内蒙古工业大学学报 (社会科学版 )
Journal of Inner Mongolia University of Technology
第 17 卷   2 期 第
( Social Sciences)
Vol 17  No. 2  2008 .
古希腊罗马神话对英语词汇影响的 研究与探讨
孙        雷 韩 敏 刘卓媛
(内蒙古工业大学外国语学院 ,内蒙古   呼和浩特  0100
  51)
摘要 : 语言是人类用来表达思想 、 传递感情的交际工具 。语言是文化的一个重要组成部分 ,语言中
受文化影响最大的是词汇 。在英语语言发展和完善的过程中 ,古希腊罗马文化不断地融入到英语 语言里 ,在英语语言中形成了一些特有的词汇和习语 。本文对古希腊罗马神话进行研究 ,总结出英 语中经常出现的 、 来源于古希腊罗马神话典故的词汇和习语 ,并进行解释与说明 ,使英语学习者在 英语学习过程中能够了解文化 ,在跨文化交际过程中 ,减少误解 ,为语言应用与实践提供参考 、 扫清 障碍 。
关键词 : 古希腊罗马神话 ;英语词汇 ;英语习语 ; 跨文化交际 中图分类号 : H0 - 05    文献标识码 : A
   、 一 引言
语言的起源是丰富多彩的 。每个词都曾经是一 首歌 、 一幅图画 、 一个比喻或象征 ( Funk, 1978: 7 ) 。 很多英语词汇的背后都有厚厚的文化积淀 , 仅仅记 住一个英语词汇或成语是根本不够的 。在对语言和 文化的研究方面 , 有两种提法 : 一种是“ 语言与文 化 ”另一种是“ , 文化中的语言 ” 。在文化结构中 ,语 ( semene ) 。义素是词位通 义的基本单位是“ 义素 ” 过文化结构表示的基本单位 。一种语言中的词位和 义素之间的关系是基本稳定的 。这种稳定关系反映 出语言与文化之间的密切关系 , 同时使语言成为了 解文化的钥匙 。语言是文化的载体 ,反之 ,文化又影 响了语言 。两者之间的关系密不可分 。英语语言在 发展的过程中 ,融入了大量的古希腊罗马文化元素 , 在英语语言中形成了一些特有的词汇和习语 。 神话是原始人的重要艺术创作之一 。神话的语 言、 概念并不是客观世界的现成存在 ,而是原始人的 想象力的加工创造 , 是原始人心智的产物 。神话语
言是为原始人的观念服务的 , 它的作用在于把一定 的现象与其他现象组合起来 , 形成一种新的思维功 能 ,表达原始人的某种情感 ,反映他们实际生活的感 受 。古希腊人处于社会发展的初级阶段 , 他们的知 识匮乏 ,生产力水平低下 ,生活艰难 。希腊神话以口 头的形式在各部落流传了几百年 。它并不是一部完 整的作品 ,而是散见于记载公元前 10 世纪至公元前 8 世纪历史的荷马 ( Hom er)史诗 、 赫希俄德 ( Hesiod ) 的作品以及奴隶制时期的古典文学 、 历史和哲学等 著作中 。通常所见的希腊神话故事都是后人根据古 籍整理编写的 。 从公元前 3000 年起便已逐步发展起来的古希 腊文化 ,到公元前 8 世纪左右已呈现出一派繁茂的 景象 。当时希腊人已开始移居意大利 , 把他们灿烂 的文化艺术传送到了罗马 。古罗马人是一个既开明 又开放的民族 ,有吸取先进文化的非凡才能 ,希腊神 话很快被移花接木到罗马神话中去 , 罗马神话的内 容与希腊神话大致相同 , 只是把希腊神话中的人物 赋予了拉丁文名称 。
 3   收稿日期 : 2008 - 09 - 13   作者简介 : 孙雷 ( 1963 - ) ,女 ,满族 ,内蒙古工业大学外国语学院副教授 。
55
由于希腊和罗马两个民族的语言同属于印欧语 系 ,因此希腊罗马神话对印欧语系中的其他语言的 民族文化有很大的影响 。英语是印欧语系中的主要 语言之一 。在近代文化史上 , 英语作家经常从希腊 神话里吸取素材和典故 。可以说 , 希腊神话已渗透 到英语文化的各个领域 。在哲学作品中 、 在文学作 品里 、 在报刊杂志上 、 在天文 、 、 、 、 动物 植物 医学 地理 等学科领域的名词术语中也不难找到希腊神话的影 响。 在语言表达方面 , 希腊神话中神的故事和英雄 传说为英语留下了许多形象生动 、 寓意深远的典故 。 下面我们从几方面来总结古希腊神话对英语语言形 成与使用的影响 。
人间两个民族之间战争的起因 。因此 , 在英语中产 生了 an app le of discord 这个成语 , 常用来比喻 any subject of disagreement and contention; the root of the
trouble; dispute 等意义 。
这个成语最初为公元 2 世纪时的古罗马历史学 家马克 ・ 朱里 ・ 尤斯丁 (M arcus Juninus Justinus) 所 使用 ,后来广泛地流传到欧洲许多语言中去 ,成为了 一个国际性成语 。
e. g He threw us an app le of discord, and we . soon quarreled again. p le of discord bet een them. w The dispute about inheriting estate for ed an ap 2 m This p roblem seem s to be an app le of discord be2 Swan Song字面译做“ 天鹅之歌 ”源于希腊成 ,
tw een the Soviet union and the USA.
二、 古希腊神话对英语语言的影响

