到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 108 The One Where Nana Dies Twice
祖母) 108 (祖母)娜娜死了两回
帅哥,如何? [Scene: Chandler's Office, Chandler is on a coffee break. Shelley enters.) 萤光灯下的脱水日本面 Shelley: Hey gorgeous, how's it going? Chandler: Dehydrated Japanese noodles under fluorescent lights... does it get 我能有多好? 问你一个问题 better than this? Shelley: Question. You're not dating anybody, are you, because I met somebody 你目前没有约会的对象吧? 我遇见一个和你是绝配的人 who would be perfect for you. Chandler: Ah, y'see, perfect might be a problem. Had you said 'co-dependent', or 绝配或许是个问题 你若说共同独立或自我毁灭的话… 'self-destructive'... 周六想要有个约会的对象吗? Shelley: Do you want a date Saturday? 当然,拜托了 Chandler: Yes please. 他人帅而且风趣,他… Shelley: Okay. He's cute, he's funny, he's他? Chandler: He's a he? Shelley: Well yeah! ...Oh God. I- just- I thought- Good, Shelley. I'm just gonna 糟了,我以为… 你是个有为的青年 go flush myself down the toilet now...(backs out of the room) Okay, goodbye... 很好,雪莉 Opening Credits 我要到马桶去把自己冲掉 [Scene: Monica and Rachel's, everyone is there.) Chandler: ...Couldn't enjoy a cup of noodles after that. I mean, is that ridiculous? 再见 听完后 Can you believe she actually thought that? Rachel: Um... yeah. Well, I mean, when I first met you, y'know, I thought 我没心情吃面了 这不荒谬吗? maybe, possibly, you might be... 你能相信她会有这样的想法吗? Chandler: You did? Rachel: Yeah, but then you spent Phoebe's entire birthday party talking to my 我第一次见到你时 我以为你是 breasts, so then I figured maybe not. Chandler: Huh. Did, uh... any of the rest of you guys think that when you first 你真的这样认为? 对,但后来你在菲比的生日会上 met me? 一直盯着我的胸部 Monica: I did. 我想你大概不是吧 Phoebe: Yeah, I think so, yeah. 你们第一次看见我时 Joey: Not me. Ross: Nono, me neither. Although, uh, y'know, back in college, Susan Sallidor 也是这样认为? 我是 did. 我不觉得 Chandler: You're kidding! Did you tell her I wasn't? Ross: No. No, it's just 'cause, uh, I kinda wanted to go out with her too, so I told 我也是 虽然大学时代的苏珊 her, actually, you were seeing Bernie Spellman... who also liked her, so... 这样认为 (Joey congratulates Ross, sees Chandler's look and abruptly stops.) 开什么玩笑? Chandler: Well, this is fascinating. So, uh, what is it about me? 你有告诉她我不是吗? Phoebe: I dunno, 'cause you're smart, you're funny... 没有 Chandler: Ross is smart and funny, d'you ever think that about him? 没有,因为我也想跟她约会 All: Yeah! Right! 我告诉她 Chandler: WHAT IS IT?! 你和伯尼是一对 Monica: Okay, I-I d'know, you-you just- you have a quality. 因为他也喜欢她 All: Yes. Absolutely. A quality. Chandler: Oh, oh, a quality, good, because I was worried you guys were gonna 所以 这简直是太神奇了 be vague about this. English prefect your life! 厦门韦博英语培训机构 英语培训机构( 厦门韦博英语培训机构(www.xmwebi.com)分享 )
1-9
到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 是什么原因? (Phone rings; Monica gets it) 我不知道 Monica: Hello? Hello? Oh! Rachel, it's Paolo calling from Rome. 因为你既聪明又风趣 Rachel: Oh my God! Calling from Rome! (Takes phone) Bon giorno, caro mio. Ross: (to Joey) So he's calling from Rome. I could do that. Just gotta go to Rome. 罗斯也是聪明又风趣 Rachel: Monica, your dad just beeped in, but can you make it quick? Talking to 你们有想过他是吗? 是哦 Rome. (Showing off to Phoebe and Chandler) I'm talking to Rome. 到底是为什么? Monica: Hey dad, what's up? (Listens) Oh God. Ross, it's Nana. [Scene: The Hospital, Mr. and Mrs. Geller are there, along with Aunt Lillian. 我也说不上来 但你就是有那种调调 Ross and Monica enter and everyone says hi and kisses.) 没错 Ross: So, uh, how's she doing? 调调?说得好 Aunt Lillian: The doctor says it's a matter of hours. 我还担心你们看不出呢 Monica: How-how are you, Mom? 瑞秋,是保罗从罗马打来的 Mrs. Geller: Me? I'm fine, fine. I'm glad you're here. ...What's with your hair? 