美式英语与英式英语的区别

  1. 美语与英语在单词拼法上的差异 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种: 一种是单词发生变化使 得个别字母不相同, 另一种是美语单词较为简化。 前者如 enquire(英) 与 inquire(美), 这两个单词的第一个字母不相同。 但都是商品交易前, 一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件等的询 价;“车胎”的英语单词在英国用 tyre,在美国则是 tire;“睡衣”的英式 英语是 pajamas,美语则是 pyjamas;“执照”,“特许证”的英式英语用 licence,美语则用 license。这类单词仅一个字母不同,发音上有的 相同,有的则相似。 美语的单词一般比英语单词要简单。近年来,美语越来越趋向简化, 充分体现了美国人生活和工作高效快捷的现代化特性。 这些较为简化 的词大都源于英语, 大量词汇在英语里仍然保持原貌。 而进入美语后, 这些单词就逐渐变得简单起来,从而使用起来较为方便。如较常见的 单词 colour(颜色),在美语里就拼写成 color,少了一个“u”字母; refrigerator(电冰箱)美语是 fridge,美语比原单词要简单得多。美语 单词的简化现象是美语与英语在单词拼法上的差异的主要表现。

  2. 美语与英语在日期、数字表达方面的差异 在日期方面, 美英英语的表达方式是有差别的。 以日为先, 月份为后, 此为英国式;美国式则与此相反,以月为先,日期则在后。如一九九
1
六年三月二日的写法: 2nd March, 19
  96(英) March 2, 19
  96(美) 在美式的写法中,1st, 2nd, 3rd 的 st, nd, rd 是不使用的。由于日期 书面表达不同,读法也不一样。如 1987 年 4 月 20 日,英式的写法 是 20th April, 1987 , 读 成 the twentieth of April, nineteen eighty-seven;美式的表达是 April 20, 19
  87,则读成 April the twentieth, nineteen eighty-seven。同样,全部用数字表达日期时, 英美也有差别。1998 年 5 月 6 日按照英国式应写成 6/5/
  98,而按照 美国式应写成 5/6/
  98;
  01.
  08.1998 是英国式的 1998 年 8 月 1 日, 按 照美国的表达方式却是 1998 年 1 月 8 日,美国的 1998 年 8 月 1 日 应写成
  08,
  01,19
  98。 在数字口头表达方面,两国也存在着差别。$1
  75(175 美元)英语读 成 a(one) hundred and seventy five dollars,美语读成 one hundred seventy five dollars,常省略 and;表达连续同样数字的号码时,英 语习惯用 double 或 triple,美语一般不这样用,如电话号码 3201
  12, 英语读成 three two zero, double one two, 美语则读成 three two zero one one two, 999 234 英语读成 nine double nine (triple nine) two three four,美语则读成 nine nine nine two three four,不过美国人也 把连续三个相同的号码读成 three 加上这个数字的复数形式, 999 如 读成 three nines。
2

  3. 美语与英语在书信方面的差异 商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是 指交易时所使用的通信。在美国,常用 Business writing,它包括书 信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。 英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书 信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。一般来说,英国书信较为 保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书 信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象 是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语 Queens English; 如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。 当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差 异是很明显的。 商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开 头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式; 每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国 常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式, 在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。 正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收 信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address) 。信 内地址的写法也有垂直式和缩进式之分, 垂直式和称美国式将各行并 列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。不过,笔者注意到,近来英 国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美
3
国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的 Inside Address 中,把门牌号和街名都省略掉。 在英文书信中要使用敬语, 最普遍的敬语是 Mr, Mrs 和 Miss (用于未 婚女性) 。英国人常在男性的姓名之后用 Esq. (Esquire 的缩写),不 过在商业上也在慢慢地改用 Mr. Mmes. (Madam 的复数形式),用于 二个女士以上。Messrs(Mr 的复数形式)用于二个以上的男人,或 用于二个以上的男人组成的公司或团体。 在英国式英文信里, Mrs, Mr, Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩 写句点如 Mr., Mrs., Messrs.。

  4. 在称呼方面, 商业上最普遍的有 Gentlemen (美国式) Dear Sirs 与 (英国式)二种,相当于我国的"敬启者"或"谨启者"。如果信是写给 各个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用 Gentlemen(复数 形式) 英语用 Dear Sirs。 , 如果对方公司只一人时, 必须使用 Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国 式用分号(colon)。 书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结 尾时使用的"敬礼"、"致敬"、"顺安"等句。最为典型的美国式写法是 Sincerely 和 Best regards, 典型的英国式表达有 Yours sincerely (熟 人或知道对方姓名) ,Best wishes, kind regards 和 yours faithfully (不知姓名) 。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了 特殊情况外,现在不再使用。
4