  1. 神的故事
  1. 1 An App le of D iscord 争斗之源 ; 不和之因 ;

  1. 2 Swan Song最后杰作 ; 绝笔
语 Kykneion asm a. 天鹅 ,我国古代叫鹄 ,是一种形状似鹅而体形较 大的稀有珍禽 ,栖息于海滨湖畔 , 能游善飞 , 全身白 色 。因此 ,英语成语 black swan,用以比喻稀有罕见 的人或物 ,类似汉语成语“ 凤毛麟角 ” 。 之意 ( Apollo ) 是太阳神 、 在古希腊神话中 ,阿波罗 光 明之神 ,由于他多才多艺 , 又是诗歌与音乐之神 , 后
祸根
An App le of D iscord 直译为“ 纠纷的苹果 ”出 ,
自荷马史诗《 Iliad 》 中的希腊神话故事 。 传说希腊阿耳戈英雄 (A rgonaut) 珀琉斯 ( Pele2 us) 和爱琴海海神涅柔斯的女儿西蒂斯 ( Thetis) 在
56
珀利翁山举行婚礼 ,大摆宴席 。 他们邀请了奥林匹斯上 ( O lympus) 的诸神参加 喜筵 ,不知是有意还是无心 ,惟独没有邀请掌管争执 的女神厄里斯 ( Eris) 。这位女神恼羞成怒 , 决定在 这次喜筵上制造不和 。于是 ,她不请自来 ,并悄悄在 筵席上放了一个金苹果 ,上面镌刻着“ 属于最美者 ” 几个字 。天后赫拉 ( Hera ) 、 智慧女神雅典娜 ( A the2 na ) 、 爱与美之神阿芙罗狄蒂 ( Aphrodite ) , 都自以为 最美 ,应得金苹果 , 获得“ 最美者 ” 称号 。她们争执 不下 ,闹到众神之父宙斯 ( Zeus) 那里 , 但宙斯碍于 难言之隐 ,不愿偏袒任何一方 ,就要她们去找特洛伊 的王子帕里斯 ( Paris) 评判 。三位女神为了获得金 苹果 ,都各自私许帕里斯以某种好处 : 赫拉许给他以 广袤国土和掌握富饶财宝的权利 ; 雅典娜许以之文 武全才和胜利的荣誉 ; 阿芙罗狄蒂则许他成为世界 上最美艳女子的丈夫 。年青的帕里斯在富贵 、 荣誉 和美女之间选择了后者 , 便把金苹果判给爱与美之 神 。为此 ,赫拉和雅典娜怀恨帕里斯 ,连带也憎恨整 个特洛伊人 。后来阿芙罗狄蒂为了履行诺言 , 帮助 帕里斯拐走了斯巴达国王墨涅俄斯的王后 ?? ? 绝世 美女海伦 ( Helen ) , 从而引起了历时十年之久的特 洛伊战争 。不和女神厄里斯丢下的那个苹果 , 不仅 成了天上三位女神之间不和的根源 , 而且也成为了
世奉他为文艺的保护神 。天鹅是阿波罗的神鸟 , 故 常用来比喻文艺 。传说天鹅平素不唱歌 , 而在它死 前 ,必引颈长鸣 ,高歌一曲 ,其歌声哀婉动听 ,感人肺 腑 。这是它一生中唯一的 , 也是最后的一次唱歌 。 因此 ,西方各国就用这个典故来比喻某诗人 、 作家 、 作曲家临终前的一部杰作 ,或者是某个演员 、 歌唱家 的最后一次表演 。即 a last or farewell appearance; the last work before death 之意 ; 偶尔也可指其中最后 残余的东西 。 Swan Song是个古老的成语 ,源远流长 。早在公 元前 6 世纪的古希腊寓言作家伊索 ( A isopos) 的寓
