高,下面就是一例: 1. 他把客人让进来. 2. 警卫不让 ...

英语四级翻译技巧

   英语四级考试翻译题 解题技巧 2010/04/06 一、 题型介绍 大学英语四级考试的最后一个阶段是翻译。翻译部分为汉译英, 共5个句子,一句一题,句长为15?30词。句中的一部分已用英 文给出,要求考生根据全句意思将汉语部分译成英语,约3到8个 单词。考试时间5分钟。翻译须符合英语的语法结构和表达习惯, 要求用词准确。该部分主要考核学生运用正确的词汇和语法结构 并按英语习惯表达思想的能力。因此,要求学生在平时学习和四 级复习中熟练掌握四级大纲规定的词汇、词组和语法知识,熟悉 各种句子结构, ...

大学英语四级翻译题解题技巧

   本文由金雨甜贡献 ppt文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 大学英语四级翻译题 大学英语四级考试改革后,取消了原有的 词汇与语法结构部分的试题,增添了新翻 译这部分的新题型,与以往作为四级考试 备选题型之一的英译汉不同,新题型的翻 译改为汉译英,增加了一定的难度。 一、 题型介绍 大学英语四级考试的最后一个阶段是翻译。翻译部分为 汉译英,共5个句子,一句一题,句长为15?30词。句 中的一部分已用英文给出,要求考生根据全句意思将汉 ...

高中英语阅读理解题型及解题技巧分析

   高中英语阅读理解题型及解题技巧 河南省辉县市高级中学 CHN 纵观近几年的高考英语试题, 我们不难看出, 阅读理解能力是高考考查的 重点,自始至终占主导地位,并且有逐年增加的趋势。做好阅读理解,是获得 高考英语高分的关键。 阅读理解能力测试的主要要求是: 1.阅读材料,理解材料的主旨大意,以及用以说明主旨大意的事实和细 节。 2.既理解具体的事实,也理解抽象的概念。 3.既理解文章的字面意思,也理解深层含义,包括作者的态度、意图等。 4.既理解某句、某段的含义,也理解全篇的逻辑关系,并据此进 ...

高考英语语法填空题型分析及解题指导课件

   命题特点 以语篇为载体,考查学生的语法和词汇知识. 以语篇为载体,考查学生的语法和词汇知识. "语法填空"的考点主要涉及: 语法填空"的考点主要涉及: 语法填空 ①句子的构成成分 ②句子成分之间的一致性 ③句子的篇章制约 ④句子的意义制约 Grammar Cloze Test One 全文大意: 全文大意: 32个人目睹了Kitty死在他们的窗下 个人目睹了Kitty死在他们的窗下. 有32个人目睹了Kitty死在他们的窗下.作为 邻居,却无人施救,也无人报警. ...

大学英语四级词汇

   大学英语四级词汇?短语( 大学英语四级词汇?短语(一) be able to 能,会 on business 因事,因公 have sth. to do with 和… 有关;和…打交道 do wrong 做错;作恶,犯罪 next door 隔壁的;在隔壁 out of doors 在户外 double back 把…对折;往 回跑 double up 弯着身子;把… 对折 no doubt 无疑地,必定;很 可能 throw doubt upon 使人对… 产生怀疑 without do ...

大学英语四级词汇

   非常抱歉,该文档存在转换错误,不能在本机显示。建议您重新选择其它文档 ...

热门内容

0IOBL往事追忆_疯狂复试英语口语句型

   灿烂的语言,只能点缀感情,如果我沉默,代表我真的喜欢你 26、自由代表的是内心永久的孤独。 、自由代表的是内心永久的孤独。 27、现实太假,还是自己太傻? 、现实太假,还是自己太傻? 28、一切因为寂寞,才开始了暧昧。 、一切因为寂寞,才开始了暧昧。 29、生活的真正意义是:生下来,活下去。 、生活的真正意义是: 生下来,活下去。 30、年龄不是差距,身高不是距离。 、年龄不是差距,身高不是距离。 31、人生是一张单程车票,没有后退,没有返回! 、人生是一张单程车票,没有后退,没有返回! 3 ...

小学生英语语法

   第一章 名 词 一、定义 名词是表示人或事物名称的词。它既可以表示具体的东西,也可以是表示抽象的东西。 二、分类 1. 名词可以根据意义分为普通名词和专有名词 如:John is a student student 是普通名词,John 是专有名词 普通名词前可以用不定冠词 a/an, 定冠词 the 或不加冠词,专有名词前一般不加冠词,专 有名词的首字母要大写。 2. 普通名词又可以分为个体名词、集体名词、物质名词和抽象名词,其中个体名词与集体 名词是可数名词,物质名词和抽象名称是不可数名 ...

2010年12月英语六级真题参考答案

   问学堂右脑王英语学习机 http://F8507.asktang.com/ 享受价格 赠品双重优惠 价格和 双重优惠! 购机使用优惠代码 F8507 享受价格和赠品双重优惠! 月英语六级真题参考答案:完整版(网友提供) 2010 年 12 月英语六级真题参考答案:完整版(网友提供) 作文题目: 作文题目: 1.目前高校排名相当盛行 2.对于这种做法,人们看法不一 3.我认为... Now society competition is very big, college is not exce ...

2008年河南英语英语中招试题

   375 教育资源网 http://www.375edu.cn 试卷、教案、课件免费下载! 2008 年河南省初中毕业生学业暨高级中等学校招生考试试卷 英 语 一、听力理解(20 小题,每小题 1 分,共 20 分) 第一节 听下面 5 段对话。每段对话后有一个小题,从题中所给的 A、B、C 三个选项中选出最 佳选项,并将其标号填入题前括号内。每段对话读两遍。 ( )1.What is the man doing? A.Sleeping. B.Watching TV. C.Listening ...