Chapter
  1. Residential Flat
第一章 住宅物业

  1. Residential Flat For Sale

  1. 出售住宅物业
Scene: ABC Properties Company, Tai Koo Shing Branch
场景: ABC 地产代理公司太古城分行
A:Agent - James Wilson
物业代理詹姆士?威尔逊
B:Client - Mr Johnson
客户约翰逊先生
A: Good morning, Sir. Have a seat please.
先生,早晨好,请坐。
B: I would like to know the state of the residential property market right now because I have an apartment to sell.
我想知道现时住宅物业的市场情况,因为我想把我的住宅出售。
A: Sure, here is my business card. I'm James Wilson. Let me explain to you how things are. In recent months, the demand for residential properties has
become extremely high. The price for residential property is rising almost twenty percent.
没问题,这是我的名片,我叫詹姆士?威尔逊。让我向你解释一下住宅物业的市场 情况,最近数月住宅物业需求甚殷,住宅物业的价格上升了差不多两成。
B: Really? Since I have to go back to England within the next few months, I would like to sell my apartment as soon as possible.
真的?由于我必须于数月内返回英国,所以我想尽快卖出我的房子。
A: Don't worry, Sir. I think it's a seller's market now. Let me get down some information about your apartment first. What is your property's address?
先生,不用担心,我相信对卖家而言这是很好的时机。让我先记录一些关于你的住 宅的资料,请问你的房子在哪里?
B: Flat C, 15/F, Tong House, Tai Koo Shing.
在太古城唐厦十五楼 C 室。
A: What is the square area of your property? How many bedrooms and living rooms?
你的单位面积有多大?有多少间睡房和客厅?
B: Its gross area is approximately nine hundred square feet. There's one living room, one dining room, one master room and two bedrooms.
建筑面积约九百平方英尺,有一个客厅、一个饭厅、一间主人套房和两间睡房。
A: How is your property orientation and view?
你的房子的座向及观景怎样?
B: It is on the south with a hillside view.
它是向南而面对山景的。
A: The market price for Tong House is around five thousand Hong Kong dollars per square foot, but it also depends on the internal layout and condition of the house.
唐厦的市场售价每平方英尺约五千港元,不过要视单位的内部间隔及装修而定。
B: I would like to mark four point five million Hong Kong dollars.
我希望订价为港币四百五十万元。
A: May I have your name and contact number, Sir?
先生,可否告知我你的名字及联络电话号码?
B: Johnson, my contact number is 287654
  32. My office number is 21345
  67.
我叫约翰逊,我的联系电话是 287654
  32,而公司电话号码是 212345
  67.
A: Thank you, Mr Johnson. May I ask you one more question? When will your property become available?
谢谢你,约翰逊先生。请问你的单位何时可以交付?
B: In about one month.
约一个月之后。
A: Also, Mr Johnson, I would like to remind you my company will charge a commission equivalent to one percent of the transaction price in the event of a successful selling of the property through our introduction.
还有,约翰逊先生,我想提醒你如果我们为你成功介绍买家,本公司会向你收取成 交价的百分之一作为佣金。
B: No problem.
没有问题。
A: Thank you very much. I will introduce your property to our clients. When they want to see your property, I will give you a call.
非常感谢, 我会把你的物业介绍给我公司的客户, 如果客户想看楼, 我会通知你的。
B: Thank you.
谢谢。