言故事中 ,就有“ 天鹅临死才唱歌 ” 的说法 。古罗马 ( C icero, 公元前 106 - 前 43 ) 在 政治家 、 作家西塞罗 其《 德斯肯伦别墅哲学谈 》 等论文中 , 就使用了“ 天 鹅之歌 ” 来比喻临死哀歌 。在英国 , 乔叟和莎士比 亚等伟大诗人 、 剧作家 , 都使用过这个成语典故 。 ( 如 : 莎翁的著名悲剧《 奥噻罗 》 O thello ) 中塑造的爱 米莉亚 ( Em ilia ) 的形象 , 她在生死关头勇敢地站出 来揭穿其丈夫的罪行 。她临死时把自己比做天鹅 , 一生只唱最后一次歌 。 e. g A ll the tickets have been sold for the singer’s .
perfor ance in London this week - - the public clearly m believes that this w ill be her swan song The Tempest .
was Shakespeare’s swan song in 16
  12.
  1. 3 Under the Rose秘密地 ; 私下地 ; 暗中 under the rose直译 “ 在玫瑰花底下 ”而实际上 ,
和海神的女儿西蒂斯 ( Thetis) 所生的儿子 。阿基里 斯呱呱坠地以后 ,母亲想使儿子健壮永生 ,便把他放 在火里锻炼 ,又捏着他的脚踵倒浸在冥河 ( Styx) 圣 水里浸泡 。因此阿基里斯浑身像钢筋铁骨 , 刀枪不 入 ,只有脚踵部位被母亲的手捏住 ,没有沾到冥河圣 水 ,成为他的唯一要害 。在特洛伊战争中 ,阿基里斯 骁勇无敌 ,所向披靡 , 杀死了特洛伊主将 、 著名英雄 ( Hector) , 而特洛伊的任何武器都无法伤 赫克托耳 害他的身躯 。后来 , 太阳神阿波罗 ( Apollo ) 把阿基 里斯的弱点告诉了特洛伊王子帕里斯 ( Paris) , 阿基 里斯终于被帕里斯诱到城门口 , 用暗箭射中他的脚 踵 ,负伤而死 。 因此 , the heel of Achilles, 也 称 the Achilles ’
heel,常用以表示 a weak point in something that is other ise w ithout fault; the weakest spot等意思 。 w les . e. g The shortage of fortitude is his heel of Achil2 . e. g M r Jones made a long speech at the m eet2 . . 57
却表示 in secret; p rivately; confidentially 的意义 。语 言外壳与内涵 ,似乎风马牛不相及 ,但它源自古罗马 的神话故事和欧洲的风尚 。 罗马神话中的小爱神丘比特 ( Cup id ) , 即希腊 神话里的厄洛斯 ( Eros) , 在文艺作品中以背上长着 双翼的小男孩的形象出现 , 常携带弓箭在天空中遨 游 ,谁中了他的金箭就会产生爱情 。丘比特是战神 玛斯 (M ars)和爱与美之神维纳斯 ( Venus) 所生的儿 子 。