  5.美语与英语在习惯用语差异 美语与英语在习惯用法上也存在着明显的差异。比如,英国英语在虚 拟式中往往要加 should, 而美语大都不用。 表示"有"或"没有"的概念, 英语用 to have/haven’t got, 美语则用 to have/don’t have; "不得不"、 "必须"做什么,英语用 to have got to do something,美语只须说 to have to do something;"假期临时工"英语用 holiday jobs,美语用 summer/temporary jobs; "租用计算机"英语的表达是 computer hire, 美语用 computer rental;"从某某学校毕业",英美表达习惯也不同, "graduate"一词,在美语里可以用于任何种类的学校,如 graduate from university/school 等,而在英语里,graduate 仅限于大学毕业, 而在英语里, 仅限于大学毕业, 而在英语里 中学毕业要用 leave;当谈到某家公司待遇低的时候,英语通常的表 达是 It was badly paid,而美语的表达则是 It didn’t pay very much; "我与老板相处得很好"英语的表达是 I got on very well with my boss,但美语则用 got along 代替句中的 got on;"提高价格"英语用 put up prices, 美语用 raise prices; "上计算机课"英语的表达是 go on a computer course,美语则说 take a computer course。

  6. 通电话时,英美两国也有不同的表达方式,如果自己是办公室的 秘书或接线员之类的职员,不是对方要找的人,我们常说"请稍候", 英语的习惯表达是 hold the line, please,美语通常用 hold on;如 , 果要求对方 (如接线员) 转给经理, 英语的表达是 Could you connect
5
me with the manager?美语通常用介词"to"代替句中的介词"with.
当然了,美语和英语之间的差别还有别的方面的,但是美语毕竟是从 英语中发展出来的。现在小学生的课本里还是多多采用英式英语的, 毕竟它是比较正统的用来做学问的嘛! 美式英语在口语中用的比较时 髦啦,毕竟美国还是世界第一大国嘛!
6
  •  
 

相关内容

美式英语与英式英语的区别

   对于 Non-Native English Speakers 的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用 的是完全相同的语言??English。即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从事语 言研究或教学的人, 也未必能察觉到英语和美语的差异。 或许那些有机会在这两个国家都生 活过一段时间的少数人,能实际感受到英语和美语这两种语言的不同。 在一定意义上说, 美语是在英语基础上分离出来的一个支系, 或者如某些语言学家们所说的, 美语是一支一直在美洲土地上的英语(transplanted ...

美式英语与英式英语的区别

   英语真正成为英国人的语言,至今只有三百多年的历史。我们所知道 的英语,大约于公元 1400 年,由英国南部的盎格鲁撒克逊方言 (Anglo-Saxon dialects)发展而来。其中也有很多字母,借用自公 元 1066 年征服英国的诺曼人(Normans)所说的法语。威乐斯 (Wales)、苏格兰(Scotland)和爱尔兰(Ireland)当时为不同的 国家。而人民所说的语言是塞尔特语(Celtic languages)。在那个 时候,欧洲人根本不知道有北美洲的存在;因此欧洲学者们所使用 ...

英式英语与美式英语个别单词的区别

   英式英语与美式英语个别单词的区别 美式英语 analyze centre cheque gasoline color fall cooke labor organize realize theater automobile apartment sweater elevator truck freeway sidewalk eraser store candy faucet sneakers pants subway garbage can vacation bathroom movie fa ...

美式英语与英式英语的差别

   美式英语与英式英语的差别 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种: 一种是单词发生变化使得个别字母不相同, 另 一种是美语单词较为简化。前者如 enquire(英)与 inquire(美),这两个单词的第一个字母 不相同。但都是商品交易前,一方向对方洽询有关商品的价格、数量、交货时间及付款条件 等的询价;“车胎”的英语单词在英国用 tyre,在美国则是 tire;“睡衣”的英式英语是 pajamas, 美语则是 pyjamas; “执照”“特许证” , 的英式英语用 licence, 美语则 ...

英式英语和美式英语的区别

   2、同义异词 同义异词是指在英国英语和美国英语中分别用不同的词来表示同一概念,该类词范围相当广泛,涉及到人们日常生活和社会活动的各个方面,如衣、食、住、行、商业、教育、政治等各个领域,下面是一些常见的例子: 英国英语 美国英语 词义 ring call 打电话 flat apartment 单元房 note bill ...

英式英语和美式英语的区别

   The ancestors of Americans migrated from various parts of Europe and especially from England since 17th century. As time went by , American English has undergone a series of changes due to a person called Noah Webster dictionary He wrote the first ...

