英语借走的“十个中国词 十个中国词” 汉语对英语的贡献 英语借走的 十个中国词 2008-07-04 12:15 英语,代表西方的强势文化。作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志。有人跟风叫嚷: 只要具备两条就是“现代文盲”,一,不懂英语;二,不会电脑。其实,文化所涉及的领域形形色 色,是否可以这样说,不会写毛笔字、不会算卦,就等于“国学文盲”? 凭人怎么说吧,现代中国为了追求“和世界接轨”,几乎把英、法、俄、德、日、意、西班牙和阿 拉伯语,当成了通向世界、通向文明的惟一桥梁。母语??中国话可以弄得一塌糊涂,甚至不如 日本人写得漂亮,讲得流利;英语,却必须要捱过大学六级、托福考试。这据典型的崇洋媚外做 法,似乎该回头了。随着中国国力的增强,汉语也逐渐变成了外国人的香饽饽儿。仔细一看才发 现,许多英语词汇其实就源于汉语,欧洲人做过精细的统计,自 1994 年以来加入国际英语行列 的词汇中,中式英语贡献了 5%到 20%,超过任何其他来源。
英语属于印欧语系(Indo-European languages),包含着印度、西亚和欧洲的语言。目前使用的 英语单词中,有不少是从非印欧语系“拿来”的,这在狭义上,就是英语中的外来语。这些白皮黄 心的“鸡蛋词”,无须向“英语世界”做额外解释,就能顺利地理解、沟通。脱胎于汉语的“鸡蛋词”, 早就默默地影响全世界了。 除“孔夫子 (Confucious) “中国功夫 ”、 (kung fu) “麻将 ”、 (mahjong) ” 或者“豆腐(tofu)”之类绝无仅有的称谓,再挑拣 10 个真正有中国气质、代表华夏气派、并影响 全球当代生活的 “鸡蛋词”,便足以说明问题。
(一)丝绸??silk
中国是养蚕大国,丝绸的故乡。瓷器和丝绸始终是古代中国对外贸易的绝密技术和看家商品,直 到鸦片战争前,英国进口到广州的钢琴,还干不过珠光宝气的丝绸。 “silk”的发音,显然是汉语 的音译,这个词代表了中国高超的工艺技术和贸易强势。即便现在,丝绸仍在现代生活中充当雍 容华丽、典雅高贵的象征。
(二)茶??tea
这个词,又是英国人从拗口的闽南话里偷走的。茶,和丝绸、瓷器比肩,堪称古代中国对外贸易 的拳头产品。目前,品茶代表了一种生活方式和文化品位,中国人对人生的思考,几乎都能在袅 袅茶烟里找到。据萧乾的《茶在英国》介绍:“茶叶似乎是 17 世纪初由葡萄牙人最早引到欧洲 的……英国的茶叶起初是东印度公司从厦门引进的, 世纪 40 年代, 17 英人在印度殖民地开始试 种茶叶,那时,可能就养成了在茶中加糖的习惯。”据说,即使在“二战”那样物资困乏的时期,法 国人定量配给咖啡,英国人则要的是茶,还有一点点糖。茶成了欧洲人的“主心骨”,他们只能跟 着茶香如醉如痴地行走,这不是本土的历史与遗传;而是异域文化的征服和同化。18 世纪的柴
斯特顿勋爵干脆在《训子家书》里写道:“尽管茶来自东方,它毕竟是绅士气味的;而可可则是 个痞子、懦夫,一头粗野的猛兽。”
(三)世外桃源??Shangrila (Xanadu)
这是两个近意词。都有“世外桃源”的意思。“Shangrila”出自西藏的传说之地??香格里拉, “Xanadu”则是蒙古的元上都。如果要表达“世外桃源”,通常采用“Xanadu”这个词。看来,以出世 自居的美国作家梭罗, 白白地在瓦尔登湖旁边,做了那么久的“隐士”。 讲究“寄情山水、 超然物外” 的哲学,中国人是当之无愧的开山鼻祖。
(四)风水??Feng Shui
风水,还是音译。它凝聚了古代中国在活人住宅和死人墓地方面的集体智慧。尽管有人打着所谓 “科学”的旗号,指斥风水是封建迷信;但是,迷信所谓“科学”,故步自封,则是另外一种迷信。 风水的整体原则是“趋利避害”,这也是安全生存最起码的信条。近年来,风水在美国红极一时, 从中国人唇齿之间发出的音节,已经成为当代人急需探究的学问。
(五)茶点??dim sum
一听发音,就知道,这个略带小资情调的词儿,来自闽粤。英国人有喝下午茶的习惯,几杯印度 红茶,常就一碟甜点。英语原本有表示蛋糕、点心的词,偏偏不用,硬要拽一个来自汉语的生僻 字。恐怕多少也有与时尚接轨、和东方同步的优越感吧。中国是茶的故乡,茶点也摇身一变,成 为登堂入室的英语外来词。
(六)走狗??running dogs
中国式英语贴切地表达了一种见利忘义、供人驱使的“下三烂”。无从考证,最先运用这个词的是 中国人,还是英国人;重要的是,英语世界接纳了“走狗”,并以汉语的思维抚育这个“外来词”。 接纳词汇的同时,无形中也接受了中国人的价值观。
(七)纸老虎??paper tiger
这是最令人难忘和扬眉吐气的一个新词。 缔造者应该是伟大的民族英雄??毛泽东! 他老人家是 博学的诗人、雄才大略的政治家、运筹帷幄的军事天才。美国人硬不硬?苏联人牛不牛?原子弹 厉害不厉害?……在他眼里,都是色厉内荏的“纸老虎”。只要跟中国人作对,老子就得碰碰硬,
看天下“谁主沉浮”。上世纪 50 年代的“美帝国主义”、六七十年代的“苏修”,都变成了毛泽东嘲笑 的“纸老虎”。这种蔑视强敌、自强不息的精神,当然是中国人对世界文明的贡献。谈笑风声缔造 了一个词,足令中国的敌手躲在角落里发抖了。
(八)大款、巨亨??tycoon
这种称呼是近些年才流行街巷的,指有钱有势的商人或者企业家,中国传统的叫法是“大掌柜”。 被英语拿走,又是闽粤之地的音译。可见,鸦片战争前,中国商人名声在外,马可波罗在书里 描写的东方,物阜民丰,黄金铺地。来中国走一遭,就像现在某些“假洋鬼子”上趟拉斯维加斯一 样。
(九)赌场??Casino
这个词,似乎是地道的西方舶来品,发音酷似法语或者意大利文。殊不知,“Casino”竟是福建话 的音译,可是,为什么英语要拿它表示“赌场”的意思呢?据传,很久以前,移民到美国的福建民 工,拿到一点微薄的工资,便在无聊之际,聚众赌博,试试运气。每次开局,都会嚷嚷:“开始 了! 开始了!”想不到,阴差阳错地搭给英语一个现代词汇。
(十)小费,赏钱??Cumshaw
这个词是闽南话“感谢”的音译。为了给人一点酬劳,在钞票上意思意思。英语世界也像喜欢 “money”一样,渴望“Cumshaw”这个油水丰厚的单词。尽管中国人没有给小费的习惯,但是,对 于钱,却并非一毛不拔,甚至比西方人出手还大方。偷走“Cumshaw”这个“鸡蛋字”的欧洲人,一 定见过,中国人曾如何挥金似土。其实,东西方对待金钱并没有本质的不同。 人人英语
  •  
 

