全国 2010 年 7 月高等教育自学考试国际商务英语试题
Ⅰ. Translate the following words and expressions from English into Chinese (10%)
  1. income distribution of a market
  2. set forth 收入分配的市场

  3. clean credit

  4. equity investment

  5. akin to
同类 近似

  6. endowment of nature 自然的赋予

  7. all risks 一切险

  8. non-trade settlement 非贸易结算

  9. standing committee

  10. comparative advantage
Ⅱ. Translate the following words and expressions from Chinese into English(10%)

  11.自由贸易区 Free Trade zone

  12. 进口税
import duty

  13. 开证银行
opening bank

  14. 中间产品
intermediate product

  15. 对外直接投资

  16. 技术转让
transfer of technology

  17. 特别提款权
special drawing rights

  18. 制成品
finished goods

  19. 外汇短缺
foreign currency shortage

  20. 配额限制
quota restraint
Ⅲ. Match the words and expressions on the left with the explanations on the right(10%)

  21. productive 能生产的;生产的,生产性的;多产的;富有成效的
a. one in which one of the parties agrees to supply, at the contract price, a complete product ready for use, such as a new home, factory, ship, etc.

  22. primary 主要的;初级的;基本的
commodities b. absence of agreement

  23. hyperinflation 恶性通货膨胀
c. to substitute a claim against one person for a claim against another person

  24. discrepancy 不符;矛盾;相差
d. a person who owns money

  25. practitioner 开业者,从业者
e. producing in high efficiency or in large quantity

  26. turnkey project 交钥匙投资项目
f. those commodities not processed, or only slightly processed, usually farm produce or raw materials

  27. constitute 组成,构成;建立;任命
g. money held aside to meet future demand

  28. subrogate 代替;取代
h. make up; amount to; form

  29. reserve 储备金
i. a person engaged in the practice of a profession or occupation

  30. debtor
债务人;[会计] 借方
j. soaring of prices beyond control


Ⅳ. Make brief explanations of the following terms or give the full name of the abbreviation in English (10%)

  31. drawback
缺点,不利条件;退税,the quality of being a hindrance

  32. confirmed credit 保兑信用证

  33. dirty float

  34. international licensing 国际授权

  35. IMF 国际货币基金组织 a United Nations agency to promote trade by increasing the exchange stability of the major currencies Ⅴ. Answer the following questions in English(20%)

  36. Why is it necessary to change the term “marine insurance” into “transportation insurance”?

  37. What institutions does the World Bank Group consist of?

  38. Why does the exporter sometimes require a confirmed letter of credit?

  39. What are the two wheels of APEC?
Ⅵ. Translate the following into Chinese (15%)

  40. It should be noted, however, that the existence of a letter of credit is not a guarantee of payment to anyone. Its existence only assures payment to the beneficiary if
the terms and conditions of the letter of credit are fulfilled. In addition, a letter of credit does not insure that the materials purchased will be those invoiced or shipped.
值得注意的是,无论如何,出现的信用证付款,也不能保证给任何人。 它的存在仅仅担保支 付给受益人如果条款和条件的信用证都应验了。另外,信用证不确保花钱购买材料将是那些 发票或运送的。
  41。国际金融公司成立于 1956 年。它的功能是协助欠发达国家的经济发展 方式,促进生长在私营部门的经济,以及协助动员国内、外资对这个用途。扶轮社员是一个先 决条件 IBRD 会员的国际金融公司。

  41. The IFC was established in 19
  56. Its function is to assist the economic development of less-developed countries by promoting growth in the private sector of their economies and helping to mobilize domestic and foreign capital for this purpose. Membership in the IBRD is a prerequisite for membership in the IFC.
国际金融公司成立于 1956 年。 它的功能是协助欠发达国家的经济发展方式,促进生长在 私营部门的经济,以及协助动员国内、外资对这个用途。扶轮社员是一个先决条件 IBRD 会 员的国际金融公司。Ⅶ。翻译下列成英文(25%)
Ⅶ. Translate the following into English(25%)

  42. 在所有条款中,买卖双方各自的义务排列在 10 项标题下。
Under all terms , the respective obligations of the parties have been grouped 10 headings

With the development of manufacturing and technology, there arose another incentive for trade . I.e. international specialization

There are three types of foreign exchange price : buying rate ,selling rate , the average of the two --medial rate
  45.这些机构的共同目标是通过把发达国家的资金输送到发展中国家帮助这些国家提高 生活水平。
The common objective of these institutions is to help raise standards of living in developing countries by channeling financial resources to them from developed countries

  46.自从进入 WTO 后,中国商业银行及保险行业日益受到来自国外同行的竞争。



   全国 2010 年 7 月高等教育自学考试国际商务英语试题 Ⅰ. Translate the following words and expressions from English into Chinese (10%) 1. income distribution of a market 2. set forth 3. clean credit 4. equity investment 5. akin to 6. endowment of nature 7. all risks 8. no ...


   全国 2008 年 7 月高等教育自学考试国际商务英语试题 课程代码:05844 课程代码:05844 I. Translate the following words and expressions:(10%) (i) From English into Chinese: 1. purchasing power parity 2. documents against acceptance 3. insurance policy 4. just-in-time inventory 5. ta ...