  2. Residential Property for Purchase
购买住宅物业
Scene: ABC Properties Company, Tai Koo Shing Branch
场景: ABC 地产代理公司太古城分行
A: Agent- James Wilson
物业代理詹姆士?威尔逊
B: Client- Mrs. Chen
客户陈太太
A: Good morning, Madam, and how do you do?
早晨好,太太,你好!
B: Fine. I would like to check out today's newspaper advertising on Tong House.
早晨好,我想查询你们在今天的报章中刊登有关唐厦的广告。
A: Yes, Madam. Have a seat please. I think you mean the one marked at four point five million Hong Kong dollars. May I have your name, please?
好的,太太,请坐。 我想你所指的是订价四百五十万那个楼盘。请问我可以如何 称呼你?
B: I'm Mrs. Chen. Is the flat still available?
我是陈太太,那个单位是否已售出?
A: Mrs. Chen, here is my name card. I'm James Wilson. The Tong House is about seventeen years old but the internal condition is fine. May I know if you are familiar with the neighbourhood here? Do you know the location of Tong House?
陈太太,这是我的名片,我是詹姆士?威尔逊。唐厦的楼龄约有十七年,不过楼宇 保养良好。你对附近的环境熟识吗?你知道唐厦的位置在哪里吗?
B: No, I don't live around there, but I know the location and environment of Tai Koo Shing. I know the average price of five thousand Hong Kong Dollars per square foot is very attractive. May I know the size, the layout and the view of the house?
我不住在附近,但我清楚太古城的位置及周围环境。在太古城每平方英尺港币五千 元的售价很吸引人,可否告诉我那个单位的面积、间格和观景怎样的?
A: Sure. The area of this flat is around nine hundred square feet. It is designed as one living room, one dining room, one master bedroom and two bedrooms.
当然可以。房子面积约九百平方英尺,单位设计为一个客厅、一个饭厅、一个主人 套房和两个睡房。
B: Do you have the floor plan of the building?
你有没有这大厦的平面图?
A: Yes, Mrs. Chen. Here it is. For this unit, the efficiency rate is very high because the layout is very effective. Also, the owner keeps the house in a good condition. Maybe I can show you the house.
有的,陈太太,这就是了。以这单位而方言,由于它实用的设计,所以实用率很高; 再者,业主把这单位保持得非常好。或者我先带你看看这单位。
B: Very well. Can we go now?
非常好,是不是现在就去?
A: Give me a minute. Let me call the owner first.
请稍等,让我先通知业主。
Thank you.
谢谢。
Sample of Tenancy Agreement
租赁协议样本
This agreement is made on this thirtieth day of September 1999 by and between Chen Jianmin of 221 Sichuan Road and Zhang Jie of 345 Lintong Road,as follows:
本协议签于 1999 年 9 月 30 日。 现住四川路 221 号的陈建民与现住临潼路 345 号的 张捷达成协议如下:
The said Chen Jianmin hereby lets to the said Zhang Jie a dwelling flat of No.4
  04(hereinafter referred to as the said flat), situated in 999 Feiyun Road, for the term of two years followed by each term of two years until one month's notice to quit is given by or to either party, at the monthly rent of H.K.$ 900 payable in advance on the first day of each and every calendar month. The tenancy is to commence on the first day of October, one day after the said agreement is signed.
立约人陈建民根据本协议将其位于飞云路 999 号内标号为 404 的一套房间 (以下称 为涉约套房)租给立约人张捷。租期为两年,以后每两年转期一次,直至任何一方通知 废约为止,废约通知须在一个整月之前发出。租金定为每月港币 900 元,在每月的第一 天交纳。租期在签约后一天,即本年度 10 月 1 日开始。
And the said Chen Jianmin undertakes to pay the land tax and the property tax, and to keep the said flat in all necessary repairs, so long as the said Zhang Jie shall continue therein. And the said Zhang Jie shall undertake to take the said flat of Chen Jianmin for and at the before mentioned term and rent, and pay all taxes except those on land or property, and to abide by the other conditions aforesaid.
陈建民承诺交纳地皮税和财产税,并在张捷租期之内承担涉约套房的各种维修。张 捷应承诺愿按上述期限及租金租用该涉约套房,交纳除地皮税及财产税之外的税款,同 时遵守上述其他条件。
We get our hands the day and year aforesaid.
我们在上列日期签名。
In the presence of Zhou Wenqi (Signature)
见证人:周文启
Chen Jianmin(Signature)
Zhang Jie(Signature)
立约人:陈建民 张捷
注释:

  1. let:此处作“出租”解。

  2. notice to quit:搬家的预先通知。quit 在此作“搬出”、“迁出”解。

  3. each and every:每一个。

  4. tenancy:(土地、房屋等的)租赁;租赁期限。

  5. continue:在此相当于 continue to stay.

