商务英语翻译
词汇翻译
句法翻译
文体与篇章
商务英语翻译 之 词汇翻译
数 字 翻 译 法 重 复 法 增 减 法 视 角 转 化 法 词 类 转 换 法 词 义 的 引 申 词 义 的 选 择
商务英语翻译 之 句法翻译
定 语 从 句 被 动 句 式 比 较 句 式 否 定 句 式
商务英语翻译 之 文体与语篇
商 务 信 函 商 标 与 品 牌 商 务 广 告 商 号 与 名 片
句法翻译之一: 句法翻译之一:否定句式

  1)完全否定 )
  3)形式否定 )形式否定
  5)否定转移 )否定转移

  2)部分否定 )
  4)含蓄否定 )含蓄否定
  6)双重否定 )双重否定
否定句式( ):完全否定 否定句式(
  1):完全否定
词汇表示完全否定
  1. 词汇表示完全否定

  2. or 引导的并列否定结构
否定句式( ):完全否定 否定句式(
  1):完全否定

  1. 词汇表示完全否定 英 语 表 示 完 全 否 定 的 词 语 有 no, not, never, neither…nor nor… none, nobody, nothing, nowhere, neither nor 等。含有这些词语的完全否定句一般情况下意思都是 一目了然的,只要注意译文的表达, 一目了然的,只要注意译文的表达,符合现代汉语习 惯就行了。例如: 惯就行了。例如: There is no denying the fact that market research is an important factor in the success of a business. 不能否认市场调研是企业成功的一个重要因素。 不能否认市场调研是企业成功的一个重要因素。 市场调研是企业成功的一个重要因素
China’s negotiation over its WTO membership was not an easy task. 中国入世谈判不是一件轻而易举的事情。 客观评价) 中国入世谈判不是一件轻而易举的事情。 客观评价) ( China’s negotiation over its WTO membership was no easy task. ( 中国入世谈判决非一件轻而易举的事情。 主观强调) 中国入世谈判决非一件轻而易举的事情。 主观强调)
  2. or 引导的并列否定结构 引导的并列否定结构表示完全否定, or 引导的并列否定结构表示完全否定,通常译成 “既不……也不 既不 也不……” 也不 He did not care time or money. 他不在乎时间,也不在乎金钱。 他不在乎时间,也不在乎金钱。
否定句式( ):部分否定 否定句式(
  2):部分否定
用 在 部 分 否 定 中 的 词 语 有 : not every, not all, always等 not both, not much, not many, not always 等 , 部分 否定句式常常译成“不都…”、“并非”。而这类句子很 否定句式常常译成“不都 、 并非” 容易被翻译成汉语的全部否定句。例如: 容易被翻译成汉语的全部否定句。例如: All of the trade issues were not settled under the WTO framework. 并非所有的问题都在世贸组织的框架下获得解决。 并非所有的问题都在世贸组织的框架下获得解决。 所有的问题都没有在世贸组织的框架下得到解决。 所有的问题都没有在世贸组织的框架下得到解决。 None of the trade issues were settled under the WTO framework.
否定句式( ):部分否定 否定句式(
  2):部分否定
不定代词或形容词在否定句中
  1. 不定代词或形容词在否定句中
  2. 副词在否定句中
  3. 接近完全否定的词在否定句中
  4. and 引导的并列结构
否定句式( ):部分否定 否定句式(
  2):部分否定
  1.不定代词或形容词在否定句中
  1.不定代词或形容词在否定句中 all, both, each, every, everybody, everyone, everything等代词与否定词连用不是全部否定 等代词与否定词连用不是全部否定, everything等代词与否定词连用不是全部否定,而是 表示部分否定,常常译成汉语的“不都是……”、 表示部分否定,常常译成汉语的“不都是 、 并非都” “并非都”。 The US dollar is not strong at all times. 美元并不是在任何时候都是坚挺的。 美元并不是在任何时候都是坚挺的。 并不是在任何时候 China does not accept every economic condition that the US imposes on it. 对于美国施加的经济条件中国并非全部接受。 对于美国施加的经济条件中国并非全部接受。 并非全部接受

