Ai Weiwei( @aiww )Tweet Quotes 1 (June 2009?July 20
  10)

  1. 孩子们肾结石、大头娃娃、被拐卖、被活埋、被开苞、被毒害,但是要让他们保持纯洁。

  1. It does not matter children suffer from kidney stones or abnormally big heads, and it does not matter children have been abducted, buried alive, poisoned or lost their virginity, what matters is they remain mentally pure.
June 10, 2009 12:30:31

  2. 我郑重的宣布,一个开骂的时代开始了,我们要轻声的骂死敌人。

  2. I solemnly declare that here comes a name-calling era, and we would curse the enemy softly to death.
June 11, 2009 08:00:39

  3. 强奸被人抓住了说是反华,孩子死了质问建筑质量是反华,食品有毒被曝光了是反华,打打杀杀被曝光了是反华。卖孩子、卖艾滋血、黑煤窑、公检法犯法、假新闻、贪污腐败、违宪侵权、网络驴霸只要是你说你就是反华。你要是不反华那你还是人吗?

  3. Grabbing a rapist was labelled anti-China, questioning shoddy constructions which caused the loss of children was labelled anti-China, exposing contaminated food was labelled anti-China, revealing whatever chaos was labelled anti-China. Child trafficking, HIV-positive blood donation, sweatshop coal mines, law-enforcement agencies violating laws, fake news, corruption, unconstitutionality, green dam censorship system, so long as revealing these issues were labelled anti-China. Are you a human being if you are not anti-China?
June 14, 2009 08:29:18

  4. 党考验人民。你网上被绿,你上学被忽悠,你失学活该,你看报被骗,你喝水有毒,你失业你死,你看病被骗,你在公车上被炸,你土地被抢,房屋被拆,你被卖、被埋、被奸,被保安、被联防、被武警、被公安、被维稳、被精神病,你妈逼你挺能挺的。

  4. The party has been testing the people. You got censored on the internet, you got duped at school, you got cheated by the press, you got poisoned by toxic drinking water, you got laid off, you got deceived by the doctor, you got blown up on the bus, you got deprived of your land, you got your house demolished, you got sold out, you got buried, you got raped, you got fucked up by security, assistant police, armed police and police in general, you got cracked down on and you got hospitalized in a mental institution. How the fuck do you withstand the test.
June 14, 2009 08:47:33

  5. 六十年没有见过选票,没有全民教育,没有全民医保,没有新闻开放,没有言论自由,没有信息自由,没有迁移居住自由,没有司法独立,没有舆论监督,没有独立工会,没有属于国家的军队,没有宪法保护,剩下的只有卧槽泥马隔壁。

  5. There were no ballots, no education for all, no health insurance for all, no press openness, no freedom of speech, no freedom of information, no freedom of migration, no judicial independence, no media supervision, no independent trade unions, no the military which belongs to the country and no constitutional protection in the past 60 years, leaving behind only “I Fuck You, Motherfucker”.
June 14, 2009 09:10:39

  6. 掀警车这种超强度的体能锻炼。我喜欢这个项目,这可能是我唯一喜欢的项目,我一定会参加的。

  6. Overturning police cars is a super-tough workout physically. I enjoy this sport event which probably is the only sport event I like, and I will definitely participate in.
June 15, 2009 18:46:59

  7. 毫无疑问,有一天我们会审判那些曾经迫害过人民的人,它们包括那些实施迫害,同情迫害,和对迫害熟视无睹的人们。有时我会天真的认为,这样的节日的到来的日子不会太远了。

  7. There is no doubt that one day we will put on trial those who had persecuted the people, including implementors, sympathizers and those who turned a blind eye on persecution. Sometimes I would be naive to assume that the festivity will not come too far.
June 20, 2009 00:39:16

  8. 在世界上还有什么事情比结束一个罪恶腐朽的时代更令人心动呢?这是草泥马撒欢发情的真实原因,从这一点来说,我们感谢这个时代,是互联网给了普通人力量、可能,并证实对自由和公平的向往是快乐和幸福的,选择自由、言论自由是我们生之俱来的权利,谁也不要碰她,谁碰她谁死