  6. therein:在那里。

  7. abide by:遵守(法律、决定等);信守(诺言等)。

  8. get hands (to)= set hands (to):签名。

  3. Visiting the flat for Sale
视察出售物业
Scene: After Mrs.Chen signed the inspection record, James Wilson shows Mrs.Chen to Mr.Johnson's house. Bell rings.
场景: 陈太太签署看楼纪录书后,詹姆士?威尔逊带陈太太到约翰逊先生的房子 实地视察。门铃响了。
A: Agent- James Wilson
物业代理詹姆士?威尔逊
B: Buyer- Mrs.Chen
买家陈太太
S: Seller- Mr. Johnson
卖家约翰逊先生
A: Hello, Mr.Johnson. I have Mrs.Chen to check out the house.
您好,约翰逊先生。 这是陈太太,她来看你的房子。
S: Please come in and feel free to take a look around the house.
请进来随便参观。
A: Mrs.Chen, as you can see, the decoration is in perfect condition. The kitchen is on your left. Look! It is so big that you can fit five people inside. (They walk to the living room). The layout of the flat is one dining room, and living room, one master bedroom and two bedrooms. The gross area of this unit is nine hundred and thirteen square feet.
陈太太,这个单位装修挺好的,厨房就在左边,看!厨房或以容纳五个人。(他们 走进客厅)这间房子的基本设计为三房二厅,包括一个客厅、一个饭厅、一间主人套房 连洗手间和两间睡房。建筑面积是九百一十三平方英尺。
B: Does this apartment face south?
这房子是否向南?
A: The living room faces south and the bedrooms face north. Mrs.Chen, what do you think of this unit? It has a beautiful hill view and quiet environment. Also, Tai Koo Shing has many amenities such as a grand shopping mall, wonderful playground, residents club, four standard tennis courts and few supermarkets.
Also, it is conveniently located for public transportation like the MTR and buses.
客房向南,则睡房向北。陈太太,你觉得这个单位怎么样?这个单位面向风景,风 景不错,静中带旺,而且太古城设施齐全:有大型购物商场、儿童游乐场、住客会所、 四个标准网球场、超级市场等,并且邻近地铁站及有多种交通工具,非常方便。
B: Great!
很好!
A: May I ask if your interest in the unit is for investment or self-use.
陈太太,你买这单位是投资还是自用呢?
B: The purpose is for investment because I hear from my friend that the rental return for Tai Koo Shing is not bad.
我的目的是投资,因为我听说太古城的物业租金回报不错。
A: Sure. Mrs.Chen, the rent for this unit is around thirty-five thousand Hong Kong dollars. The yield is almost ten percent. There are many Japanese and Westerners love to live here. It's only because Mr.Johnson must go back to England that he has to sell this unit.
这是肯定的。陈太太,这单位每月租金约三万五千元,回报率约百分之十。很多日 本人和西方人都喜欢在这里居住。因为给翰逊先生必须返回英国,否则他可不愿意卖这 单位的。
B: I understand. The flat is under a good condition and I don't have to redecorate it later. But, I've got to discuss it with my husband first. Mr.wilson, how about I call you to make an appointment again?
我明白。这单位基本情况很好,我不需要重新装修,不过,我要先与我的丈夫商量。 威尔逊先生,不如我再给你打电话确定另一个约会吧。
A: Sure. Mrs.Chen, anyway, I should remind you that you must be quick because I have other clients requesting to check this unit later.
没有问题。陈太太,不过,我必须提醒你要快点决定,因为还有其他客户要求看这 单位的。
B: Okay. I'll call you later.
好的,我稍后再给你找电话。
A: Thank you, Mr Johnson. I'll call you when I get back to the office.
谢谢你,约翰逊先生,我回公司后再与你以电话联络。
S: Thank you. I'll wait for your call. Bye.
谢谢。我等你的电话,再见。
A: Bye.
再见。

  4. Residential Property for Lease
租赁住宅物业
Scene: ABC Properties Company, Robinson Road Branch
场景: ABC 地产代理公司太古城分行
A: Agent- Chen Lu
物业代理陈路
B: Client- Mr. Roberts
客户罗伯茨先生
A: Hi,Sir. May I help you?
先生,你好,我可以帮你忙吗?
B: Yes, please. I
 

相关内容

房地产商务英语对话

   Chapter 1. Residential Flat 第一章 住宅物业 1. Residential Flat For Sale 1. 出售住宅物业 Scene: ABC Properties Company, Tai Koo Shing Branch 场景: ABC 地产代理公司太古城分行 A:Agent - James Wilson 物业代理詹姆士?威尔逊 B:Client - Mr Johnson 客户约翰逊先生 A: Good morning, Sir. Have a seat p ...

商务英语口语对话

   1. Meeting at the airpoert . (A ?C ??sellers B ?D ?? buyers) A: Excuse me, do you Miss Wang and Miss Liang from ABC company? B: Yes,we are. C:Nice to meet you.I am Miss Chen,the sales manager from BBS company. D: Gald to meet you. A: We have been e ...

商务英语口语对话

   商务英语口语对话 1:Faxes 传真 Dialogue one M: Can you have the briefs from the Anderson firm's lawyer on my desk by tomorrow morning. There are quite a few very time sensitive matters with this case. I'm afraid I can't wait any longer. F: Getting those Ander ...

商务英语口语对话

   01 Dave: Welcome to InfoKing. I'm Dave. Looks like you've 1) inherited Bob's 2) cubicle. 戴夫: 欢迎来到资讯王。我是戴夫。看来你已经接管了鲍伯的办公室隔间。 Zina: I'm Zina Romero. Sales. Who was Bob? 吉娜: 我是吉娜萝美洛。业务员。谁是鲍伯? Dave: Bob was a totally 3) studly 4) programmer. 戴夫: 鲍伯是个彻头 ...

