山西科技
S N I CE C   N  E H O D Y HA X  IN EA D T C N I G   S
20 08年第 6期
l月 2 1 0日出版 
● 问题探 讨 
科技 英语 翻 译 的方 法和技 巧 
毕纬芳 
( 山西 大学外 语学 院 )  
摘 要: 随着我 国对外科技 交流 的发展 , 科技 英语 作为 交流 的工具越 来越 受到人们 的重视 , 文  章论述 了科技 英语 翻译 的主要方 法和技巧。  
关键词 : 科技英语翻译 ; 法;   方 技, 中图分类号 :3 59 H 1 .  文献标识码 :   A 文章编号 :04 49 20 }6 06? 2 10 ?62 (0 80 ?09 0 
科技英语 翻译作为一种重要的英语文体 , 与非科技英语 文  体相 比, 具有一些特点 , 词义多 、词性 转换多 、 如 被动 句多 、 长  句多 、 非谓语动词多 、 专业 性强 等。因此 科技英语 的翻译也 有  别于其他英语文体 的翻译 。科技英 语翻译必须 遵循一定 的翻  译方法和技巧 。  
1 词 性 的 转 换 
译, 既要 准确表达原句 的内容, 译文符合 规范 , 使 又要使译 文通  顺易懂 , 符合汉语 表达习惯 。所 以在翻译 过程 中, 要根据 汉语 
表达 习惯对原句成分进行适 当调整和转换 。  
2 1 转 译 为 谓语   .
I  o sq e c ,te e i D   e d o  xa  c t n  n c n e u n e h r s O n e   fa il o ai .   l o
因此 不需要轴 向定位 。  
2 2 转 洚 为 宾 语  .
W ok m s    o e i  ̄tn     o y i mo o   r  u tb d n   e n t a b d  n t n. i g   i
由于英 汉两种语 言结 构 以及表达方式不 同 , 翻 泽时 , 在 常  须进行词类 的转换既英语 中的某一词类 , 并不一定译成汉 语中 
相应的词类 , 而要做适 当的转换。  
1 1 转 译 为 动 词  .
使 一个物体运动时 , 必须做 功。  
2 3 转 译 为定 语  .
C mp t sw r  a y t s f )  a il  a   ev   e si  e o u e   ok m n  i   lr rp dy t n n r e c l   t   r me i e 1 h l nh hmr   r i . t a b an  n
英语句子中往往 只有一个动 浏 , 而汉语 句子 中很可能会有  』 个动词 : L  
h  hd wcsb  lb c il     otcod g sh  n T esao at y loj tsog rhracr n    ef     a  e    n o s   i at i u
i h g   p i  e h a e   rn a   e h r o   s ih u   t   e v n o   e rt   oi n.   nh h z
计算机 的工作 比人类大脑中的神经细胞要快很 多倍 。  
2 4 转 译 为 状 语  .
q e s otg   f1 h  h r eo  5一 ic  n   y p s   p p c     ef tr . a n h o e m   u h u   r e i t   u e  sa i s nh u
物体投 射的长短取决于太 阳是高挂天空还是靠 近地平线 。   句中的副词 acri cod g转译成 动词 “ n 取决 于 ” 形容 词短 语  ,
h hu 转译成动词“ i  p g 高挂”介词 Ia 转译成动词“ , ll e" 靠近”  。
1. 转 译 为 名 词  2
B in   on  s d f e    h   e e a r   tw ih te v p r ol g p it i e n d a te t i   i s mp rt e a  h c   h   a o   u p es r     q a    a o he amop e e  rsu e i e u l o t t ft   t s h r . s t h  
当1 5英寸显示器缺货时 , 其价格 可能会上扬。   3 被动语态的译法  被动语态在英语 中使用 得很 多, 尤其 在科技英 语 中, 被动 
语态是一大特征 。因此 , 译成汉语 时 , 很多情 况下都译成 主动 
沸点的定义就是 气压等于大气压时 的温度。  
A lme l t n     e d ci . l   t s e d t b   u te  a  o l
句或 无主句 , 但有时仍需要译 成被动句 , 必要时还 可以译成其  他形 式。  
3 1 译成主动 句 .  
T xa   i e n l a, e   r a e  op e e td. ae. ct df r t l . /sa et k n t rv n  i s   y e re s u    ̄
所有金属都具有 延展性 。  
1 3 转 译 为 形 客 词  .
G n   tt n i o  ra mp r n ei   re ig n w a it s e e muai     f e ti o t c  n b dn   e v r i . o s g a e ee  
今天 , 为了预防疾病人 们采取了各种措施 。  
3. 译 成 无 主 句 2  
S a   a  ̄s u   epi a et nt. t m l k h l b  a  t n o     e e od d t i o
在新品种培育方面 , 因突变是非常重要的。 基  
Lgt ae i r nf q e c  t .su dw vs o i   v s f     e u n y u  s o n   ae  . hw dei r j a  s d 
应 注 意 蒸 汽泄 露 。  
33 译 成 被 动 句 .  
T e cr ut s bo e   y te is lt   tr 1 h   i i i rk n b     uai mae i . c    h n g n a 
同声波一样 , 光波也有不同的频率。  
1 4 转 译 为 副词  .
T eln u g  l w     o cs  x rsin o  r h t   n  o i  h  a g a e al sa c n i e pe s   fai mei a d lgc o e o t c
poe ? r  ̄   c
电路被绝 缘材料隔断了。   3. 译成“ ” 句 4 把 字  
A te d t sfd it    o p tra d a ay e   Ⅱ h   aa i e   oa c m u e  n   n lz d.   n