天啊,从罗马打来 Monica: What? (意大利语) Mrs. Geller: What's different? 了不起,他从罗马打来 Monica: Nothing. 我也可以 Mrs. Geller: Oh, maybe that's it. 我到罗马去就是了 (Monica strides over to Ross, who is making coffee, and talks to him aside.) 摩妮卡,你爸打来的 Monica: She is unbelievable, our mother is... Ross: Okay, relax, relax. We are gonna be here for a while, it looks like, and we 你能长话短说吗? 我正和罗马通电话 still have boyfriends and your career to cover. 爸,怎么了? Monica: Oh God! 我的天 (They hug.) 罗斯,是奶奶 [Cut to the hospital, later. Everyone is talking about Nana.] 你们还好吧? Monica: The fuzzy little mints at the bottom of her purse. Ross: Oh! ...Yeah, they were gross. Oh, you know what I loved? Her Sweet 'n' 她的情况如何? 医生说只剩几小时了 Los. How she was always stealing them from- from restaurants. 妈,你还好吧? Mr. Geller: Not just restaurants, from our house. 我?我还好 (The nurse comes out of Nana's room.) 真高兴见到你们来 Nurse: Mrs. Geller? 你的头发怎么了? (Everyone stands up. Cut to Ross and Monica in Nana's room.) 什么? Ross: She looks so small. 看起来有点不同. Monica: I know. 没什么变化呀. Ross: Well, at least she's with Pop-Pop and Aunt Phyllis now. 或许是这个缘故 Monica: G'bye, Nana. (She kisses her on the forehead.) 她真是令人难以置信 Ross: Bye, Nana. (He goes to kiss her but she moves. Monica screams. Ross shouts and stares in 放松点 看来我们得在这儿待一段时间了 disbelief. Monica runs out of the room.) 免不了还要谈你男友和工作的事 Monica: Ross! 我的老天 (Ross runs out too.) 她皮包里有发霉的钱币 Mrs. Geller: What is going on?! Ross: Y'know how-how the nurse said that-that Nana had passed? Well, she's not, 真呕心 你们知道我喜欢什么吗? quite.. 她的人工袋糖 Mrs. Geller: What? 她总是从餐厅里偷走 Ross: She's not- past, she's present, she's back. 不只是餐厅, Aunt Lillian: (reentering) What's going on? English prefect your life! 厦门韦博英语培训机构 英语培训机构( 厦门韦博英语培训机构(www.xmwebi.com)分享 )
2-9
到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 我们家也一样 Mr. Geller: She may have died. 格雷太太 Aunt Lillian: She may have died? 她看起来好小 Mr. Geller: We're looking into it. 我知道 (Monica returns with the nurse and they go into Nana's room.) 至少她现在有阿公和婶婶陪伴 Ross: I, uh, I'll go see. (He goes in) 别了,奶奶 Nurse: This almost never happens! (Nana passes for the second time and the nurse pulls the blanket over her. Ross 再见,奶奶 罗斯 and Monica go to tell the family) 护士 Ross: Now she's passed. 怎么了? [Scene: Central Perk, Chandler, Phoebe, Joey, and Rachel are there.] 护士说她已过世了,实际上不是 Chandler: I just have to know, okay. Is it my hair? 什么? Rachel: (exasperated) Yes, Chandler, that's exactly what it is. It's your hair. 她还没完全过世 Phoebe: Yeah, you have homosexual hair. 她还活着,她回来了 (Monica and Ross enter.) 怎么回事? Rachel: So, um, did she... 她可能死了 Ross: Twice. 她可能死了? Joey: Twice? 我们也想知道 Phoebe: Oh, that sucks! 我进去看看 Joey: You guys okay? 这种事几乎不可能发生 Ross: I dunno, it's weird. I mean, I know she's gone, but I just don't feel, uh... 她过世了 Phoebe: Maybe that's 'cause she's not really gone. 我必须要知道 Ross: Nono, she's gone. 是我的头发? Monica: We checked. A lot. Phoebe: Hm, I mean maybe no-one ever really goes. Ever since my mom died, 对,正是你的头发 every now and then, I get the feeling that she's like right here, y'know? (She 你有一头同性恋的头发 circles her hand around her right shoulder. Chandler, sitting on her right, draws 她怎么样了? back nervously) Oh! And Debbie, my best friend from junior high- got struck by 两次 lightning on a miniature golf course- I always get this really strong Debbie vibe 两次? 你们还好吧? whenever I use one of those little yellow pencils, y'know? ...I miss her. 说不上来,好诡异 Rachel: Aw. Hey, Pheebs, want this? (Gives her a pencil) 我知道她已过世 Phoebe: Thanks! 但我感觉... Rachel: Sure. I just sharpened her this morning. Joey: Now, see, I don't believe any of that. I think once you're dead, you're dead! 