全国 2010 年 7 月高等教育自学考试
英语翻译试题
课程代码: 课程代码:00087
一、单项选择题(本大题共 15 小题,每小题 2 分,共 30 分) 单项选择题 本大题共 小题,
(一)本部分共有 10 小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与 原文最接近,选择最佳译文。错选、多选或未选均无分。(20 分)

  1. I guessed vaguely from my mother’s signs and from the hurrying to and fro in the house that something unusual was about to happen. ( )
A. 母亲给我打着手势,人们在屋里匆匆地走来走去,我模模糊糊地猜到有一件不寻常 的事在周围发生了。
B. 我从母亲打给我的模糊手势中和从人们在屋里匆匆地走来走去中预感到一件不寻常 的事已经要发生了。
C. 从母亲的手势和人们在屋里跑来跑去中,我隐约地预感到有不寻常的事要发生。
D. 母亲给我打着手势,人们在屋里匆匆地走来走去,模模糊糊地预感到一件不寻常的 事就要发生了。

  2. With the flood came the life-giving mud that made Egypt the granary of the ancient world. ()
A. 河水泛滥带来的泥沙,万物得以生长,这样埃及成为古代世界的粮仓。
B. 河水泛滥带来了泥沙,万物得以生长,埃及就这样成了古代世界的粮仓。
C. 随着河水的泛滥带来赋予生命的泥沙,埃及就成为古代世界的粮仓。
D. 泛滥的河水带来赋予生命的泥沙, 万物得以生长, 埃及就这样成为古代世界的粮仓。

  3. China’s imports will supply the much needed machinery and technology to fuel its continued development. ( )
A. 中国的进口会提供非常必需的机械和技术来为它的继续发展加油。
B. 进口可以为中国提供急需的机械和技术,从而促进其持续发展。
C. 中国可用的的机械和技术进口加速了它继续发展的速度。
D. 中国进口的机械和技术可用来加速它继续发展的速度。

  4. The river is fenced to keep people out.( )
A. 这条河用围栏把人们挡在外边。
B. 围栏把人们挡在这条河外边。
C. 围栏把这条河挡在人们的外边。
D. 为了行人的安全,河的两岸修了栏杆。

  5. Clyde was flustered and disturbed by the cool, examining eyes of the man.( )
A. 克莱德面对眼前这个人的冷漠、审视的目光而显得很慌乱。
B. 克莱德面对眼前这个人的审视的冷漠眼睛显得慌乱不已。
C. 克莱德在这个人的冷漠的目光审视下显得很慌乱不已。
D. 克莱德显得如此的慌乱,因此不敢面对眼前这个人的冷漠而审视的目光。

  6. 五四运动所进行的文化革命是彻底地反对封建文化的运动。( )
A. The cultural revolution carried out by the May 4th Movement was complete in its position to feudal culture.
B. The cultural revolution ushered by May 4th Movement was uncompromising of its opposition of feudal culture.
C. The cultural revolution launched by May 4th Movement was complete in its position to feudal culture.
D. The cultural revolution ushered in by the May 4th Movement was uncompromising in its opposition to feudal culture.

  7. 中国能够依靠自己的力量实现粮食基本自给。( )
A. China can basically realize self-sufficiency in food supplies through self?independence.
B. China can basically realize self-support in food supplies through self?reliance.
C. China can basically achieve self-sufficiency in grain through self?reliance.
D. China can basically achieve self-support in grain through self?independence.

  8. 她不是鲁镇人。( )
A. She was not from Luzhen.
B. She did not come from Luzhen.
C. She was not a native of Luzhen.
D. She was not the woman who came from Luzhen.

  9. 我国陆地矿产资源的人均占有量不到世界人均量的一半。( )
A. The amount per capita of the land mineral resources in China is less than half the figure per capita worldwide.
B. The amount per capita of the mineral land resources in China is no less than half the figure per capita worldwide.
C. The amount per capita of the mineral land resources in China is lower than half the figure per capita worldwide.
D. The amount per capita of the land mineral resources in China is no more than half the figure per capita worldwide.