这种语 言能简要地表达算术和逻辑过程 。  
R pd e a o ain tn st  k  h   ta w t a i  v p rt  e d   ma et e s m  e . o o e  
把所有数 据输进计算机进行分析 。  
4 长 句 的 译 法 
快速蒸 发往往使蒸汽 的湿度加大 
2 句 子 成 分 转 换 
大量使用长句是科 技英语 的重要特征 之一。长句 一大特  点是修饰语较 长 , 一般为短语和从 句。这 些修饰语还可 以一个  套一个 , 甚至一 个套 几个 。因此长 句 的翻译是 一个 复杂 的 问  题。翻译 时 , 先要找出句中的主要成分 , 即主语和谓语 , 再找 出  宾语 、 定语 、 状语 、 补语等 。然后 分析他 们之 间的逻辑关 系 , 再  按照汉语的习惯译 出原文的意思 。  
4 ' 顺译法  . ( 下转第 9 8页)  
由于英汉表 达方式 的差异 , 翻译过 程 中, 按照原 文句  在 不
子的语法成分译 , 也不 能逐 词死 译、 硬译 。尤其 科技英语 的翻 
作者 简介 : 纬芳 ,女 ,9 3年 出生, 读硕 士研 究 生 , 毕 18 在  
000 , 西 省 太 原 市  306 山
收 稿 日期 : 0 ?0 ?2   2 8 8 5 0
?
9 ? 6  
山西科 技
S A X CE C  N  E H O O Y H N I IN EA DT C N L G   S
20 0 8年第 6期
1月 2 1 0日出版 
例如 , 高人 民法 院在 19 最 99年《人 民法院诉讼 收费办法) (   的补充规定》 中明确规定 , 依照《 中华 人 民共 和国 民事诉讼 法》   第 19条第 1 7 款规定 , 向人 民法 院 申请再 审 的案 件 , 当事人依  照《 人民法院诉讼 收费办法》 关规定交纳诉讼费用 ; 有 由于《 人  ( 民法 院诉讼收费办法> 的补充规定》 中明确 , 通过人民检察 院提  出抗诉而再审的案件 , 法院免收案件受理费 , 因此 , 律师一般建  议 当事人放弃上诉 , 直接 向检察院 申请抗诉。法院是企 图通过  诉讼费用制度的设计来切实发挥上诉审程序 的功 能, 以此来 防  止 当事人滥用再审程序 , 当事人及其律师的诉 讼程序的选择也  确实受到 了诉讼费用的影响。合理 的诉讼费用制度 , 往往对人  们 的诉讼行为能起到积极的激励作 用 , 从而使诉讼 程序机制 的  功能得 以充分发挥 , 反之 , 阻碍或规避诉 讼程序 机制功能 的  则 发挥 。总之 , 作为一种激励 机制 的诉 讼费用制 度 , 构建的科  其 学合理程度 , 将直 接 制约诉 讼程 序机 制的 功能发 挥 与协调运  作 。另一方面 , 对法院来说 , 诉讼费用制度影响到司法廉洁 , 影  响到执行问题 , 影响到审判利用的可能性 和合 理性 。诉讼费用  制度的不合 理、 不透 明、 不完善 , 导致 法院随 意制 定收费标 准 、  
确定收费范 围、 决定案 件的办理顺序 , 并影 响他们对不 同案件  的积极程度 , 最终使 法院 的权 威受到质 疑。同时 , 国与许 多  我 西方 国家( 如法 国、 美国等 ) 同 , 不 诉讼 收费制度 不仅关 系到公  民接近司法的程度 , 也关 系到法 院运行经 费的保 障程度 , 也正  因如此 , 我国诉讼 费用制 度的科学性不仅包括诉讼费用制度的 
科学性 , 而且还包括诉讼 费用管理制度 的科学性 。   因此 , 科学构建诉讼费用制度 , 做到讼 费征 收范 围明确 , 征  收依据和征收标准合理透 明 , 费管理制 度科学合理 , 于确  讼 对
保 司法公正与廉洁将具有不可低估的意义和作用 , 总体而言就 
是保障 司法机制的 良性运行。  
参 考 文 献 
[] 左卫 民 . 利话 语与 权 力技 术之 间: 国司法的新 思路  1  权 中 [ . M]北京 : 法律 出版社 ,02  20 .
[] 夏  勇. 向权利 的 时代 [ . 2  走 M] 北京 : 中国政 法大 学 出版 
社 . 9 5. 19  
[] 王亚新 . 3   社会 变革 中的 民事诉讼 【 . M]北京 : 国法 制 出 中  
版 社 . O 1  20 .
Vau so   e Cii Li g t n Co tS se o   ia l e   ft   vl t a i   s  y tm  fCh n   h   i o Ch   b I   u Yi i g l
A TR BS AC : n  i   vl s ot feore , n   e ot f i lig t ni a i e  e ent  o n y n   e at a d t en T A y r l n o e  s o r u s adt   s o c ili i     s n dbt e   e u t   d   r  n   w e   ta i v c     s c h c     v  t a o s s g w h c ra t p y h e b
a t S  ec il gtncs s t    ds nie nh cd f ila pre, Ot  ili ao o   s m ii i es l i t  oeoc il T eppr a l ep i ,na  ao l a j t e t   r   i s h v t i i t y e sn p b     e  v  w. h ae m iy xln i n e     glu i , ete   n   a s   r fe   sc h h e
v u s o  i l i g t n c s ,n me   u r ne   f h  i to c o ,e o o cr ao a it  n   e lg  y tm,w ih ma   s   ete c aa ? l a e   cv   t a o   o t a l g aa teo   e r h  f t n c n mi e s n bl ya d t   a s s f i li i s y t g ai   i h el e hc   ya o b     h I    l h
tf t s o te c s y t . e sc f  ot s m   i i h s e
KE YW OR DS:i l igt n li t nc t p r i o v u s c   t a o ; ig i  o ; us t f a e  i v li i tao s u    l
、sp  
( 上接第 9 6页)  
赖, 这在经济上可能
 