商务英语

   LOGO 商务英语 教师: 教师:汪海燕 授课班级:国贸0811 授课班级:国贸 课时: 学时 课时:70学时 考核方式: 考核方式:考试 Situations: 交往的想法, 交往的想法,但不知道如 何介绍自己 ?你是否有进入外企实 习或工作的想法? 习或工作的想法? ?你是否想即能提高英 语考级水平, 语考级水平,又能在实际 的生活和工作中应用到 www.themegallery.com ?你是否有与外国朋友 商务英语 Company Logo Unit 1 Introductions ...

商务英语

   现在就业市场竞争越来越激烈,要在日趋激烈的竞争中立于不败之地,成为永远的“胜利者”,就必须能说 一口流利的求职英语,掌握“面试技巧”。提高面试技巧的关键就在于对面试官所要提出的问题做到胸有成竹。 我们通过对大量面试资料的分析,发现一些典型的问题在各种面试中反复出现,恰恰是这些看似平常的问 题使许多应聘者失去了得到理想工作的机会。所以在面试篇中,我们将逐个对这些常见的面试问题进行讲解, 并提供得体应答例句。相信面试篇能助您充满信心地在面试中侃侃而谈,在最激烈的竞争中脱颖而出。 下面就让我们开始 ...

商务英语

   商务英语 公司部门名称( 公司部门名称(Company Department Designations) ) Accounting department 财务部 Wholesale department 批发部 Transportation department 交通/运输部 Sales department 销售部 Retail department 零售部 Research and development department 研发部 Quality department 质量部 Pur ...

商务英语

   一、商务: what time would be convenient for you? 你看什么时间比较方便? I'd like to suggest a toast to our cooperation. 我想建议为我们的合作干一杯。 Here is to our next project! 为我们下一个项目干杯! would you please tell me when you are free? 请问你什么时候有空? gald to have the opportunity of ...

商务英语

   商务英语常用口语 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one? 还有更早一点的吗? 3 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train? 我可以买到今天上午 7 点的火车座位吗? 5 Could you change ...

商务英语

   考试常用口语 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one? 还有更早一点的吗? 3 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m. train? 我可 以买到今天上午 7 点的火车座位吗? 5 Could you change m ...

热门内容

高一英语新教材必修1Unit1-5必背英语句型

   高一英语新教材必修 1 Unit1-5 必背英语句型 Unit1--5 句型背诵 1) I wonder if it’s because I haven’t been able to be outdoors for so long that I’ve grown so crazy about everything to do with nature.(强调句) (强调句) 我不知道这是不是因为我长久无法出门的缘故,我变得对一切与大自然有关的事物都无比狂热。 我不知道这是不是因为我长久无法出门 ...

幼儿园语言教学论文- 幼儿英语教师应具备哪些基本素质

   幼儿园语言教学论文 幼儿英语教师应具备哪些基本素质 随着现代社会的不断发展,幼儿学英语越来越受到人们的青睐。所以,幼儿英语教师素 质的高低自然也受到家长们的高度重视。笔者认为,幼儿英语教师应当具备如下基本素质, 才能胜任幼儿英语的教学工作。 热爱幼儿,热爱幼儿教育事业 教师对幼儿的关心和爱护是幼儿身心健康发展的重要条件。 成人的爱抚, 能使幼儿得到 情感上的满足,产生积极的情绪体验,增强自信心、安全感。爱也是做好教育的前提之一。 教师对幼儿的爱应当是一种理智的爱,这就意味着教师对待幼儿要态度 ...

2011年英语六级考试词汇

   英语六级词汇 英语六级词汇(2011 年) 英语六级词汇 abbreviation abide abolish absent absorption abstract absurd abundance accessory accord acknowledge acquaint action adhere adjacent adjoin adjustable administration admiration adoption adore advantageous advertise advoc ...

英语四级单词,记住这些,四级就没问题了。O(∩_∩)O

   2009/04/12 12:18 [未分类 ] 1. alter v. 改变,改动,变更 2. burst vi. n. 突然发生,爆裂 3. dispose vi. 除掉;处置;解决;处理(of) 4. blast n. 爆炸;气流 vi. 炸,炸掉 5. consume v. 消耗,耗尽 6. split v. 劈开;割裂;分裂 a. 裂开的 7. spit v. 吐(唾液等);唾弃 8. spill v. 溢出,溅出,倒出 9. slip v. 滑动,滑落;忽略 10. slide v ...

南京财经大学2007年英语考研翻译与写作试题一

   五年专注考研专业课辅导 南京财经大学2007年英语考研翻译与写作试题一 (共 每题10 10分 共计20 20分 Ⅰ、Explain the following terms in Chinese. (共2题,每题10分,共计20分) 1. 转态译法 2.合词译法 Ⅱ、Answer the following questions.(You may use both English and Chinese) (共 (共 1题,每题20分,共计20分) 每题20分 共计20分 20 20 Appl ...