  2.副词always, wholly, entirely, completely, totally, altogether, 副词 everywhere, often, quite, enough等在否定句中,表示部分 等在否定句中, 等在否定句中 否定。 否定。 European countries did not wholly join the euro zone. 并非所有欧洲国家都加入了欧元区。 并非所有欧洲国家都加入了欧元区。 欧洲国家都加入了欧元区
  3. hardly, scarcely, rarely, seldom, few, little等接近完全否定 等接近完全否定 的词可以表示部分否定。 的词可以表示部分否定。 Dialogs are seldom held between the two parties due to a lack of sincerity on the part of one party. 因一方缺乏诚意,双方很少进行对话。 因一方缺乏诚意,双方很少进行对话。 很少进行对话
Few of the countries have responded positively to the US trade policy. 没有几个国家对美国的贸易政策做出积极反应。 没有几个国家对美国的贸易政策做出积极反应。 国家对美国的贸易政策做出积极反应
  4. and 引导的并列结构 引导的并列结构放在否定结构中时, 当and 引导的并列结构放在否定结构中时,表示部 并非既……又……” 分否定,通常译成“不能都” 分否定,通常译成“不能都”、“并非既 又 He is not the president and chairman of the company. 他并非既是公司总裁,又是公司董事长。 他并非既是公司总裁,又是公司董事长。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 英语中有些否定词与其他词连用形成一种固定搭配, 英语中有些否定词与其他词连用形成一种固定搭配, 这种结构从表面上看是否定的, 这种结构从表面上看是否定的,而实际上所表达的却是肯 定意义,这种结构就是形式否定。 定意义,这种结构就是形式否定。常见的形式否定结构有 以下几种: 以下几种: The importance of market research cannot be overstated. . 市场调研的重要性无论怎样强调都不为过 无论怎样强调都不为过。 市场调研的重要性无论怎样强调都不为过。 Our company could not get enough capital on this project. 我们公司在这个项目上得到的资金越多越好。 我们公司在这个项目上得到的资金越多越好。 越多越好
cannot…too too; cannot…over over
  1. cannot too; cannot over; cannot …enough 等 表 示 “ 无 论 怎 样 也 不 为 enough 越好” 其意义是肯定的。 过”,“越 … …越好”,其意义是肯定的。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定
It’s a good workman that never blunders(犯大错). ) 智者千虑,必有一失。 智者千虑,必有一失。 一失
(an)+形容词+名词+否定从句,
  2. It is a (an)+形容词+名词+否定从句,这种结 构表示肯定,往往翻译成“ 也会” 构表示肯定,往往翻译成“再……也会”。 也会
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定
How often have they not complained about the high prices we offer! 他们经常抱怨我方报价太高! 他们经常抱怨我方报价太高!
某些带not的疑问句、感叹句、 not的疑问句
  3. 某些带not的疑问句、感叹句、陈述句同样表 示肯定的含义。 示肯定的含义。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 Manufacturers spend not a little on advertisements of products. 制造商在产品广告方面投入很多。 制造商在产品广告方面投入很多。

  4. not (…) a little, no little, not (…) ) ) slightly 的 句 子 也 表 示 肯 定 意 义 , 可 以 译 成 很多” 非常” “很多”,“非常”。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 As likely as not, they have heard the news already. 很可能他们已经听到这个消息了。 很可能他们已经听到这个消息了。 He is old, none the less he works like a young man. 他虽然上了年纪,但是干起活来还像个年轻人。 他虽然上了年纪,但是干起活来还像个年轻人。
含有否定词而又不表示否定的固定词组有很多,
  5. 含有否定词而又不表示否定的固定词组有很多, 常见的有as 大概, 很可能) 常见的有 as likely as not ( 大概 , 很可能 ) , more often than not ( 往 往 , 经 常 ) , none less(依然,依旧) the less(依然,依旧)。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 The applicant was too eager to know the result of interview. 这位求职者迫不及待地想知道面试结果。 这位求职者迫不及待地想知道面试结果。 迫不及待地想知道面试结果

  6. too + ready (eager, easy, anxious, apt等 to时 willing, inclined, apt等adj.) + to时,不表示 否定,而表示“非常” 极为”的意思。 否定,而表示“非常”和“极为”的意思。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 The board of directors are only too satisfied to acquire the company. 董事会对要收购这家公司一事宜非常满意。 董事会对要收购这家公司一事宜非常满意。 非常满意