维纳 斯 , 也 就 是 希 腊 神 话 里 的 阿 芙 罗 狄 蒂 (Aphrodite ) , 传说她是从大海的泡沫里诞生出 来 的 ,以美丽著称 , 从宙斯 ( Zeus) 到奥林匹帕斯的诸 神都为其美貌姿容所倾倒 。有关她的恋爱传说很 多 ,欧洲很多文艺作品常用维纳斯做题材 。小爱神 丘比特为了维护其母的声誉 , 给沉默之神哈伯克拉 底 ( Harpocrates) 送了一束玫瑰花 ,请他守口如瓶不 要把维纳斯的风流韵事传播出去 。哈伯克拉底接受 了玫瑰花就缄默不语了 , 成为名副其实的“ 沉默之 神” 。 古罗马人对维纳斯非常尊崇 , 不仅奉其为掌管 人类的爱情 、 、 婚姻 生育的爱与美之神 , 而且尊为丰 收女神 、 园艺女神 。由于上述神话传说 ,古罗马人把 玫瑰花当作沉默或严守秘密的象征 。人们去串门做 客 ,当看到主人家的桌子上方画有玫瑰 ,客人就了解 在这桌上所谈的一切行为均不应外传 。于是 , 在语 言中产生了 Sub rosa (在玫瑰花底下 ) 这个拉丁成 语 。 牛津英语词典 》 据《 解释 , 英语 under the rose 系 源自德语 unter der Rosen。 under the rose 是个状语性成语 , 在句中修饰动 词 ,其含义因所修饰的动词的不同而略有不同 。如 : born under the rose 指“ 私生的 ” “ 、 非婚生的 ” do ; under the rose 指 “ 暗中进行 ” 。
e. g The senator told me under the rose that there . is to be a chance in the cabinet . The m atter was finally settled under the rose.
  2. 英雄传说
  2. 1 The Heel of Achilles 亦 作 The Achilles′ Heel: 唯一弱点 ; 薄弱环节 ; 要害 The Heel of Achilles 直 译 是“ 基 里 斯 的 脚 阿
H is Achilles’ heel was his p ride - - he would get very angry if anyone criticized his work.
pe: 故意拖延的策略 ; 永远做不完的工作
A Penelope’s W eb 或 The W eb of Penelope, 直译
为“ 珀涅罗珀的织物 ”典故出自荷马史诗《奥德赛 》 , (Odyssey)卷
  2。 这部史诗的主人公奥德修斯是希腊半岛西南边 伊大卡岛 ( Ithaca ) 的国王 , 他有个美丽而忠诚的妻 子 ,名叫珀涅罗珀 ( Penelope ) 。奥德修斯随希腊联 军远征特洛伊 ,十年苦战结束后 ,希腊将士纷纷凯旋 归国 。惟独奥德修斯命运坎坷 , 归途中又在海上漂 泊了十年 ,历尽无数艰险 , 期间盛传他已葬身鱼腹 , 或者客死异域 。他在外流浪的最后三年间 , 有一百 多个来自各地的王孙公子 ,聚集在他家里 ,向他的妻 子求婚 。坚贞不渝的珀涅罗珀为了摆脱求婚者的纠 缠 ,想出个缓兵之策 。她宣称等她为公公织完一匹 做寿衣的布料后 ,就改嫁给他们中的一个 。于是 ,她 白
 