相关内容

科技英语翻译的方法和技巧

   山西科技   SHANXI SCIENCE AND TECHNOLOGY 2008 年第 6 期   月 20 日出版 11 ● 问题探讨 科技英语翻译的方法和技巧 毕纬芳 ( 山西大学外语学院) 摘   : 随着我国对外科技交流的发展 ,科技英语作为交流的工具越来越受到人们的重视 ,文 要 章论述了科技英语翻译的主要方法和技巧 。 关键词 : 科技英语翻译 ; 方法 ; 技巧 中图分类号 : H315. 9    文献标识码 :A 文章编号 :1004 - 6429 (2008) 06 - ...

科技英语翻译的方法和技巧

   山西科技 S N I CE C   N  E H O D Y HA X  IN EA D T C N I G   S 20 08年第 6期 l月 2 1 0日出版  ● 问题探 讨  科技 英语 翻 译 的方 法和技 巧  毕纬芳  ( 山西 大学外 语学 院 )   摘 要: 随着我 国对外科技 交流 的发展 , 科技 英语 作为 交流 的工具越 来越 受到人们 的重视 , 文  章论述 了科技 英语 翻译 的主要方 法和技巧。   关键词 : 科技英语翻译 ; 法;   方 技, 中图分 ...

考研英语翻译的词语妙用技巧

   考研英语翻译的词语妙用技巧 英语词汇是英语翻译的基础, 翻译一般会考查一词多义, 考研的单词有时候不仅要知道第一 个词的第一个意思,还要知道第五、第六个意思。应付考研翻译,比较常用的翻译技巧是添 减词和词性转换。 万学海文英语教研室老师专门总结以下关于翻译时词语运用的方法供大家 参考: 1) 专用术语与习惯用语 考生在做翻译题时,在理解和表达方面,一般应以意思通顺为主要目标,将要翻译的句 子的几层主要意思通过比较通顺的中文表达出来即可,而不要拘泥于句子当中的个别词汇, 以免耽搁太长时间,更不 ...

BEC 剑桥商务英语的学习方法和技巧

   临考应该做些什么   今年的考试无论是初级、中级还是高级,其题型、所要考查的知识点与历年相比都不会有太大变化,对此广大考生不必担心。马上就要考试了,考生应当保持一种比较平和的心态,相信自己平时的积累。现在再去过多地看教材做习题都不会有太大作用,而是应当在脑海中回想老师上课所讲的内容,力求能够消化一遍,然后好好静下心来对题型进行分析,因为BEC考试的题型跟考研及英语四、六级考试不太相同。   按照考试大纲要求,考生不仅要能听懂日常生活中的通知、讲话、一般性谈话或讨论等,还应能听懂所熟悉领域的广播 ...