  7. only (but, all 等 词 加 强 语 气 ) + too + pleased (willing, delighted, glad, happy, satisfied等) + to,这种结构同样表示肯定意义。 satisfied等 to, 这种结构同样表示肯定意义。
否定句式( ):形式否定 否定句式(
  3):形式否定 The managing director could not read the long sales report other than cursorily. 这份销售报告太长,总经理只能草草地看一看。 这份销售报告太长,总经理只能草草地看一看。 只能草草地看一看
not…other than:
  8. not other than: 这 个 句 式 的 原 意 是 “ 除 了 …就不 就不…”,通常表示肯定的意义,一般翻 , 通常表示肯定的意义, 就不 译成“ 只能” 译成“就”、“只能”。 只能
其他的形式否定
  1)Don’t lose time sending this email message to the marketing ) department. 赶快把这份电子邮件发给营销部 把这份电子邮件发给营销部。 赶快把这份电子邮件发给营销部。
  2)The doubt was still unsolved on the US side after the repeated ) explanation of Chinese trade negotiators. 虽然中方贸易谈判代表一再解释,但美方疑团仍然存在 仍然存在。 虽然中方贸易谈判代表一再解释,但美方疑团仍然存在。
  3)He didn’t half like the proposal. ) 非常喜欢这个建议 这个建议。 他非常喜欢这个建议。 我觉得身体好极了。 我觉得身体好极了。 好极了
  4)I couldn’t feel better. )
  5)I couldn’t agree with you more. ) 我方非常赞成你方看法。 我方非常赞成你方看法。 非常赞成你方看法 我所要的就是这个 就是这个呀
  6)If that isn’t what I want! 我所要的就是这个呀! )
  7)I can’t wait to see you! 我恨不得马上见到你。 ) 恨不得马上见到你 马上见到你。
  8)I can’t wait to see you quickly enough. ) 尽快见到你 我很想尽快见到你 越快见到你越好 。 很想尽快见到你/越快见到你越好
否定句式( ):含蓄否定 否定句式(
  4):含蓄否定 含蓄否定是指英语中有些词或短语不与否定词连用, 含蓄否定是指英语中有些词或短语不与否定词连用 , 同 样也可以表示否定的意义。 样也可以表示否定的意义。 常见的含蓄否定现象包括以下几 种: It’s too good a business opportunity to miss. 不能错过这样一个好商机。 不能错过这样一个好商机。 错过这样一个好商机
too+形容词+
  1)too+形容词+动词不定式 这种结构通常表示否定含义,常常翻译成 以至于” “太……以至于”。 以至于
否定句式( ):含蓄否定 否定句式(
  4):含蓄否定 It is a silly fish that is caught twice. 再蠢的鱼也不会上钩两次。 蠢的鱼也不会上钩两次。 也不会上钩两次 It is a good divine(牧师 that follows his own instructions. 牧师) 牧师 能说者未必能行。 能说者未必能行。 未必能行

  2)It is …that /who 结构 that /who…结构 在一些习语或谚语中, 在一些习语或谚语中,It is …that /who that /who… 结构可以表示含蓄否定意义,一般翻译成“ 结构可以表示含蓄否定意义,一般翻译成“再 怎样……也不会 也不会……”,“未必”的意思。 , 未必”的意思。 怎样 也不会
否定句式( ):含蓄否定 否定句式(
  4):含蓄否定 China would have successfully purchased two earlywarning planes from Israel but for the US intervention. 如果不是美国从中干预的话,中国就会顺利地从以色列 如果不是美国从中干预的话, 美国从中干预的话 手中购买两架预警飞机的。 手中购买两架预警飞机的。 But that he saw it, he could not have said so. 若不是亲眼所见,他决不会这么说的。 若不是亲眼所见
 

相关内容

商务英语翻译课件1

   商务英语翻译 词汇翻译 句法翻译 文体与篇章 商务英语翻译 之 词汇翻译 数 字 翻 译 重 复 法 增 减 法 视 角 转 化 法 词 类 转 换 法 词 义 的 引 申 词 义 的 选 择 商务英语翻译 之 句法翻译 定 语 从 句 被 动 句 式 比 较 句 式 否 定 句 式 商务英语翻译 之 文体与语篇 商 务 信 函 商 标 与 品 牌 商 务 广 告 商 号 与 名 片 词义的选择(Choice of Meanings) ) 随着语言的发展,词义也在变化当中: countdow ...

初级商务英语翻译

   新东方在线 [www.koolearn.com] 网络课堂电子教材系列 商务英语翻译 商务英语翻译电子讲义 主讲: 主讲:王荔南 欢迎使用新东方在线电子教材 1. 课程及学习方法简介 2. 商务英语实务与翻译 商务英语的词汇、 商务英语的词汇、术语与翻译 学习商务英语首先要从英语语言基础入手,由于商务英语涉及到英语的听、说、读、写、译,商务英 语学生必须在这些方面有一定的基础。提高听、说、读、写、译水平最根本的办法就是要掌握尽可能 多的商务英语词汇、短语、句型和商务英语习惯表达法。商务英语的 ...

商务英语翻译试卷

   商务英语翻译 第 1 套 答案和参考译文 I. Multiple Choice (20 points, 2 points for each) 1. A 2. C 3. B 4. C 5. B 6. B 7. D 8. A 9. D 10. B II. Phrase Translation from English to Chinese (20 points, 1 point for each) 1. unfavorable balance of trade 贸易逆差 2. bank port ...

商务英语翻译试卷

   祝您学业、事业成功! 祝您学业、事业成功! 商务英语翻译试卷 第1套 I. Multiple Choice (20 points, 2 points for each) 1. Rising damp, if not treated effectively, could in time cause extensive damage to the structure of your home, ruin decoration and furniture. A. 如果处理不当,墙内潮气最终可能会对 ...