  8. Is there anything more breathtaking than ending an era of evil and decay? This was the real reason that aroused the Llama sexually. For this, we should be grateful to this era, in which ordinary people obtain the strength and possibilities from the internet to prove it is happy and full of joy to long for freedom and justice and it is our birthright to enjoy freedom of choice and freedom of speech. Whoever endeavors to sabotage it is doomed to die.
June 20, 2009 08:37

  9. 在这个国家,暴力不仅仅是对普通人的生存权利的剥夺,更是对人的表达权利的剥夺, 包括质疑的权利,问讯的权利,知情的权利,政权不惜一切代价的摧毁为了获得这些权利而付出的努力,死于暴政之下的死亡是没有尸首的。

  9. In this country, tyranny deprives not only ordinary people of their rights to life, but also their rights to express their opinions, including the right to question, the right to inquire and the right to know. All the efforts to acquire the rights have been destroyed by the authorities at all costs. People who died of tyranny had no place to be buried.
June 21, 2009 10:17:46

  10. 罢网是一个可行的前提,它是时间是事件,是知觉行为,有约束,不是起哄,改变从我做起,我们需要行动,最小的行动,微不足道的行动,可行、可完成的行动。拒绝空洞地理想,拒绝不着边际的政治。

  10. Internet Boycott is a viable premise. It is time as well as event, and is a perceived behavior. It is binding instead of booing. The change starts with me, and we need actions, feasible, achievable, however tiny, negligible it is. We refuse empty ideals and discursive politics.
June 22, 2009 08:04:19

  11. 在极权之下,每一天都是忌日,但是不容死尸。

  11. Living under a dictatorship, people die every day without a burial place.
June 22, 2009 10:49:21

  12. 制度就是规矩,是规则,是健康的游戏的可能。我们要对政府说的是,你执政没问题,但是不要作弊。你腐败没有问题,但是不要疯狂。你可以偷窃,但是不可冠冕堂皇。

  12. The system implies manners and regulations. It is the prerequisite of playing games healthily. Here we want to inform the government: It is fine that you hold the power, but you should not engage in cheating; It is fine that you corrupt, but corruption should not be rampant; It is fine that you steal, but you should not be a pretentious theft.
July 3, 2009

  13. “自由从来是与你不同者的自由”,没有他人的自由,你也将永无宁日。

  13. “The freedom is always that of people who are different from you”, you will never live at ease as well without freedom of others.
July 3, 2009

  14. 恐怖不是来自于野蛮和残暴,恐怖来自于普遍的对于残暴的默许。哀。

  14. Horror does not come from savageness and brutality but the universal acquiescence in brutality. Sadly.
July 4, 2009

  15. 当天下的所有的真相都是你的真相时,你就成为了假象,你只是你的存在的一个借口。言论自由的所有意义是说世界不是这样的,世界在每一个人的眼中有着它自己的样子。

  15. The truth is no longer truth if only you possess the right to speak truth and you have become a fake yourself, simply an excuse for your existence. The whole meaning behind freedom of speech implies that the world is not the case, that is to say, it is meaningful when people are allowed to see the world in their own ways.
July 5, 2009

  16. 结束语是这样的:是这些晚上不爱睡觉的人,在荧屏前用指尖的敲击结束了最后一个黑暗时代,堪称奇迹。

  16. Let these be the last words: the persons who hate to sleep early at night and love to stroke the keyboards in front of monitors create a miracle of ending the last dark age.
August 2, 2009 01:45:55

  17. 在中国,非政府组织就是反政府武装,你们丫就别装了,我早就看透了你们的精神武装。

  17. In China, the none-government organization is basically the anti-government force, stop playing dumb, I have seen through your propaganda arms long time ago.
August 2, 2009 23:17:25