或许是因为她还没有 You're gone! You're worm food! (realises his tactlessness) ...So Chandler looks 不,她过世了 我们检查了 gay, huh? Phoebe: Y'know, I dunno who this is, but it's not Debbie. (Hands back the pencil) 好多遍 [Scene: Nana's house, Ross, Mrs. Geller and Aunt Lillian are going through 或许人不会真正过世 我妈死后 clothes.] 我偶尔会感觉她就在身旁 Ross: I thought it was gonna be a closed casket. 还有黛此 Mrs. Geller: Well, that doesn't mean she can't look nice! (They open a cupboard which, amongst other things, contains a chest of drawers) 我初中最要好的朋友 在打迷你高尔夫时 Mrs. Geller: Sweetie, you think you can get in there? 被闪电击中 Ross: (sarcastic) I don't see why not. (He tries pushing against the chest of drawers. Then he opens one of the drawers 用那枝黄色铅笔时 and climbs into the closet using that; he falls behind the chest of drawers with a 我总感到一股强烈的”心灵感应” 我好想念她 shout.) English prefect your life! 厦门韦博英语培训机构 英语培训机构( 厦门韦博英语培训机构(www.xmwebi.com)分享 )
3-9
到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 来,菲此,你要吗? Ross: Here's my retainer! 谢谢 [Scene: Monica and Rachel's, Monica is talking to her father.] 不客气,早上刚削好的 Mr. Geller: I was just thinking. When my time comes我不信这一套 Monica: Dad! 人死了就是死了 Mr. Geller: Listen to me! When my time comes, I wanna be buried at sea. 死了就成了虫的食物 Monica: You what? 钱德看起来像个同性恋? Mr. Geller: I wanna be buried at sea, it looks like fun. 我不知道此人是谁 Monica: Define fun. 但绝对不是黛比 Mr. Geller: C'mon, you'll make a day of it! You'll rent a boat, pack a lunch... Monica: ...And then we throw your body in the water... Gee, that does sound fun. 我以为要用密封的棺木 Mr. Geller: Everyone thinks they know me. Everyone says 'Jack Geller, so 这并不代表 她不能看起来体面一点 predictable'. Maybe after I'm gone, they'll say 'Buried at sea! Huh!'. 孩子,你想你能进去吗? Monica: That's probably what they'll say. 当然可以 Mr. Geller: I'd like that. 我的牙齿矫正器 [Scene: Chandler's Office, Shelley is drinking coffee; Chandler enters.] 我在想我走的时候 Chandler: Hey, gorgeous. 爸 Shelley: (sheepish) Hey. Look, I'm sorry about yesterday, I, umChandler: No, nono, don't- don't worry about it. Believe me, apparently other 听我说 我走的时候 people have made the same mistake. 我要海葬 Shelley: Oh! Okay! Phew! 什么? Chandler: So, uh... what do you think it is about me? 我要海葬 Shelley: I dunno, uh... you just have a-a... 好像挺有意思的 Chandler: ...Quality, right, great. Shelley: Y'know, it's a shame, because you and Lowell would've made a great 定义一下 那一天你们会玩得很开心的 couple. 你们会乘着船带着午餐… Chandler: Lowell? Financial Services' Lowell, that's who you saw me with? 然后把你的尸体丢人大海 Shelley: What? He's cute! 真是有意思 Chandler: Well, yeah... 's'no Brian in Payroll. 每个人都自认为了解我 Shelley: Is Brian...? Chandler: No! Uh, I d'know! The point is, if you were gonna set me up with 他们都说杰克太一成不变了 或许我死后他们会说 someone, I'd like to think you'd set me up with someone like him. 海葬,哈? Shelley: Well, I think Brian's a little out of your league. Chandler: Excuse me? You don't think I could get a Brian? Because I could get 他们大概会这么说吧 希望如此 a Brian. Believe you me. ...I'm really not. 美女 [Scene: Nana's Bedroom, Ross is holding a dress out from inside the closet.] 昨天的事很抱歉我 Ross: (holding a dress out from inside the closet) This one? 别担心 Aunt Lillian: No. Ross: I have shown you everything we have. Unless you want your mother to 相信我, 显然别人也犯了相同的错误 spend eternity in a lemon yellow pant-suit, go with the burgundy. Aunt Lillian: You know, whatever we pick, she would've told us it's the wrong 你认为是我的缘故? 我说不上来 one. 你就是有那种调调,是哦 Mrs. Geller: You're right. We'll go with the burgundy. 真可惜 Ross: Oh! A fine choice. I'm coming out. (Starts to climb over the furniture) 因为你和罗尔本来很登对 Aunt Lillian: Wait! We need shoes! 罗尔?会
 