商务英语翻译试卷第1套

   商务英语翻译试卷 商务英语翻译试卷 第1套 I. Multiple Choice (20 points, 2 points for each) 1. Rising damp, if not treated effectively, could in time cause extensive damage to the structure of your home, ruin decoration and furniture. A.如果处理不当,墙内潮气最终可能会对房屋的结构造成大面积破坏,毁 ...

商务英语翻译试卷第1套[2]

   商务英语翻译试卷 商务英语翻译试卷 第1套 I. Multiple Choice (20 points, 2 points for each) 1. Rising damp, if not treated effectively, could in time cause extensive damage to the structure of your home, ruin decoration and furniture. A.如果处理不当,墙内潮气最终可能会对房屋的结构造成大面积破坏,毁 ...

清华旅游英语翻译课件--第05章

   第五章 旅游翻译中的“文化因素” 旅游翻译中的“文化因素” 图5-1 旅游翻译中的“文化因素”??宏观、微观环境基本构成要素 第一节 旅游促销与促销环境 旅游翻译是跨文化促销信息的转化与传播。尽管大量旅游文化信息 是以隐蔽或间接方式推广、传播的,但是旅游经营机构所要实现的 市场目标是明确无误的。旅游促销信息传播的有效性受旅游产品促 销环境状况,即语境的严格制约。旅游市场环境的优劣可以助成也 可以破坏旅游经营机构的促销努力。更为重要的是旅游市场环境不 是一成不变的,而是发展变化的。旅游市场的这 ...

清华旅游英语翻译课件--第03章

   第三章 跨文化交际与旅游翻译 第一节 文化与语言 文化的经典性定义出自英国学者泰勒。泰勒给“文化”下的定义是 :“所谓文化或者文明,即知识、道德、法律、习俗,以及其他作 为社会成员的人们能够获得的包括一切能力和习惯在内的复合整体 。美国文化人类学家威斯勒则将文化简要地表述为:“在历史以及 社会科学中,把所有人们的种种生活方式称做文化。”而同为人类 学家的克拉克洪则认为:“在人类学中所谓的‘文化’意味着一个 民族的生活方式的总体,以及个人从其集团得来的社会性遗产。” 文化语言学家邢福义在《文化 ...

英语翻译

   1. Space is a dangerous place, not only because of meteors but also because of rays from the sun and other stars. Key: 宇宙空间是个危险的地方,不仅仅是因为有流星,而且是因为有太阳及其 他星辰的辐射/射线。 2. International students can’t work while they are studying in the U.S., so they mus ...

英语翻译

   英语翻译 Unit 1 Translation 1) 2) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3) To a certain extent, the speed of reading is closely rela ...

热门内容

2010山东英语高考试题word

   非常抱歉,该文档存在转换错误,不能在本机显示。建议您重新选择其它文档 ...

高考复习三轮冲刺英语2009年全国统一考试解析(陕西卷)

   2009 年普通高等学校招生全国统一考试(陕西卷) 英 一、英语知识运用(共三大题, 满分 50 分) (一)语音知识(共 5 小题, 每小题 1 分, 满分 5 分) 从每小题的 A. B. C. D 四个选项中, 找出其划线部分与所给单词的划线部分读音相同的 选项, 并在答题卡上将该选项涂黑。 1. permit . A. fist 2. question A. revolution 3. empty A. toiler 4. social A. precious 5. forget A ...

2011年MBA英语,综合大纲

   2011年 MBA 考试大纲: 综合能力考试性质 综合能力考试是为高等院校和科研院所招收管理类专业学位硕士研究生而设置的具有选拔性质的全 国联考科目,其目的是科学、公平、有效地测试考生是否具备攻读专业学位所必需的基本素质、一般能力 和培养潜能,评价的标准是高等学校本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以利于各高等院校和科 研院所在专业上择优选拔,确保专业学位硕士研究生的招生质量。 考查目标 1、具有运用数学基础知识、基本方法分析和解决问题的能力。 2、具有较强的分析、推理、论证等逻辑思维能 ...

2009年中考英语阅读理解试题汇编1含答案

   2009 年中考英语阅读理解试题汇编 1 含答案 A 阅读下面短文, 根据短文的内容判断句子的正误.正确的涂 “A”, 错误的涂 “B”. I have never taken cooking classes. I learned cooking from my mother because she was really interested in teaching me how to cook. The main reason for this was because when my mo ...

初中英语全英说课稿

   Good afternoon, everyone. I’m Zhou Yan. I’m an English teacher from Experimental Scho ol of Suqian. Now I’ll say Sample A of Lesson Six in Book One. I’ll prepare to say the lesson from four parts. Part One Analysis of the Teaching Material (一) STAT ...