  18. 谭作人如果有罪,那我至少是同罪,谭作人如果被惩罚,我也同理应罚。

  18. If Tan Zuoren is convicted, I should be convicted for the same charge. If he gets penalized, thus I will be penalized for the same charge.
August 3, 2009 22:08:46

  19. 罪恶的存在只是为了考验我们的勇气,罪恶用存在证明我们都是可屈辱的,我们是我们最不希望的现实一部分。如果我们都不高兴了,再傲慢狂暴的政府也得跪下。

  19. The existence of sin is for testing our courage, sin proves us humiliatable by its existence, and we are part of social reality we expect least. If we are not pleased anymore, even the most arrogant tyrannies should get down on their knees.
August 3, 2009 22:47:32

  20. 我们已经不再难过了,这个制度剥夺了我们的快乐的权利,同时也剥夺了我们的难过的权利。

  20. We won’t feel sad anymore, the fact is the system deprived us of the rights of being happy, and the rights of being grieved.
August 4, 2009 21:45:08

  21. 这个国家最需要做的是证实其清白,证实其合法,证实其神志正常,这也是它最畏惧的。

  21. To prove its innocence, verify its legitimacy and identify its sanity is what the country needs to do most, which is also what it fears most.
August 6, 2009 13:32:24

  22. 极权之下的生活技巧:
  1、不在被奴役和被伤害之前,进行自我奴役和伤害。
  2、不合作、不相信权力的鬼话。
  3、有自尊,为他人说话。
  4、不犬儒,不信邪。
  5、在知耻的日子里快乐。
  6、每天做一件小事证明正义的存在。

  22. Life skills under a totalitarian regime:
  1. No self-slavery nor self-harm before being enslaved and hurt;
  2. Non-cooperation and no trust in the authority;
  3. Respect yourself and speak for others. 4 Be no cynic nor superstitious;
  5. Be happy in your days featuring a sense of shame;
  6. Do one small thing daily to prove there exist justice.
August 6, 2009 14:39:25

  23. 我们要让极权终结在我们的手上,对于这个荣誉我们会当仁不让的用来雪耻,为了我们的父辈及父辈的父辈,从我们的手中交给后人的是一个全新的明亮的欢快的不同的现实。

  23. We shall terminate the totalitarianism in our own hands, and therefore take this honor for granted to avenge generations of our fathers and grandfathers. We will pass on the offspring a brand new reality which is bright, lively and totally different.
August 10, 2009 19:26:06

  24. 我们是人类之中最累的,因为我们还必须证明我们是人。

  24. We are more dead than alive because we are the kind of people who got to prove we are human beings. August 21, 2009 20:26:54

  25. 如果我不能证明我的意志、理想与你的快乐、幸福有关,我这一生是太失败了。

  25. What a loser I am if I can not prove that my will and ideal concerns your joy as well as happiness.
August 21, 2009 20:29:39

  26. 只要你还给我们选举的权力,你们就从此会离开我们的视野,永远的离去,耻辱啊极权,我们不再诅咒你,属于你的仅仅是遗忘。

  26. You will disappear out of our sights so long as you return the right to vote back to us, and you will be gone forever. The shameful totalitarian regime, we won’t curse you anymore which only oblivion belongs to.
August 21, 2009 22:02:21

  27. 想到我们的现实,除了无奈和绝望之外,更多的是兴奋,是感激的情感,人类将终结愚昧与邪恶历史的那点小事,轻轻地推在了我们的脚下,那意思是说,我们看着,你来吧,看你的了。

  27. Thinking of our reality, we feel more excitement and gratefulness other than the fact that we have no choice and we despair. Humanity pushed that little issue of terminating ignorance and evil history to on our feet, as if to say: Go ahead, it is up to you.
August 22, 2009 17:20:55

  28. 没有司法**,每一个人都处境险恶,没有新闻自*,每一个权力都罪恶腐败,没有言论自*,每一条生命都枉然徒劳。我们要的不多,只是要获得干干净净活着的权力。

  28. If there is no judicial independence, everyone is put in jeopardy; If there is no freedom of the press, every single power is corrupt; If there is no freedom of speech, every single life has lived in vain. We don’t demand much but the right to live with innocence.
August 23, 2009 18:33:20

  29. 有一个人不自*,我就不自*,有一个人受凌辱,我就受凌辱。有一个人受伤害,我就受伤害。听明白了么?