美式英语和英式英语的区别

   美式英语与英式英语的差别论文 为了更加了解美式英语与英式英语的差异,有二点理由说明了我们为什么要强调使用英语的人数以及英语的世界性。首先,英语并不是美国人或英国人,或其以英语为母语者的唯一特产。另外说英语的人俞多,它的地理位置分布愈广大。 在一般人的观念里英国是一个很严谨的国家。英国人似乎在穿着上,用餐的礼仪上,工作的时候都很严谨,也较有规律。也因此,大众对英国的语言也有相同的观念,觉得英式英语是一种严谨的语言。而美国是由英国移民所组 ...

谈中国英语与中式英语的区别

   INTELLIGENCE 人 文 论 坛 谈中国英语与中式英语的区别 河北建材职业技术学院旅游系 佟 磊 摘 要:随着中国改革开放以后政治经济的跳跃式发展,中国英语在社会的各个 领域也日益起着重要的作用。首先根据中国英语的出现,定义,特点,以及中国英 语和中式英语的区别对中国英语进行深入的分析,其实能反映中国的特色的中国英 语,有利于把中国推向世界,值得广大的语言学习者和研究者进一步的研究。 关键词:中国英语;特点;中式英语;启示 一、前言 在过去的 50 年里英语已经逐渐成为了一种全球性的 ...

美式英语vs英式英语

   Document Title Public 目 1 录 用词和拼写差异 ..................................................................................................................... 2 1.1 1.2 用词 ................................................................................. ...

英式英语+美式英语..雅思

   Br. E pavement football chips lift film autumn holiday (bank) note underground flat biscuit police taxi petroleum rubber motorway queue flat favourite labour neighbour colour flavour behaviour Am. E sidewalk soccer French fries elevator movie fall ...

热门内容

新东方英语听力900句

   BILL: Good morning, sir. 先生早. MAN: Good morning. 早. PAUL Hello, Bill. How are you today? 喂, 比尔, 今天好吗? BILL: Fine, thanks. Beautiful day! 很好, 谢谢您. 今天天气真好! PAUL Good for business. 是个做生意的好日子. BILL: Sure is. 说的是. PAUL See you later. 回头见. BILL: OK. Paul ...

新东方考研英语翻译【讲义】

   本资料仅供学习交流使用,官方网址: www.qiaqing.net QQ:565600431 www.qiaqing.net,QQ:565600431 新东方在线考研翻译基础班讲义 主讲:唐静 课程简介 以讲解翻译基础知识为主,基本不涉及考研翻译的真题。 但是,真题很重要,有必要在强化训练中完全掌握真题。 课程大纲 第一章 考研翻译基础知识 一 翻译的定义 二 翻译的标准和翻译的方法 三 翻译的基本过程 四 考研翻译的核心解题策略 第二章 翻译技巧:词法翻译法 一 词义选择和词义引申 二 词 ...

英语模仿秀大赛感受

   英语模仿秀大赛感受 “Hello! ……”咦, 是谁在说一口流利的英语?噢, 原来, 是我们这些参加英语模仿秀比赛的同学们正在紧张地准备 着。 前天下午第 2 节课下课, 我们来到了英语老师的办公室。 一路上,我再三地思考着: “咦,老师叫我们有什么事呢? ” 接着,老师公布了答案。原来学校要派我们三个同学去参加 市南区英语模仿秀大赛。 回到家里,我放下了书包后马上开始了准备比赛的材 料。首先我先登入了有关网站搜寻相应的英文配音视频…… 不一会儿,我的好友刘扬来电话表达了想要合作的意愿,我 ...

初中英语(人教版)单词汇总

   七年级上册 Unit 1 pron.我的 n.名字 v.是 n.时钟 pron.我 v.是 adj.好的;令人愉快的 part.动用与动物原形一起构成 v.遇见;相逢 pron.你;你们 pron.& adj.什么 pron.你的;你们的 interj.(表示问侯)喂 interj.(表示问侯)嗨 pron.他的 conj.和;又;而且 pron.她的 n.问题;难题;询问;疑问 n.回答;答复;答案 v.看;望;看起来 adj.第一的 名字 adj.最后的;上一个的 姓氏 n.男孩 n.女 ...

仁爱版英语教案九下

   仁爱版英语教案九下 仁爱版英语教案九下 Unit5 Topic3 Section C Section C needs 1 period. Section C 需用 1 课时。 The main activities are 1a and 2. 本课重点活动是 1a 和 2。 Ⅰ. Aims and demands 目标要求 1. Master some new words: dismiss, engineer 2. Review the usage of connectives. Not o ...