   全国 2009 年 4 月高等教育自学考试国际商务英语试题 课程代码:05844 课程代码:05844 I. Translate the following words and expressions: (10%) (i) From English into Chinese: 1. usance credit 2. certificate of origin 3. intermediate products 4. compensation trade 5. securities (ii) F ...

全国2009年7月高等教育自学考试 英语语法试题

   全国 2009 年 7 月高等教育自学考试 英语语法试题 课程代码: 课程代码:00831 单项选择题(本大题共 小题, 一,单项选择题 本大题共 20 小题,每小题 1 分,共 20 分) Choose the best answer from the choices given and put the letter A, B, C or D in the brackets. 1. Even when you are at end, you should not lose your hea ...


   全国 2008 年 7 月高等教育自学考试外贸英语写作试题 课程代码:00097 课程代码:00097 Part One: Questions 1-20 Directions: There are 20 sentences in this part. For each sentence there are four choices m arked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence. (在下列各题中选择 ...


   全国 2010 年 1 月高等教育自学考试 综合英语( 综合英语(二)试题 课程代码: 课程代码:00795 请将答案填在答题纸相应位置上 I.语法、词汇。从 A、B、C、D 四个选项中,选出一个正确答案,并将所选答案的字 .语法、词汇。 、 、 、 四个选项中,选出一个正确答案, 母填在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。 本大题共 小题, 母填在答题纸相应的位置上。错选、多选或未选均无分。(本大题共 15 小题,每小题 1 分,共 15 分) Complete each of t ...


   全国 2007 年 7 月高等教育自学考试英语翻译试题 课程代码:00087 将所有答案写在答题纸相应的位置上,否则不计分。 小题, 一、 单项选择题 (本大题共 15 小题,每小题 2 分,共 30 分) (一) 本部分共有 10 小题, 在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近, 选择最佳译文。 错选、多选或未选均无分。 (20 分) 1. His air of complete self-assurance and somewhat lordly bearing ...


   全国 2009 年 7 月高等教育自学考试 英语翻译试题 课程代码: 课程代码:00087 请将答案填在答题纸相应位置上 小题, 一、 单项选择题 (本大题共 15 小题,每小题 2 分,共 30 分) (一) 本部分共有 10 小题, 小题, 在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近, 在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近, 选择最佳译文。 选择最佳译文。 错选、多选或未选均无分。 (20 错选、多选或未选均无分。 ( 分) 1. Chu T ...


   小时服务咨询电话 010全天 24 小时服务咨询电话 010-82335555 免费热线 4008135555 全国 2009 年 7 月高等教育自学考试 综合英语( 综合英语(二)试题 课程代码: 课程代码:00795 请将答案填在答题纸相应的位置上 I.语法,词汇.从 A,B,C,D 四个选项中,选出一个正确答案,并将所选答案的字母填在 答题纸相应的位置上. .语法,词汇. 答题纸相应的位置上. , , 四个选项中,选出一个正确答案, 错选,多选或未选均无分. 本大题共 小题, 错选,多 ...


   全国 2010 年 7 月高等教育自学考试 综合英语( 综合英语(一)试题 课程代码: 课程代码:00794 Ⅰ、词法和词汇。从 A、B、C、D 四个选项中选出一个最佳答案,并将所选答案的字母填 词法和词汇。 、 、 、 四个选项中选出一个最佳答案, 在答题纸相应的位置上。 本大题共 20 小题,每小题 1 分,共 20 分) 在答题纸相应的位置上。 (本大题共 小题, ( 1 .Tom has three . A. brothers-in-law C. brother-in-law 2. ...



   2000 年全国硕士研究生入学统一考试英语试题 2000 年全国硕士研究生入学统一考试英语试题 Part ⅠClose Test Directions: Directions: For each numbered blank in the following passage, there are four choices marked [A], [B], [C] and [D]. Choose the best one and mark your answer on ANSWER SHEET ...


   七年级入学英语水平测试 听力部分(50 分) 听力部分( 一,听录音,按要求答题 (5 分) 听录音, (A)按顺序写出你所听到的字母的大小写,并用这些字母组合成一个单词. )按顺序写出你所听到的字母的大小写,并用这些字母组合成一个单词. 例: Cc Tt Aa -- cat 1. -- 2. -- 3. -- (B)分析所听到的四个数字的排列规律,用英语写出第五个数字. )分析所听到的四个数字的排列规律,用英语写出第五个数字. 4. 5. 二,听单词,选出与你所听到的单词含有相同元 ...


   [转] 英语新闻标题阅读技巧 复制地址 日志地址: 请用Ctrl+C复制后贴给好友。 转载 分享 转载自 猫猫 2010年09月23日 20:26 阅读(1) 评论(0) 分类:个人日记 举报 字体:中% 小 中 大 一、简短小词   英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经简达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易懂、形象生动的措词不仅能增强新闻的简洁性和可读性,而且还能节省版面篇幅。如表示“破坏”或“损坏 ...

牛津初中英语 9A Unit 1 Reading 1

   牛津初中英语 9A Unit 1 Teaching aims and demands: Knowledge objects: Reading 1 1. To understand what star signs are and what they represent; 2. To recognize and understand vocabulary about characteristics and other important words; decide, believe, activ ...


   非常抱歉,该文档存在转换错误,不能在本机显示。建议您重新选择其它文档 ...