  29. If there is one person who is stil
 

相关内容

经典英语翻译词典

   Ai Weiwei( @aiww )Tweet Quotes 1 (June 2009?July 2010) 1. 孩子们肾结石、大头娃娃、被拐卖、被活埋、被开苞、被毒害,但是要让他们保持纯洁。 1. It does not matter children suffer from kidney stones or abnormally big heads, and it does not matter children have been abducted, buried alive, poi ...

银行金融英语翻译词汇

   银行金融英语翻译词汇 双击自动滚屏 文章来源: 互联网 读:1692 次 发布者: yyh1981 发布时间: 2010-01-02 09:16:55 阅 budget guideline ratio 财政预算案准则比率 budget proposal 财政预算案建议 budget revenue 财政预算案收入 财政预算委员会〔证券及期货事务监) budget revenue measure 财政预算案税收措施;财政预算案收入措施 Budget Speech 《财政预算案演词》 budge ...

英语翻译

   英语六级翻译练习题 1.Everyone has his inherent ability , (只是很容易被习惯所掩盖).   2.The importance of traffic safety , (无论如何强调都不为过).   3.In my opinion , (打电动玩具既浪费时间也有害健康).   4.There is no doubt that (近视是一个很严重的问题)among the youth of our country.   5.Accordin ...

英语翻译

   31.众所周知,指南针首先是中国制造的。(As) ? 32. 我们需要更多的练习是十分清楚的。(practice) ? 33. 你没听李老师的报告真是太遗憾了。(miss) ? 34. 碰巧我那天晚上有空。(happen) ? 35. 据提议试验应该在低温下做。(suggest) ? 36. 他已经做的事情与我们无关。(nothing) ? 37. 她问我花了多长时间建成这座大桥。(take) ? 38. 直到昨天我才知道他要来。(not… until) ? ...

英语翻译

   一、Structure 部分:每四个一组,考查同一个词组,前后文没有打出,有些是根据前后文 的时态写的。U6 和 U8 没有翻译部分,所以 U5 和 U7 应该会每个单元出一个。 1.人们理所当然地认为:it was taken for granted 2.大多数年轻人都把自来水(tap water)看成是理所当然的:Most young people take t ap water for granted 3.就想当然地认为他们已经成婚:took it for granted that t ...

英语翻译

   什么是英语翻译,英语翻译技巧有哪些 翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁, 是运用一种语言把另一种语言所表达的 思想内容准确而又完整地再现的语言活动。 在当今信息社会里, 翻译起着越来越重要的作用。 翻译目的是要把别人的意思用译语尽可能准确无误地传达出来, 而不是用译者自己的意思来 代替别人的意思。翻译的这一性质决定了从事翻译的人只能充当"代言人"的角色,起传递信 息的作用,而不能越俎代庖,随意篡改别人的意思。因此,翻译的成功与否,取决于翻译出 来的意思是否同原意 ...

英语翻译

   教育部全国英语翻译证书考试简介 问: 什么是全国外语翻译证书考试 答: 全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办, 在全国实施的面 向全体公民的非学历证书考试。全称叫 National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来 要扩展到其他语种。 该考试分为笔译和口译两大类,各含三个级别。考试合格者可分别获得初级笔译证书、 ...

英语翻译

   四、虚 拟 语 气 虚拟语气分三种情况来掌握: 1、虚拟条件句。 2、名词性虚拟语气。 3、虚拟语气的其他用语。 一、虚拟条件句: 条件状语从句是非真实情况,在这种情况下要用虚拟语气。 1、条件从句与现在事实不一致,其句型为: If 主语+过去时,主语+should(could, would, 或might)+动词原形,如: If I were you, I would study hard. If it rained, I would not be here now. 2、条件从句与过去事实 ...