相关内容

厦门韦博英语培训分享老友记剧本中英文对照第一季 108 The One Where Nana Dies Twice(祖母)娜娜死了两回

   到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 108 The One Where Nana Dies Twice 祖母) 108 (祖母)娜娜死了两回 帅哥,如何? [Scene: Chandler's Office, Chandler is on a coffee break. Shelley enters.) 萤光灯下的脱水日本面 Shelley: Hey gorgeous, how's it going? Chandler: Dehydrated Japanese noo ...

厦门韦博英语培训分享《老友记》的100句经典台词中英文对照第一季

   到韦博学习英语, 到韦博学习英语,更方便, 更方便,更快捷 寒假窝在家里看电视剧是一个不错的选择,可以昼夜颠倒看它个天翻地覆也没人管你, 还可以和朋友、恋人一起分享其中的悲欢离合,一个朋友这几天就在看《老友记》 ,这部片子 是一个很不错的选择,学英语的朋友和学美式幽默的朋友相信会从中学到不少东西。 《Friends》 ,译作《老友记》或《六人行》 ,是美国 NBC 电视台从 1994 年开播、连续播 出了 10 年的一部幽默情景喜剧。全剧共 238 集,每集 25 分钟左右。曾在 1996 ...

The friends 老友记中英文对照第一季,第二集,给喜欢英语的朋友d

   102 The One With the Sonogram at the End 102 参加助产训练班 你们男生不懂亲吻对女生的重要性 没错,当真? 当真. 你想了解的一切全在初吻之中 没错 对我们而言亲吻就像是开场, 就像佛洛伊飞 船出场前,你得耐着性子先看完脱口秀 对,我们并非讨厌脱口秀,但那不是我们买 票的原因 问题出在于演唱会结束后, 不论表演有多精 采,你们女生总还想再看脱口秀,我们在车 上奋力杀出车阵,只是拼命让自己别睡着 是哦?给你一个建议.叫脱口秀主持人再度 上场,否则下次 ...

看the Big Bang Theory 学英语第一季 13集 中英文 对照剧本

   看 the Big Bang Theory 学英语第一季 13 集 -Howard:Mody tells about the new Star Trek film. mody:电影表名 Star Trek:星舰迷航 trek:艰苦跋涉,徒步旅行 这儿有关于新一部星舰迷航电影的消息。 There's going to be a scene depicting Spock's birth. scene:电影中的一个镜头 depict:描述 将会有一幕拍摄 Spock 出生的情景。(“星舰迷航”主 ...

看 Big Bang Theory 学英语 第一季 5集 中英文 对照剧本

   看 Big Bang Theory 学英语 第一季 5 集:The Hamburger Postulate postulate:假定,基本条件 -Sheldon: All right! I’m moving my infantry division. infantry division :步兵师 infantry:步兵(部队) division: 师(军队里) 好吧,我要调动我的步兵师。 -Sheldon: Augmented by battalion of orcs from land o ...

