用英语介绍菊花写论文用的.不用介绍种类.大概是赏花 和 扫墓 一类的就好了或者翻译以下内容.翻译机器翻译出来的会比较奇怪.菊花的哀悼含义来自国外 很少有人意识到,用菊花扫

  • 预览:
  • 用英语介绍菊花
    写论文用的.不用介绍种类.大概是赏花 和 扫墓 一类的就好了
    或者翻译以下内容.翻译机器翻译出来的会比较奇怪.
    菊花的哀悼含义来自国外
    很少有人意识到,用菊花扫墓如同用玫瑰表达爱情一样,其实主要是“西俗东渐”的结果;而更少会有人知道,菊花是从中国遍及世界的.
    欧洲的词典上出现“菊花”一词,大约是17世纪末荷兰人在经商时将其从我国引入之后,18世纪菊花传入法国,而后19世纪中期又被引入拉丁美洲……以致遍及全球.
    在欧洲,菊花栽种得最多之处是墓地,因为欧洲的传统文化认为菊花是墓地之花,如果做客或送人的话,此花是万万不可携带的.在拉丁美洲,菊花也有“妖花”之称.可见其在西方的地位.
    又有消息报道,中国的菊花大量出口至东邻日本,创造了良好的经济效益.一海相隔之遥,搭上这些保藏运输的高昂费用,居然也能获利颇丰;这是由于日本对菊花需求量之大以致日本国内供不应求.在日本,即使是一个普通人离世,也常常要用到两三万枝菊花;更何况一个墓地每年对菊花的需求量.
    与国外迥异,菊花在中国传统文化中有两层含义,一是高尚的气节;二是吉祥长寿.
    和道家的“师法自然”相反,儒文化讲究的是“比德”,主观地以自然山水来对应人的品行.菊花即以它凌霜而放,西风不落的傲骨和其“此花开尽更无花”的气度被赋予了坚贞不屈的高洁情操.另外,菊花开放在九月,“九”是单位数中最大的数,被称做“至数”、“阳数”,因而菊花与九九双阳相叠的重阳一样,被赋予吉祥、长寿的寓意.“采菊东篱下”是为了食取菊花的保健功效以健康,“悠然见南山”也照应了“寿比南山”之意.
    可见,古代是以菊花祝福或赞赏活者;而今则是用其悼念故人.其实,菊花以至任何花木的含义都是人们赋予的,而且文化习惯也在不断地改变着;在这个推崇个性的时代,我们更是需要独立思考和自主选择.如果你喜欢菊花,又何妨像古人一样,集一束于案头?
  • 地址:www.zybang.com/question/92c7c9f7cc46b06f2a4b9c..html
  • 2016-04-22