英语翻译

   水果类(fruits): 火龙果 pitaya 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜 watermelon 香蕉 banana 柚子 shaddock(pomelo) 橙子 orange 苹果 apple 柠檬 lemon 樱桃 cherry 桃子 peach 梨 pear 枣 Chinese date (去核枣 pitted 油桃 nectarine 柿子 persimmon date ) 椰子 coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 b ...

英语翻译

   练习 3:别具译格 增 减 法 1. A book, tight shut, 15 but a block of paper. 一本书,紧紧合上,只是一堆纸。译文需增加“废”字,以使意义明了。 增译为:闲置之书,只是一堆废纸。 2. Success is often just an idea away. 成功往往只是一个念头的距离。译文需增加“失败”一词,以使原句意思表达完善。 增译为:成功与失败往往只是一念之差。 3. On condition that you sign this rec ...

热门内容

10年英语竞赛变化

   年全国大学生英语竞赛(NECCS) 2010 年全国大学生英语竞赛(NECCS)题型变化 2010-2-8 16:10 页面功能 【字体:大 中 小】【打印】【关闭】 2010 年全国大学生英语竞赛(National English Contest for College Students, 简称 NECCS),由高等学校大学外语教学指导委员会和高等学校大学外语教学研究会联合主办,天仁 报业集团的英语辅导报社和考试与评价杂志社承办, 是由教育部批准的面向全国各类大学生的大 学英语学科综合能力 ...

同济考博英语真题辅导班的英语词汇资料

   20052006 年度同济考博辅导班词汇 300 题 1.The of smoking among women, formerly negligible, has grown to such a degree that lung cancer has become the chief cause of cancer or cancer-related deaths among women. A. affluence B. ferociousness C. impudence D. incid ...

昌邑地区2009-2010学年度第一学期普通高中模块监测 高三英语

   保密★ 保密★启用前 试 卷 类 型:A 2009学年度 昌邑地区 2009-2010 学年度第一学期普通高中模块监测 高三英语试题 高三英语试题 回. 2010.2 本试卷分第Ⅰ 本试卷分第Ⅰ卷(选择题)和第Ⅱ卷(非选择题)两部分.第Ⅰ卷 1 至 12 页,第Ⅱ 选择题)和第Ⅱ 非选择题)两部分. 分钟.考试结束后, 卷 13 至 16 页,满分 150 分.考试用时 120 分钟.考试结束后,将试卷二和答题卡一并交 选择题, 第 I 卷(选择题,共 105 分) 注意事项: 1.答第Ⅰ卷 ...

英语考研到底考什么

   一.考研阅读的基本解题思路:(四步走) 第一,扫描提干,划关键项。 第二, 通读全文,抓住中心。 1. 通读全文,抓两个重点: ①首段(中心句、核心概念常在第一段,常在首段出题); ②其他各段的段首和段尾句。(其他部分略读,有重点的读) 2. 抓住中心,用一分半时间思考 3 个问题: ①文章叙述的主要内容是什么? ②文章中有无提到核心概念? ③作者的大致态度是什么? 第三,仔细审题,返回原文。(仔细看题干,把每道题和原文的某处建立联系,挂起钩) 定位原则: ①通常是由题干出发,使用寻找关键词 ...

(陕旅版)三年级英语上册教案 Lesson 9(1) 第二课时

   (陕旅版)三年级英语上册教案 陕旅版) Lesson 9 What are you have? 第二课时 一、教学目标(Teaching aims) 教学目标 1. 复习巩固单词 foolball, mage cube, doll, yo-yo, jump rope, skateboard, jigsaw。 2.熟练掌握句型: ?What do you have? ?I have a football/magic cube/doll yo-yo. ?It's nice. ?Let's pla ...