相关内容

应对英语听力

   听力?? ▲【应对招数之一】 了解题型:听力对话部分,通常涉及到的是日常生活中遇到的事情,比如计算时间,价 格,判断人物的身份及之间的关系等.这些都与日常生活有关. 听对话的时候要注重技巧,要听对话中的"信号词"(keywords).举例说,如果听到 stamp 这个词, 出题问地点时答案可能就是"邮局", 问关系则可能是"邮局工作人员和客户的关系". 如果听到 medcine,对话则很可能发生在药店或医院. ▲【应对招数之二】 疯 ...

英语借走的单词

   语借走的“十个中国词”0 英语,代表西方的强势文化。作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志。有人跟 风叫嚷:只要具备两条就是“现代文盲” ,一,不懂英语;二,不会电脑。其实,文化所涉 及的领域形形色色,是否可以这样说,不会写毛笔字、不会算卦,就等于“国学文盲”? 凭人怎么说吧,现代中国为了追求“和世界接轨” ,几乎把英、法、俄、德、日、意、西 班牙和阿拉伯语,当成了通向世界、通向文明的惟一桥梁。母语??中国话可以弄得一塌糊 涂,甚至不如日本人写得漂亮,讲得流利;英语,却必须要捱过大学六级 ...

英语借走的“十个中国词”

   英语借走的"十个中国词" 英语借走的"十个中国词" 英语,代表西方的强势文化.作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志.有人跟风叫 嚷:只要具备两条就是"现代文盲",一,不懂英语;二,不会电脑.其实,文化所涉及的 领域形形色色,是否可以这样说,不会写毛笔字,不会算卦,就等于"国学文盲"? 凭人怎么说吧,现代中国为了追求"和世界接轨",几乎把英,法,俄,德,日,意, 西班牙和阿拉伯语,当成了通 ...

英语借走的“十个中国词”

   英语借走的“十个中国词”   英语,代表西方的强势文化。作为世界性的大语种,它成了现代与文明的标志。有人跟风叫嚷:只要具备两条就是“现代文盲”,一,不懂英语;二,不会电脑。其实,文化所涉及的领域形形色色,是否可以这样说,不会写毛笔字、不会算卦,就等于“国学文盲”?   凭人怎么说吧,现代中国为了追求“和世界接轨”,几乎把英、法、俄、德、日、意、西班牙和阿拉伯语,当成了通向世界、通向文明的惟一桥梁。母语??中国话可以弄得一塌糊涂,甚至不如日本人写得漂亮,讲得流利;英语,却必须要捱过大学六级、托福 ...

