教育广角
2008 年第 21 期
当代教育科学
对非英语专业大学英语口译教学的思考
●薛


要:本文认为口译课程应遵循因材施教的原则,根据学生实际情况和需求制定实事求是的教
学目标,并根据这个目标选择适当的教学内容,从教学目标的设定、教学内容的选择和教学方法原则 三个方面探讨了针对非英语专业本科生的口译课程的设置。 关键词:非英语专业;口译教学;课程设置
随着我国与国际市场交往的日益频繁,用人单位 越来越需要既有专业知识,又具有良好英语交际能力 的复合型人才。 具有一定口译能力的毕业生备受青 睐, 培养非英语专业口译人才成为社会发展的需要。 而传统的大学公共英语课程设置以精读为主,教学内 容单一,与现实社会需求严重脱节。 我们针对这种情 况提出教学改革理念,在高年级公共英语课中开设了 口译课。 在教授这门课时,笔者感到有必要开展针对 不同层次学习者的口译教学的研究及经验交流,探索 符合本校学生特点的口译教学,以达到因材施教的目 的。 一、教学目标的确立 参加本课程学习的学生属于英文程度好的一部 分,被编入提高班,但多数同学过去从没有接触过口 译,对口译中涉及到的基本背景知识还不够了解。 因为口译课为公共英语必修课,教师无法通过测 试来挑选适合上口译课的学生,在教学上还要照顾大 多数学生的情况,所以,不能过高期望非英语专业本 科生经过仅一学期的口译课学习就能达到中级口译 证书的水平。 大学英语口译课的目标可以初步归纳 为:了解有关口译的一般知识,通过口译课的学习,打 下汉英、英汉交传的口译基础,掌握口译的基本技能, 能够承担生活口译和间隔长度为
  2~3 分钟的最基本 的专题连续口译,为将来找工作、应对未来工作的挑 战打下较好的基础。 二、教学内容的选择 各翻译流派对口译有不同的定义,其中蔡小红总 结道,“口译不是原语到译语的译码,而是接收原语后 必须经过信息概念转化, 才能以译语表达原语的意 思。 口译的模式有三大块组成,左边是原语输入,右边
是译语输出, 中间连接左右两边的是信息概念转 换”。 ”口译实际上是一个多任务处理的过程,其中涉 及到对原语的听辨、记忆、理解,继而进行信息处理、 解码,最后是用译语进行正确表达。 因此,口译教学涉 及的内容也是非常广的,如何选取既符合学生语言掌 握程度又有助于形成一定口译技能的口译教学内容 是需要教师不断钻研的课题。 学生学习口译的最终目的是能够在将来有可能 使用时能用得上,因此口译教学应强调实用性 ,尽可 能将口译课上成一门技能培训课,而不是单纯的语言 知识课程。 口译课内容的选择也应该针对学生学习口 译的重点和难点来设置。 根据学生的反馈以及口译自 身特点,在教学内容选择上主要考虑以下几个方面:

  1.理论导入
调查显示,学生口译学习中最大的障碍是语言能 力问题。 这只是一个表象,而问题的实质应该是学生 习惯于过去的以学习语言规则为先的传统的英语学 习法,形成了固定的语法思维模式,难以透过表层结 构,捕捉深层结构的意义。 这说明学生还不了解口译 的本质。 为了帮助学生建立起口译训练的知识体系, 有必要在课程开始时向学生介绍有关口译的理论,如 口译的形式、性质、基本概念等。 例如,释意学派的翻 译理论有助于引导学生建立以意义而非语言形式为 翻译单位的理念,其翻译程序是:理解原文、脱离原语 语言外壳,用另一语言表达理解了的内容和情感。

  2.口译技能训练
在做英译汉的口译练习时 , 许多学生反映听不 懂。 笔者认为口译教学应该有针对性的对学生进行听 力的强化训练,建立起“辨音?? ?预测?? ?听后扩 展 (提取主要信息、句子复述、段落概要复述、意群切分、

