好莱坞经典电影中的英语时态:我们只能做对题目,却不会在日常应用英语交流的时候准确地道的使用英语时态,尤其是将来进行时态、现在完成进行时态、使用一般进行时表示将来等比较复杂

  • 预览:
  • 我们在初中或高中学习英语语法的时候,都会花费大量的时间精力学习英语的时态。但是,我们通常把注意力都放在如何做对选择题或填空题上面,而很少接触日常生活中地道准确的英语时态实际应用。所以最后我们只能做对题目,却不会在日常应用英语交流的时候准确地道的使用英语时态,尤其是将来进行时态、现在完成进行时态、使用一般进行时表示将来等比较复杂的英语时态。
    ­
    我在老罗英语培训开设的“看电影学英语”课程中介绍看电影学英语的好处之一,就包括“使学习者真正掌握地道准确的英语时态并自如地应用”。我们先来看一个在电影中出现的,准确应用英语时态的例子:
    ­
    在电影《西雅图夜未眠(Sleepless In Seattle)》中,Annie的未婚夫Walter初次跟Annie的家人见面,担心自己不被Annie的家人喜欢或接受,就在进门之前问Annie“Am I what they had in mind?”意思就是“我是他们想的那样的吗?”Annie安慰他“Oh, Walter they ’ re going to love you!”而在他们见了面,Walter确实被大家喜爱之后,Annie又对Walter说
    ­
    “They love you. I told you they would love you and they loved you.”
    ­
    我们注意上面的这句话的动词“love”的时态,首先是一般现在时,跟着是过去将来时,最后是过去时。我们从上下文意思看出,Annie的这句话是说“他们(现在)是爱你的。我(之前)告诉过你他们(将)会爱你,而他们(刚才见面的时候)确是爱你的。”这句话说得很简洁,没有过多的时间副词来协助,而只用动词时态的变换即达到准确地表达。所以像电影中这么活生生的例句对我们真正掌握英语的时态是有很大的好处的。
    ­
    我们之前提到将来进行时态、现在完成进行时态、使用一般进行时表示将来是英语时态的难点,也是我们在平时口头表达的时候不太会使用,却又是很需要被使用的英语时态。我们先来看将来进行时的例子:
    ­
    在电影《四仔旅行团(Road Trip)》中,Barry作为学长给一些刚入学的新生作校园的介绍,他带着他们绕着校园走,来到整个校园的中心地带的时候,他介绍说“你们很快就会熟悉(适应)这里”:
    ­
    “This is the main area of the university. You ’ ll be getting used to this area.”
    ­
    如果我们按照纯粹语法正确的角度来看,即便你说“You will get used to this area”也是可以的,但是我们注意到Barry使用了一次将来进行时态,明显在这个语境中是更地道的。因为这些新生已经入学了,所以,(不久的)将来和 现在 都有可能发生Barry说的事实。另外,将来进行时态也表示马上就在眼前就会发生的事。很多英美的歌手在舞台上都会说“I am going to be singing a song … (我将要演唱……)”就是一个例子。
    ­
    再比如像在电影《死亡诗社(Dead Poet Society)》中,老师Keating教学生如何写诗,他在课堂上要跟学生讲讲莎士比亚,他说:
    ­
    “Today we are going to be talking about William Shakespeare .”
    ­
    这句跟之前歌手说的话是一样的语境,都是“我们来谈谈……”,虽然感觉还没有正式开始谈,但是实际上说话(或演唱)已经开始了。若想更容易理解,则记住只要是“现在让我来做……”,这个时候就一定要用将来进行时态,比如“现在让我来演唱……”,“现在让我来讲讲……”
    ­
    还有个生动的例子,也是出现在电影《四仔旅行团(Road Trip)》中。几个难兄难弟Kyle,E.L.,Rubin,和Josh在所谓的旅行中开车遇到一只断桥,他们商量加速冲过去,最后多数人赞成,唯一不赞成的就是车主Kyle。因为开车冲过断桥是容易出事的,车是Kyle的,所以他坚决反对,他说“我们不会越过任何河流”:
    ­
    “This is my car, and we are not gonna be jumping over any rivers.”
    ­
    因为虽然他是反对的,但是这事儿眼瞅就要发生了,另外几个人已经开始发动车了,所以K y le在这里使用了将来进行时态,以表示事情马上就是发生。需要特别注意,这句话中有一个否定,所以理解起来相对会有一些困难,我们再看一个非常类似的例子。仍然是在这部电影中,他们真的开车冲过断桥,虽然车没有掉到河里,但是车一落地轮子就全掉了,车子等于是报废了。这令Josh非常沮丧,于是他说“我可没有工夫走出这片林子”:
    ­
    “I don’t have time to be walking through the woods right now.”
    ­
    虽然这一句并没有将来时态,但是说话人使用了进行时态。我们一般情况下会说“I don ’ t have time to walk through the woods.”为什么在这里要用“to be walking”,是因为他们不得不走出去,所以这件事注定即刻发生。而事实上Josh在说这话的时候已经开始往林子外面走了。
    ­
    最后再补充一个将来进行时的例子,来自电影《美国丽人(American Beauty)》。这个例子中的时态完全是因为电影上下文。Jane的父亲Lester看上了自己女儿的同学,初次见面就眼巴巴地望着人家而不愿离去,最后不得不分开的时候,他对那个姑娘说:
    ­
    “I will be seeing you around.”
    ­
    通常情况下,我们在分手时只说“see you”。但是因为这个Lester实在是太想早点见到那个姑娘了,以至于巴不得“现在”就发生,或者马上会发生,于是使用了将来进行时态,非常准确地利用了一个英语的时态就表达了角色的心
  • 地址:www.langfly.com/a/20110327/120640.shtml
  • 2016-02-24