看 Big Bang Theory 学英语第一季 2集 中英文 对照剧本

   看 Big Bang Theory 学英语第一季 2 集: The Big Bran Hypothesis -Howard: But does it have peanut oil? peanut:花生 但有花生油吧? -Leonard: I'm not sure. 我不清楚。 Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up. keep an eye on sth.: 留心,注意 in case:免得,以防 swell ...

看 Big Bang Theory 学英语 第一季7集 中英文 对照剧本

   看 Big Bang Theory 学英语 第一季 7 集: The Dumpling Paradox -Howard:Watch this, it's really cool. 看这个,真的很酷。 Call Leonard Hofstadter. 呼叫 Leonard Hofstadter。 -Machine:Did you say: "Call Helen Boxleitner"? 您说的是"呼叫 Helen Boxleitner"吗? -Howa ...

看 Big Bang Theory 学英语第一季 2集 中英文 对照剧本

   看 Big Bang Theory 学英语第一季 2 集: The Big Bran Hypothesis -Howard: But does it have peanut oil? peanut:花生 但有花生油吧? -Leonard: I'm not sure. 我不清楚。 Everyone keep an eye on Howard in case he starts to swell up. keep an eye on sth.: 留心,注意 in case:免得,以防 swell ...

voa 慢速英语20100614 summer movies(The Vampires Are Back, Along With Talking Toys and a Huge Dog)

   音频的下载地址如下 音频的下载地址如下 http://www.51voa.com/VOA_Special_English/The-Vampires-Are-Back-Along-WithTalking-Dogs-and-Huge-Dog-37700.html 是我自己学习后一些笔记,比如一些生单词啊名字 翻译啊.喜欢的可以下载看看. VOICE ONE: Welcome to THIS IS AMERICA in VOA Special English. I'm Doug Johnson. ...

初一英语Where’s_the_post_officePeriod

   Unit 1 Where’s the post office? Period I 教学目标: 1、掌握表示地点的词汇; 2、掌握 where 引导的特殊疑问句; 3、能够简单地描述地点方位; 4、能够画出简单的示意图。 教学向导: 语言目标 表示地点的词汇 学习策略与思维技 巧 个体、群体思维; 重点词汇 Post office; library; hotel… Between; on; next to; across from… 跨学科学习 通过绘画激发学生学习兴 趣 where 引导的特 ...

热门内容

如何分析利用英语六级阅读理解真题 大学英语六级考试阅读之通关秘籍

   如何分析利用英语六级阅读理解真题 第一步:准确定位信息 1)对于阅读理解来说,正确寻找定位词是最为关键的 2)正确的选项和答案是对定位到的原文内容的同义替换或者是对内容意思的同义转述, 这一点希望同学们好好理解,好好体会,最好同学们在总结定位与替换的时候,做好笔记, 熟悉常见的替换概念。考试大论坛 第二步,单词层面上的分析 单词层面上的分析包括三层含义: 1)文章中不允许存在一个不认识的单词 2)不能忽视对词语搭配的总结,比如说名词与动词搭配、介词与名词搭配、动词与副词 搭配,以及常见的固定 ...

09年高考英语完形填空20

   09 年高考英语完形填空(二十) I remember vividly the call that changed my life. It was Tuesday, February 18.When the 1 rang in the kitchen of my Los Angeles, the 2 was Marty Banderas, a literary agent to whom I had sent a draft( 草稿 )of my novel three weeks earl ...

2011年考研英语

   2011 年考研英语(二)完型填空题目及参考答案 "The Internet affords anonymity to its users ? a boon to privacy and freedom of speech. But that very anonymity is also behind the explosion of cybercrime that has 1 across the Web. Can privacy be preserved 2 bringing ...

人教版新课标高中英语必修3unit4电子教案

   课堂教学设计 课 题:Unit 4 Astronomy: the science of the stars 授课时数 6 日期:2011 年 4 月 1 日 设计 要素 设计内容 本单元以地球的生命起源,万有引力,黑洞和太空旅行为话题,让学生 了解相关的天文学知识,培养学生对科学的兴趣,激发学生探究科学的 教学 内容 分析 热情。本单元话题看上去较熟悉,实则较陌生,真正能用英语表达的学 生不多,而且本单元专业词汇较多,对学生是一个不小的挑战。因此, 在此基础上,教师应该为充分调动学生积极性而 ...