  58-
当代教育科学 2008 年第 21 期 释 义 )?? 忆 训 练?? 记 训 练?? 读?? ?记 ?笔 ?跟 ?口 译”这样的训练体系。 听力理解训练的第一步就是引 导学生建立起正确的听音习惯,以意群而不是单词为 单位进行听辨。 第二步是训练预测能力,对紧随其后 的未知信息作预测,或是对先前不太确定的词或句子 的语义进行预测。 第三步是要学生做口译复述。 听完 一段内容后,只要求用原语复述大意。 教师只需评估 学生对材料的理解, 在表达上只要他们尽力而为,不 一定用很完整的句子,唯一要求是意思要准确。 这样 也是让学生养成一个注意宏观意义结构的习惯。 接下 来便由大到小,由粗到细,要求提供更多的细节。 一旦 进入翻译的阶段,原语的干扰便会增加,主要是语法 理解方式造成的困难。 英语的句子往往由单句加上从 句和各种修饰限定成分后变得越来越长,从形态上看 长句可以分成很多层,就像一个螺旋,而汉语的句型 结构是线性的,是一个单句连一个单句。 这就造成听 辨后语言转换的困难, 听辨时需要重新组织译语,反 过来也会干扰听力。 因此,接下来就要改变学生传统 的听力理解方式,学会断句理解,找出每句话的意义 单位,以及意义单位在译语中的衔接手段。 这个练习 也可以通过视译的形式来做。 然后是记忆训练。 在口 译过程中,短时记忆使用最多,但是容量有限,“所以, 口译员必须把持续进来的信息立即做转移的工作,就 是将暂存于短暂记忆中的信息与存在于永久记忆中 的知识联系起来。 联系建立的越快,就表示信息处理 得越快,然后再以笔记下,或是让它暂存在永久记忆 中,这样短暂记忆中的位置也可以越快空出来”。 而上 述口译复述方法则是可以帮助学生识别原语意义结 构的行之有效的方法。 因此,“训练初期,应该多做无 笔记复述,待学生学会识别意义结构或养成抓意思的 习惯后,再学习记笔记,这样笔记的重点就也会放在 意义结构上,而不是孤立的字词,从而减少笔记和听 力两项活动的相互干扰。 ” 学生的信息处理能力也同样会受到长期记忆的 影响。 “遇到主题不熟悉,语言有难度或信息量较密集 的内容, 学生的处理能力立即处于超负荷的状态,短 期记忆的容量也将随之减少”。 扩大词汇量和补充背 景知识将有助于增加长期记忆的容量,从而提高信息 处理能力。 教师除了在课上多补充与主题相关的词汇 和背景知识外,还应要求学生课下泛听英文新闻和文 化背景资料,同时广泛阅读新闻报刊杂志等来扩大词 汇量,及时掌握新词。 这样有助于加快口译过程中信 息检索、加工的速度,为迅速流畅的表达创造条件。 三、教学原则 对非英语专业本科生来说,口译课只是一门公共
(4 ). (5 ).
教育广角 必修课, 学生在课外不可能拿出太多的时间练习口 译。 口译本身就是英语技能输出的方式,要想掌握这 个技能就需要不断去操练。 因此,口译课应该以课堂 实践为主,让学生唱主角。 由于非英语专业大学本科生对口译材料涉及的 背景知识存在不同程度的陌生感,所以在口译课之初 不宜以课文内容的主题来组织课堂教学,而是以口译 技能为主线。 可以先训练一些专题性不强,套路相对 固定的内容,如,致欢迎词、祝酒词等礼仪致辞,然后 逐渐过渡到各个专题的翻译。 制作教学材料时可以将 各种专题内容作为载体来训练学生的口译技能。 可以 充分利用主题材料自身的特点为技能训练服务,如经 贸专题的材料多数字, 可以用来做数字口译训练;文 化、旅游专题的材料则多运用成语、熟语,可用于成语 口译训练。 在专题材料的选择上也应注意避免过于技 术性和专业性,而要注重一般性和代表性,以免将口 译实践课变成知识课和词汇课。 另外, 口译课作为公共英语教学高级阶段的课 程,课时有限,往往不能专门抽出时间去强化诸如语 音、语流听辨和语法等语言基本功,这就需要公共英 语教学课程在整体规划上遵循“一条龙”的原则,在初 级阶段有意识地加入与口译技能相关的内容,如听力 课 上 的 speech recognition ,retelling ,notetaking 等 练 习,口语课上的即席演讲以及阅读写作课上的翻译技 巧等等。 把口译课引入非英语专业大学英语课程是大学 英语教学改革的重要举措和有益尝试,还有许多方面 有待于进一步探讨和研究,以摸索出符合非英语专业 学生特点的口译教学大纲,有效地提高学生学习的主 动性和积极性。
参考文献:
[1] 鲍 川 运 . 大 学 本 科 口 译 教 学 的 定 位 及 教 学 [J]. 中 国 翻 译 ,2004 ,
[2] 蔡小红 . 以跨学科的视野拓展口译研究 [J]. 中国翻译,2001 ,(
  2). [3] 刘敏华 . 逐步口译与笔记 . 辅仁大学出版社,19
  93. [4] 梅德明 . 高级口译教程 [M]. 上海外语教育出版社,20
  01. [5] 仲 伟 和 . 译 员 的 知 识 结 构 与 口 译 课 程 设 置 [J]. 中 国 翻 译 ,2003 ,
[6]Seleskovitch,D.Interpreting for international conferences.Washington,D.C.:Pen and Booth,19
  98.
(作者:上海应用技术学院外语系) (责任编辑:何 言)