  10. 实行科教兴国战略,不断提高全民族的思想道德素质和科学文化素质。( )
A. To practise a strategy of science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
B. To adopt a strategy of rejuvenating China through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
C. To execute a strategy through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
D. To adopt a strategy through science and education, and strive to raise the political and moral standards as well as scientific and cultural level of the entire nation.
(二) 本部分共有 5 小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个是符合题目要求的,选择 最佳答案完成句子。 错选、多选或未选均无分。(10 分)

  11. 下面哪种表述是正确的?( )
A. 英语中代称使用多,实称使用少,不怕重复。
B. 汉语中实称使用多,代称使用少,不怕重复。
C. 英语中实称使用多,代称使用少,避免重复。
D. 汉语中代称使用多,实称使用少,避免重复。

  12. 下面哪种表述是正确的?( )
A. 英语句子强调突出重点,语序比较固定。
B. 汉语句子强调突出重点,语序比较固定。
C. 英语强调时间顺序和逻辑顺序,评论与表态的话语多放在句末。
D. 汉语强调时间顺序和逻辑顺序,评论与表态的话语多放在句末。

  13. 下列哪位主张直译,但同时又提倡保留“神韵”?( )
A. 鲁迅
B. 瞿秋白
C. 茅盾
D. 郭沫若

  14. “上下文在解决语言单位的多义性问题上起着最重要的作用。”这是下列哪位的论 述?( )
A. 奈达
B. 巴尔胡达罗夫
C. 泰特勒
D. 费道罗夫

  15. 就汉译英而论,下面哪种表述是正确的?( )
A. 断句的情况较多,并句的情况较少
B. 断句的情况较多,并句的情况也较多
C. 断句的情况较少,并句的情况较多
D. 断句的情况较少,并句的情况也较少
二、词语翻译(本大题共 20 小题,每小题 1 分,共 20 分) 词语翻译 本大题共 小题,
(一)将下列词语译成中文(10 分)

  16. pottery industry

  17. summer resort

  18.
  1.8 trillion dollars

  19. investment policy

  20. keen interests

  21. county history(annals)

  22. soda fountain

  23. living organisms

  24. court of appeals

  25. Contracting States
(二)将下列词语译成英语(10 分)

  26. 流传久远

  27. 五卅运动

  28. 十五世纪初

  29. 有利因素

  30. 游记

  31. 试工期

  32. 排队

  33. 大陆岸线

  34. 注册资本

  35. 区域自治
改译题(本大题共 小题, 三、 改译题 本大题共 10 小题,每小题 2 分,共 20 分)
(一)下列句子的中译文有一个或一个以上错误,请加以改正。(10 分)
Example:
原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate.
译文:阿德莱德享有地中海气候。
改译:阿德莱德属地中海气候。

  36. 原文: Scarcely less important than machinery in the agricultural revolution was science.
译文:在农业革命中,科学没有机械重要。
改译:

  37. 原文: I am filled with wonder when I consider the immeasurable contrast between the two lives which it connects.
译文:一想到连接两个生命的差异是如此巨大时,我的心中充满了诧异。
改译:

  38. 原文: Each language has its own genius.
译文:每一种语言有其自己的天才。
改译:

  39. 原文: The captain of the boys was telling me he was in need of one.
译文:孩子们的队长告诉我他是要雇人的。
改译:

  40. 原文: The oil used for lubrication must be of correct thickness.
译文:润滑油的厚度要适当。
改译:
(二)下列句子的英译文有一个或一个以上错误,请加以改正。(10 分)
Example:
原文:中国在任何情况之下决不首先使用核武器。
译文:At no time China will be the first to use nuclear weapons.
改译:At no time will China be the first to use nuclear weapons.

  41. 原文:从 1980 年至 1992 年, 人均国民生产总值平均增长率为
  7.6%。
译文:Each GPS has grown at an average rate of
  7.6% from 1980 to 19
  92.
改译:

  42. 原文: 鼓励合营企业向中国境外销售产品。
译文:Encourage a joint venture to market its products outside China.
改译:

  43. 原文:坐在花园的篱笆上,一只黄蜂蜇了我一下。
译文:Sitting on the fence in my garden, a wasp stung me.
改译:

  44. 原文:不发达地区大都是拥有丰富资源的地区,发展潜力是很大的。
译文:Most of the less developed areas are rich in resources,development potential is very great.
改译:

  45. 原文:总起来说,就是要把中国建设成为富强民主文明的现代化国家。
译文:In a word, is to build China into a prosperous, strong, democratic and culturally advanced modern country.
改译:
四、 段落翻译 (本大题共 2 小题,每小题 15 分,共 30 分) 本大题共 小题,
(一)将下列短文译成汉语(15 分)

  46. The first great rush of population to the far west was drawn to the mountainous regions, where gold was found in California in 18
  48. Miners opened up the country, established communities, and laid the foundations for more permanent settlements. Yet even while digging in the hills, some settlers perceived the region’s farming and stock-raising possibilities.
(二)将下列短文译成英语(15 分)

  47. 关于我自己,有一点我始终很清楚,这就是:我出身于一个十分普通的家庭。在这 种与中国成千上万个家庭雷同的普通家庭里, 我长成了一个混同于成千上万个中国人之中分 辨不出的普通小女子。于是便有着普通小女子的许多弱点和做法。当然,还有许多属于女人 的缺陷。
 

相关内容

全国2010年7月高等教育自学考试国际商务英语试题答案

   全国 2010 年 7 月高等教育自学考试国际商务英语试题 课程代码:05844 Ⅰ. Translate the following words and expressions from English into Chinese (10%) 1. income distribution of a market 2. set forth 收入分配的市场 陈述,提出 3. clean credit 光票信用证 4. equity investment 股票投资 5. akin to 同类 近似 ...

全国2010年7月高等教育自学考试国际商务英语试题

   全国 2010 年 7 月高等教育自学考试国际商务英语试题 Ⅰ. Translate the following words and expressions from English into Chinese (10%) 1. income distribution of a market 2. set forth 3. clean credit 4. equity investment 5. akin to 6. endowment of nature 7. all risks 8. no ...

全国2010年7月高等教育英语翻译自学考试

   全国 2010 年 7 月高等教育自学考试 英语翻译试题 课程代码: 课程代码:00087 一、单项选择题(本大题共 15 小题,每小题 2 分,共 30 分) 单项选择题 本大题共 小题, (一)本部分共有 10 小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与 原文最接近,选择最佳译文。错选、多选或未选均无分。(20 分) 1. I guessed vaguely from my mother’s signs and from the hurrying to and fro i ...

全国2008年7月高等教育自学考试英语阅读(一)试题

   全国 2008 年 7 月高等教育自学考试英语阅读(一)试题 I. Careful Reading. (40 points, 2 points for each) Directions: Read the following passages carefully. Decide on the best answers and write the corresponding letters on your Answer Sheet. Passage One Questions 1 to 5 a ...

全国2008年4月高等教育自学考试+英语(二)

   英语( 全国 2008 年 4 月高等教育自学考试 英语(二)试卷 课程代码: 课程代码:0015 □ 自考名师全程视频授课,图像,声音,文字同步传输,享受身临其境的教学效果; □ 权威专家在线答疑,提交到答疑板的问题在 24 小时内即可得到满意答复; □ 课件自报名之日起可反复观看不限时间,地点,次数,直到当期考试结束后一周关闭; □ 付费学员赠送 1G 超大容量电子信箱;及时,全面,权威的自考资讯全天 24 小时滚动更新; □ 一次性付费满 300 元,即可享受九折优惠;累计实际交费金额 ...

全国2010年1月高等教育自学考试英语(二)试卷

   全国 2010 年 1 月高等教育自学考试 综合英语( 综合英语(二)试题 课程代码: 课程代码:00795 请将答案填在答题纸相应位置上 I.语法、词汇。从 A、B、C、D 四个选项中,选出一个正确答案,并将所选答案的字 .语法、词汇。 、 、 、 四个选项中,选出一个正确答案, 母填在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。 本大题共 小题, 母填在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。(本大题共 15 小题,每小题 1 分,共 15 分) Complete each of t ...

全国2009年7月高等教育自学考试英语翻译试题

   全国 2009 年 7 月高等教育自学考试 英语翻译试题 课程代码: 课程代码:00087 请将答案填在答题纸相应位置上 小题, 一、 单项选择题 (本大题共 15 小题,每小题 2 分,共 30 分) (一) 本部分共有 10 小题, 小题, 在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近, 在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近, 选择最佳译文。 选择最佳译文。 错选、多选或未选均无分。 (20 错选、多选或未选均无分。 ( 分) 1. Chu T ...