相关内容

古希腊罗马神话对英语词汇影响的研究与探讨

   内蒙古工业大学学报 (社会科学版 ) Journal of Inner Mongolia University of Technology 第 17 卷   2 期 第 ( Social Sciences) Vol 17  No. 2  2008 . 古希腊罗马神话对英语词汇影响的 研究与探讨 孙        雷 韩 敏 刘卓媛 (内蒙古工业大学外国语学院 ,内蒙古   呼和浩特  010051) 摘要 : 语言是人类用来表达思想 、 传递感情的交际工具 。语言是文化的一个重要组成部分 , ...

浅谈希腊罗马神话对英语词汇的影响

   科技信息 ○ 外语论坛 ○ SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 2010 年 第 13 期 浅谈希腊罗马神话对英语词汇的影响 绳 菊 (新乡学院外国语学院 河南 新乡 453000) 【摘 要】作为“两大西方文化源泉之一” [1]的希腊罗马神话对西方社会文化和语言都产生了深刻而久远的影响 ,以其为渊源的词汇广泛渗 透到英语词汇的各个方面。 本文主要从以希腊罗马神话名词做词根的派生词,由希腊罗马神话中众神名字直接转化来的词汇,以及源于希腊罗 马神话的英语习 ...

浅谈希腊罗马神话对英语词汇的影响

   科技信息 ○ 外语论坛 ○ SCIENCE & TECHNOLOGY INFORMATION 2010 年 第 13 期 浅谈希腊罗马神话对英语词汇的影响 绳 菊 (新乡学院外国语学院 河南 新乡 453000) 【摘 要】作为“两大西方文化源泉之一” [1]的希腊罗马神话对西方社会文化和语言都产生了深刻而久远的影响 ,以其为渊源的词汇广泛渗 透到英语词汇的各个方面。 本文主要从以希腊罗马神话名词做词根的派生词,由希腊罗马神话中众神名字直接转化来的词汇,以及源于希腊罗 马神话的英语习 ...

希腊罗马神话中的英语词汇

   1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽 手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。Flora在现代英语里指代“植物”。衍生词:flower,flour, flourish, floral, florist。 2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、天文、史诗。 Muses的艺术衍生出单词mus ...

希腊罗马神话典故成语和英语学习

   2D。1年9月 第19卷第3期 Journal of珏engzhou Uraversity of 郑州工业大学学报(社会科学版) Technology(Social Science) 唧2001 Voi.19 No 3 文章编号:1009一V270(2001)03?0015?03 希腊罗马神话典故成语和英语学习 赵锴军 (华侨大学外语学院,福建泉州362011) 摘要:希腊罗马神话对西方文化产生了深远的影响,对英语的影响曼是不晷忽视。语言和文化是不 能分开的。英语学习者不能单学习语言本身,还 ...

希腊罗马神话中的英语词汇 学语言就是学文化

   希腊罗马神话中的英语词汇 学语言就是学文化分享 1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽 手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。Flora在现代英语里指代“植物”。衍生词:flower,flour, flourish, floral, florist。 2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌 ...

希腊罗马神话中的英语词汇 学语言就是学文化

   希腊罗马神话中的英语词汇 学语言就是学文化 1、Flora:古希腊罗马神话中的花神。她嫁给了西风之神Zephyr,丈夫送给她一座满是奇花异草的园子。春天时,Flora和丈夫Zephyr手挽 手在园子里漫步,他们一路走过的地方百花齐放。Flora在现代英语里指代“植物”。衍生词:flower,flour, flourish, floral, florist。 2、Muses(缪斯):希腊神话中掌管艺术的诸神。共九位,分别是历史、抒情诗、喜剧(牧歌、田园诗)、悲剧、歌舞、爱情诗、颂歌、 ...

计算机英语词汇

   分类词汇→ 计算机 access arm 磁头臂,存取臂 access time 存取时间 adder 加法器 address 地址 alphanumeric 字母数字的 analog computer 模拟计算机 analyst 分析员 area 区域 array 数组,阵列 assembler 汇编程序 automation 自动化 band 区 batch processing 成批处理 binary code 二进制码 binary digit 二进制位,二进制数 字 bit 比特, ...