  59-
 

相关内容

对加强基础英语听力教学的思考

   对加强基础英语听力教学的思考 摘要 基于目前中学英语听力水平的要求,分析了学生在听力上存在的困难,继 而提出了科学的训练方式和加强听力教学的策略。 关键词 基础英语 听力 训练 思路 在听、说、读、写是英语学习的 4 项基本技能,听之所以位于其首,是因为 它既是我们获得和理解语言信息, 进行语言交际的首要途径, 又是促进 “说、 读、 写”3 项技能发展的重要基础“全日制中学教学大纲”中对英语“听”的教学要 求为:①能听懂课堂用语和教师用已学的英语解释新的语言现象;②能听懂教师 用所学的英语 ...

改进商务英语专业英语翻译课教学的思考

   2006 年第 1 期 第 5 卷 总第 17 期 安徽商贸职业技术学院学报 Journal of Anhui Business College of Vocational Technology No.1 Mar., 2006 Vol. 5 General No.17 改进商务英语专业英语翻译课教学的思考 尤 璐 (安徽商贸职业技术学院 外语系,安徽 芜湖 241002) 摘 要:本文通过对平时的教学以及收集的相关资料的分析,发现了目前高职院校商务英语专业英语翻译课在教学 上存在的一些问题. ...

小学英语口语教学方案

   小学英语口语教学方案 学习语言的目的是为了更好地应用, 在小学英语教学中培养学生的听说 能力成为当前小学英语教师的主要任务。 “说”是人之天性, 特别是小学生, 求知欲 强, 老师说什么他们都想跟着说。 而传统的英语教学大多侧重在“听”、 “读”与“写” 上, 认为能“听”会“读”就一定会“说”, 从而忽略了“说”的重要性。在小学英语教学 中利用有限的资源开展生动有趣的活动, 让学生主动地参与口语训练, 已是对小 学英语教师提出的更高要求。我们应该把握好儿童的心理、生理特点, 在课堂中 通过 ...

大学英语听力教学中图式理论的应用调查(1)

   第 29 卷第 6 期 2010 年 12 月 郑州航空工业管理学院学报( 社会科学版) Journal of Zhengzhou Institute of Aeronautical Industry Management( Social Science Edition) Vol. 29 No. 6 2010. 12 大学英语听力教学中图式理论的 应用调查 解静莉 ( 中央司法警官学院, 河北 摘 保定 071000) 要: 图式理论是心理语言学领域一个非常重要的理论 , 日趋广泛应用于大量 ...

非英语专业大学生英语词汇记忆策略的调查分析

   西 安 工 程 大 学 学 报 Jo urnal of Xi ’ Polytechnic U niver sit y an   22 卷第 1 期 ( 总 89 期) 第   3 教学研究 3 文章编号 :16712850X ( 2008) 0120120203 中图分类号 : H 319    文献标识码 :B 2008 年 2 月 Vol . 22 ,No . 1 ( Sum. No . 89 )   非英语专业大学生英语词汇记忆策略的调查分析 陈莉霞 ( 西安工程大学 人文学院 ,陕西 ...

立体化教学在高职院校英语专业翻译课程中的应用

   科技信息 ○ 本刊重稿 ○ SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 2010 年 第 23 期 立体化教学在高职院校英语专业 翻译课程中的应用 陈昌学 左丽芬 (绵阳职业技术学院 四川 绵阳 621000 ) 【摘 要】社会的飞速发展和时代的飞跃前进要求现代教育跟上时代的步伐 。 把现代计算机网络技术、多媒体网络以及现代信息技术等各 种高新科技应用于教学,这是社会、时代、科技发展的必然需求。 立体化教学正是顺应这一大环境的产物。 本文从立体化的课堂设计、立体 ...

