英语幽默构成十一法(上)-《英语自学》1994年第04期-吾喜杂志网

  • 预览:

  • “幽默”一词,在《现代汉语词典》中,解释是“有趣或可笑而愈味深长的”,据《辞海》的解释是“言语或举动生动有趣而含意较深”,两本词典释义基本一致。因为幽默是译自英语humour一词的,据We衍妙、沁脚肠rldDict俪a,,此词释义为“the quality that makes something seem腼n竹ludicrous,,。可见,幽然意指表达有趣,使人发笑,既富于风趣,又意在言外,不是索然无味,言尽意竭,而是引人深思。 著名作家老舍讲过:“幽默是人们高尚情操和完美人格的外显”。莎士比亚也说过:“幽默是智慧的闪现”。在现代这个人们日益青睐口才,崇尚幽默的改革开放社会里,在人们的语言修养中,幽默感日趋重要,它应占据特殊地位。 英语中幽默可分为情景幽默和语言幽默。情景幽默指语言本身不含任何幽默因素,但句子一旦置在一定的语境中,就会产生无穷的幽默魅力,同时它又指由猴子笨扣地模仿人的行为举止、小孩的喷哑学语等产生的逗人的情趣。语言幽默是指选择一种迁回曲折的语言来表达技巧,胃在调动读者的思绪,启发读者去思考、领会作者所要表达的哲理。在英美作品中,幽默的愈趣......(本文共计5页)      
  • 地址:wuxizazhi.cnki.net/Search/YYZX199404022.html
  • 2016-04-14