英语

   英语专业学生四年内可参加的证书考试 大二:英语专业四级考试; 大二:英语专业四级考试; 计算机二级考试; 计算机二级考试; 全国高师学生英语教师职业技能大赛(初级) 全国高师学生英语教师职业技能大赛(初级) 大三:剑桥商务英语证书考试( 高级 高级); 大三:剑桥商务英语证书考试(中\高级); 第二外语四级考试; 第二外语四级考试; 全国外语翻译证书考试( 三级); 全国外语翻译证书考试(二、三级); PETS 考试(四、五级); 考试( 五级); 计算机三级考试; 计算机三级考试; 全国高 ...

英语

   2010 年 1 月版开放英语 1 形成性考核册参考答案 月版开放英语 成性考核册参考答案 学前记录卡 根据自己实际情况填写,只要写就有成绩。 根据自己实际情况填写,只要写就有成绩。 学习记录表 1 1. parents photos buses lives halves children women teeth 2. 注意频度副词在句子中有不同的位置。 注意频度副词在句子中有不同的位置。 1) 在动词 to be 之后: 之后: ) I’m often ill on planes. 2) ...

英语

   状元谈英语学习方法:培养语感 状元谈英语学习方法:培养语感 林婵娟 2007 年海南文科状元 林婵娟 英语作为一门语言, 和汉语一样, 拥有自身的文化背景。 许多同学感到学习英语很吃力, 就是因为不了解它作为一门来自西方文化的外语所存在和使用的背景。 毕竟我们生活的世界 和西方文化有很大差距。而学习语言必须有语感,而语感不能单单靠读几个单词,几个句子 就能获得。我的建议是,在高一或者高二,英语学习难度开始加深而学习压力还不算大的时 候, 在课外时间找一些英文发音中文字幕的好莱坞大片来 ...

英语

   考研的英语复习是一个庞大的系统工程, 而且英语成绩的提高是一个循序渐进的 过程,所以英语的复习必须有一个整体的规划。根据本人的英语现状和考研英语 大纲制定四个阶段的复习计划。 个人现状:英语通过四六级考试,语法基础较好,但词汇量与阅读量不足,写作 能力较差。 一、1 月到 6 月。掌握大纲要求词汇,强化阅读。 词汇量是考研英语阅读能力和写作能力提高的根本。首先要注重记忆核心词汇, 重点的单词的含义相关短语,语法以及同义词、反义词等需要注意。某些词汇只 需记住意思即可。学习要循序渐进,不可急躁 ...

英语

   Could 'Japanglish' be a legitimate language " "We wish all the time to be able to provide you fresh bread and to propose you a joy of eating life with bread," says the sign in my local bakery. "Especially, we want to be a host at di ...

英语

   在英语教学中重视文化教育 浙江省湖州中学弁山校区英语组 姜海礁 [摘 要] 语言和文化有着密不可分的内在联系,英语文化的学习是英语课程的一个重要 组成部分。学习英语的过程就是对英语国家文化知识了解和掌握的过程,掌握英语必须跨 越英汉两种语言文化, 才能进行得体的交际, 所以教师在教学中必须重视英语文化的导入。 [关键词] 素质教育 文化教学 关键词] 跨文化交际 一、问题的提出 语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,语言的本质差异就是文化差异。语言是 随着民族的发展而发展的, 它是社会民族 ...

热门内容

英语口语8000句-节日纪念日

   英语口语 8000 句-节日,纪念日 ●新年 祝贺新年! Here's to the New Year! Here's to the New Year! (祝贺新年!) Cheers! (干杯!) 新年快乐! Happy New Year! Happy New Year! (新年快乐!) Happy New Year to you, too! (新年快乐!) ●情人节 情人节快乐. Happy Valentine's Day! *2 月 14 日是情人节. Happy Valentine's ...

江苏省初中英语听力口语自动化考试考前准备和检查流程单

   本文由89aepsj1bb贡献 doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。 江苏省初中英语听力口语自动化考试考前准备和检查流程单 A. 检查所有学生用考试机 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) 满足考试用最低硬件配置要求; 操作系统为 Windows 2000、XP 或 Vista 中文版; 如果装有还原卡,则进行一次还原之后的启动; 时钟校准到北京标准时间; 查 ...

自考综合英语第一册单词表CE-1

   word voice ability achieve activity alive assignment back basis beginning cover duty essay flexible follow following grade management message mid-term number one once project quiz realistic re-plan schedule seem semester seriously social solid tric ...

高一英语高一英语外研社新标准高中必修一(model 1-6)重点词,短语及巩固练习

   更多资源xiti123.taobao.com 更多资源 module1 module2 revision revision module3 module4 module5 module6 exercises 1.behaviour 2.description 3.impression 4.correction behave describe impress correct 11.spell 12.explain 13.fluent 14.enjoy 15.progress 16.gradua ...

饭店英语答案6

   Unit Six Exercises Word study I. Match the word or phrase on the left with the statement on the right. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. furnishings due-outs room status early-makeup houseman housekeeping housekeeper amenity a hotel employee who does heavy h ...