英语专业

   英语专业 我们从两年前开始答复英语专业本科和专科学生的咨询,其间除回答学生在学习过程中碰到的疑 难问题外,还遇到许多牵涉到毕业就职和继续深造的问题,尤其是关于是否考研、如何准备考英 研的问题,特借这次作序的机会作一系统回答。 英语专业的本科生、专科生的出路就目前在国内来看大致有三条:一是学校;二是出版社或 新闻媒体;三是外企。而从这些领域对英语专业的人才需求来看,对水平、学历要求越来越高。 在高校,自不必说,本科学历是远远不够的,学术的氛围要求你必须深造,否则前途渺茫;如果 你想到新闻媒体、 ...

[K]牛津大学英语词典

   【《小说下载网》www.noveldown.com , 欢迎您来noveldown推荐好书!】   K, k   / keI; ke/ n (pl K's, k's / keIz; kez/) the eleventh letter of the English alphabet 英语字母表的第十一个字母: `King' begins with (a) K/`K' king字以k字母开始.   K   / keI; ke/ abbr 缩写 = 1 kelvin(s). 2 (infml 口 ...

大学英语四级听力技巧

   大学英语四级听力技巧 来源: 外语系 作者: 发表日期: 2009-11-9 22:45:00 阅读次数: 10 查看权限: 普通新闻 按照新的教学大纲的要求,六级学生在学完 1-6 级基础阶段的英语课程后,对所给的英语口 头材料应达到一定的理解程度。对题材熟悉,内容浅于课文,基本上无生词、语速每分钟为 150 个单词的材料,一遍可以听懂,准确率不低于 70%。 通过对历年试卷的听力部分所作的题项分析,充分表明考生听力的高低完全取决于他们是 否具备了以下 4 个方面的基础: 一. 坚实的语言 ...

关于商务英语课程案例教学的思考

   关于商务英语课程案例教学的思考 关于商务英语课程案例教学的思考 商务英语 孟令超 (漯河职业技术学院外语系,河南,漯河,462002) 摘 要:教学目的决定教学方法,教学形式则与一定的教学模式相联系。正确使用案例教学法能够提高商务英语课程的 教学质量和学生的专业综合素质,有利于培养学生解决实际问题的能力。只有加深对案例教学法的认识,把握其基本环节, 做好相关的组织工作,才能更好发挥其作用,全面提高人才培养的质量。 关键词: 关键词:商务英语课程;案例教学;基本环节;组织策略 1. 商务英语课 ...

热门内容

初中英语写作训练的几种方法

   初中英语写作训练的几种方法 湖北长阳大堰中心学校 周文淑 书面表达是近几年初中英语中考的重要题型,用于测试学生的语言交际能力 和语言知识的活用能力,这项综合能力的测试,给英语教师和学生提出了更高的 要求,因此,我们结合新教材的内容,在教学中探索了学生的写作训练。 一、运用词句,写作训练。 运用词句,写作训练。 刚接触英语的学生,对英语写作具有一定的害怕心理。教师在教学中可以采 用先易后难的方法,用简单的词组成句子,再以句子的构成作为学生进行写作训 练的起点。教师在平时的教学中,将日常生活中经 ...

GIS专业英语常用术语

   GIS专业英语常用术语 GIS A absolute reference frame adjacency analysis adjoining sheets agglomeration aggregation altitude tinting anima ted mapping anima tion applica tions package applica tion program Application Programming Interface(API) Applications Pr ...

大学体验英语综合教程1 课文翻译 重点词汇解析

   大学体验英语综合教程 1 课文翻译及重点词汇解析 Unit 1 ~ Unit 8 Unit 1 Passage A So Much to Learn It was the last day of final examinations in a large Eastern university. On the steps of one building, a group of engineering seniors huddled, discussing the exam due to beg ...

考研英语作文突破提高策略

   考研英语作文突破提高策略 考研英语是考研所有科目中的重要角色,亦成为不少考生的绊脚石。之所 以说是重头戏,是因为对于很多考生来说,考研的成败很大程度取决于英语成绩 的高低。而英语试卷中,分值最大的有两部分,一是阅读,另一个就是作文。 考研英语作文写作部分分两类:大作文、小作文。小作文一般给出作文内 容要点,以求职信,辞职信,道歉信和感谢信等为命题体裁,要求考生按照提示 写清楚要表达的要点。考生在写小作文时,只要表意明确就可以了,不需要复杂 华丽的文采修饰。大作文类型,从文体上看,可以划分为说 ...