浅谈机械工程专业英语的翻译方法和技巧

   维普资讯 http://www.cqvip.com 翻译部 2008.10.04 Cea r 瑚  R sa c & V c t n l d c t n ee r h o a i a  u a i   o E o No 3, 0 5 To a . 2 0 ( t !No 1 ) . 1  秦穆文化 Vo .   I3 文 章 编号 :6 2 2 6 2 0 ) 3 0 3 ? 3 1 7 ? 9 5( 0 5 0 ?0 60   浅谈 机械 工 程 专 业 英 语 的翻 译 方 法 和 技 ...

英语翻译

   英语六级翻译练习题 1.Everyone has his inherent ability , (只是很容易被习惯所掩盖).   2.The importance of traffic safety , (无论如何强调都不为过).   3.In my opinion , (打电动玩具既浪费时间也有害健康).   4.There is no doubt that (近视是一个很严重的问题)among the youth of our country.   5.Accordin ...

英语翻译

   我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 The play was very interesting .I did not enjoy it. 我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 我刚下火车。我这就来看你。I’ve just arrived by train and I’m coming to see you. 我刚下火车。我这就来看你 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。I gave him a meal.He ate the ...

英语翻译

   6A 网络警察应保护网络吗? 网络警察应保护网络吗? 四个青少年发表了他们的看法 戈哈?盖尔扬,18岁,加利福尼亚州伯班克市 戈哈 盖尔扬, 岁 盖尔扬 因特网有着巨大的影响力, 因而各种群体都利用它来发表自己的观点。 诸如新纳粹主 义分子这样的团体, 利用万维网使成百万上千万的儿童和成人看到了他们有关白人种族优势论和 仇恨思想。 但是, 即使大多数人不同意他们在网上散布的信息, 也不应制定法律限制他们这样做。 人人都享有言论自由。 即使所散布的信息是有关仇恨思想的, 没有人有权来限制言论自 ...

英语翻译

   什么是英语翻译,英语翻译技巧有哪些 翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁, 是运用一种语言把另一种语言所表达的 思想内容准确而又完整地再现的语言活动。 在当今信息社会里, 翻译起着越来越重要的作用。 翻译目的是要把别人的意思用译语尽可能准确无误地传达出来, 而不是用译者自己的意思来 代替别人的意思。翻译的这一性质决定了从事翻译的人只能充当"代言人"的角色,起传递信 息的作用,而不能越俎代庖,随意篡改别人的意思。因此,翻译的成功与否,取决于翻译出 来的意思是否同原意 ...

英语翻译

   教育部全国英语翻译证书考试简介 问: 什么是全国外语翻译证书考试 答: 全国外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语大学合作举办, 在全国实施的面 向全体公民的非学历证书考试。全称叫 National Accreditation Examinations for Translators and Interpreters (NAETI),主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来 要扩展到其他语种。 该考试分为笔译和口译两大类,各含三个级别。考试合格者可分别获得初级笔译证书、 ...

热门内容

英语课堂ppt 非诚勿扰

   His name is mengfei who was born in chongqing on October ,1971.He graduated from literature in chinese literature of nanjing normal unversity.He is the host of “do not bother if you are not surehearted.” The column in the ratings won the first time ...

第二版新视野大学英语读写教程4第四册课后答案 完整版

   非常抱歉,该文档存在转换错误,不能在本机显示。建议您重新选择其它文档 ...

英语写作之求职信

   英语写作之求职信(原创) 求职信专项训练 Opening 1. I am writing to apply for the position of (job) advertised in (where) on (date). Job: receptionist / secretary /computer operator / personal assistant / accountant clerk / personnel manager / engineer /office ...

英语学习_商务英语词汇大全_必备

   弃我去者, 弃我去者,昨日之日不可留 乱我心者, 乱我心者,今日之日多烦忧 商务英语词汇大全( 商务英语词汇大全(一) economist 经济学家 socialist economy 社会主义经济 capitalist economy 资本主义经济 collective economy 集体经济 planned economy 计划经济 controlled economy 管制经济 rural economics 农村经济 liberal economy 经济 mixed economy ...

新手必背-常用服装英语词汇大全(doc 19)

   管理资源吧(www.glzy8.com) ,海量企业管理资料免费下载! 新手必背- 新手必背-常用服装英语词汇大全 "J" SHAPED POCKET J 形袋 24L BUTTON 24 号钮 6 FEED PIQUE 6 模珠地 ACCESSORY 辅料 BACK ACROSS 后背宽 ACROSS MEASURE 横量 ACRYLIC 腈纶 ADHESIVE / FUSIBLE INTERLINING 粘衬 ANTIQUE BRASS COATING 镀青古铜 AN ...