浙江省2002年7月高等教育自学考试英语(二)试题

   http://www.4juan.com 专门收集历年试卷 做试题,没答案?上自考 365,网校名师为你详细解答! 浙江省 2002 年 7 月高等教育自学考试 英语(二)试题 课程代码:00015 Ⅰ.Vocabulary and Structure(10 points,1 point for each) 从下列各句四个选项中选出一个最佳答案,并写在答题纸相应的位置上. 1. English,you had better learn another foreign language. A. ...

全国2009年7月高等教育自学考试综合英语(二)试题

   小时服务咨询电话 010全天 24 小时服务咨询电话 010-82335555 免费热线 4008135555 全国 2009 年 7 月高等教育自学考试 综合英语( 综合英语(二)试题 课程代码: 课程代码:00795 请将答案填在答题纸相应的位置上 I.语法,词汇.从 A,B,C,D 四个选项中,选出一个正确答案,并将所选答案的字母填在 答题纸相应的位置上. .语法,词汇. 答题纸相应的位置上. , , 四个选项中,选出一个正确答案, 错选,多选或未选均无分. 本大题共 小题, 错选,多 ...

浙江省2002年7月高等教育自学考试英语阅读(一)试题

   自考 365-领先的专注于自学考试的网络媒体与服务平台 自考网校 免费试听.自考名师.课件更新.报名演示.学习卡. 最权威的师资阵容 最及时的在线答疑 -www.zikao365.com- 全程视频授课,反复观看 不限次数 自考 365 网校数百门课程全面招生! 郭建华 韩旺辰 郝玉柱 张旭娟 孙茂竹 白薇 基础班+串讲班 祝您成功每一天! 浙江省 2002 年 7 月高等教育自学考试 英语阅读(一)试题 课程代码:00595 Ⅰ.Vocabulary.(10%) Complete each ...

热门内容

四年级英语下册第四单元第6课时教案

   第六课时 【教学重点】单词:sunny,warm,cold,snowy 句子:It’s sunny and warm. It’s cold and snowy. 【教学难点】Is it….?的问答; 【教具准备】 1、Read and Write 部分的课件及录音。 2、Pronunciation 部分的录音。 3、 单词卡片: sunny, warm, cold, snowy, cool, cold, cloudy, hot, rainy, windy。 【教学过程】 (一)热身、复习 ( ...

初一英语第一学期期终考试试题

   初一英语 2001 - 2002学年度 期终考试卷 第一学期 初一班,姓名, 成绩 单词辨音.(5%) 一. 单词辨音 Ⅰ.选出划线部分读音与给出单词相同的词. 1.dance A. think B. uncle C. count D. language 2.Thursday A. nurse B. Saturday C. soon D. jump 3. building A. fruit B. juice C. medicine D. music 4. also A. half B. ba ...

高中英语词组大全(第三次修订版)

   选校网 www.xuanxiao.com 高考频道 专业大全 历年分数线 上万张大学图片 大学视频 院校库 A a (large) number of a bit 一点儿 一块 一瓶 许多 大量(的) ;非 许多 add up to add... to 加起来是 把.....加到......上 承认做过某事 all one's life all over 束 终生,一辈子 到处,遍及…,浑身,结 admit doing sth all over the country a block of ...

英语常识通

   一、 学习用品 (school things) pen 钢笔 pencil 铅笔 pencil-case 铅笔盒 ruler 尺子 book 书 bag 包 comic book 漫画书 post card 明信片 newspaper 报纸 schoolbag 书包 eraser 橡皮 crayon 蜡笔 sharpener 卷 笔刀 story-book 故事书 notebook 笔记本 Chinese book 语文书 English book 英语书 math book 数学书 mag ...

在英语教学中渗透安全教育

   在英语教学中渗透安全教育 “Lesson 7 Close Your Eyes.”教学设计 一、教材分析: 本节课选自 EEC 教材三年级上册 Lesson 7 《Close Your Eyes. 》 的第一课时。 本节课所教授的内容交际性较强, 使学生学会用英语询问身体状况以及如何用英 语向他人道歉。在学习重、难点句型的同时感悟现实生活,在创设的情景中学习 和应用语言,使学生在不断的运用语言的过程中初步建立学习英语的信心,将英 语语言学习融入生活培养学生的英语交际能力。 二、学生分析: 本节 ...