商务英语词汇必备

   习惯包装 Usual packing/ customary packing 分批装船 partial shipment 装船单据 shipping document 水渍险 with average or with particular average ( W.A. or W.P.A) 保险单 insurance policy 承兑交单 documents against acceptance 虚盘 non-firm offer 执行订单 to carry out/execute/fulfi ...

小议初中英语词汇教学

   小议初中英语词汇教学 夹河中学 曾晓兰 词汇是构成语言的要素,是语言的建筑材料。没有词汇,人们 无法正确表达思想、描绘事物。目前,大多数中学生词汇学习费时较 多,收获甚微。因此,初中英语词汇教学值得我们英语教师关注。 我们先来分析一下初中学生词汇学习效果不好的原因。 原因一:很多学生不掌握读音规则,对英语单词读不出来、拼不 出来。 对他们而言, 英语单词就是一连串毫无联系的符号, 背了就忘, 每天疲于应付,效率很低。久而久之,对单词渐渐失去了兴趣,对英 语学习也产生了厌烦的心理。 原因二:许 ...

热门内容

英语公众演讲的句法特征

   第20卷 第6期 2003年6月 辽宁教育学院学报 Joumal of Liaoning Vol_20 In8titute No.6 2003 EducationaI Jun 英语公众演讲的句法特征 邵 慧 071000) (河北大学外语学院,河北保定 [摘要】 公众演讲有其自身特点,我们可以从句子长度、句子的类型、句子的成分组织、名词词组、动词词组及句法修辞等方 面进行分析,以研究、探讨其句法特征。 【关键词】 公众演讲;句法特征 H3“.9 【中图分类号】 【文献标识码] A 【文章编号 ...

考研冲刺攻略:英语作文万能模板

   考研冲刺攻略:英语作文万能模板 所谓“临阵磨枪不快也光” ,绝大多数考研学子在备考英语的时候,主要的精力放在词汇、 阅读、听力的练习上,临考前再背背作文的句型、模板等。这种方法其实对很多同学都是受用 的。平时作文无从练习,自己找题目写也无人批改,而且作文这种题型提醒主观性强,没有分 数的衡量就无法鉴定自己复习的成效。 虽然光靠框架是搭不出好作文的,但是不背模板也是万万不行的。这里,文都教育为大家 总结了一些常用句式,希望对考研学子有所帮助。建议大家在背诵句式和作文模板的同时,从 现在开始练习 ...

2009年中考英语全程知识点总结及练习 初一年级(上)

   中考英语初一至初三全程知识点总结及练习(含答案 中考英语初一至初三全程知识点总结及练习 含答案) 含答案 初一年级( 初一年级(上) 知识梳理】 【知识梳理】 I. 重点短语 1. Sit down 2. on duty 3. in English 4. have a seat 5. at home 6. look like 7. look at 8. have a look 9. come on 10. at work 11. at school 12. put on 13. look a ...

七年级英语上册unit4第三课时

   Period 3(Section B 3A 1a-self check) ( ) 【学习目标】 学习目标】 : 1. 培养学生在观察和比较中发现问题和解决问题的能力。 2. 掌握以下知识点: (1) 词汇:take, thing, to, mom, can, bring, some, need, floor, room, TV, desk (2) 句型:Please take these things to your sister. Can you bring some things to ...

英式英语 vs. 美式英语

   英式英语 vs. 美式英语 【发音】 英式英语和美式英语的发音差异极大。英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢, 摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音 调上都是完全不同的。 只要听听使用这两种英语的广播和音像节目就会有直观的 感受。 RP:正宗英式口音 (RP,人品呀~~怎么这么巧!) 在中国,普通话是最正确、最标准的官方语言,而在英国,虽然没有官方规定, 但在英语的发展历史中,有一种发音逐渐形成其重要性,成为公认的最标准英式 发音,这就是 Received P ...