世纪商务英语翻译教程 Translation Course
世 纪 商 务 英 语 翻 译
Unit 1
Signs
标识
Signs 标识
Sec 2 Sec 3 Sec 4 Sec 5 Sec 6 Sec 7 山东教育学院外语系
BACK
Unit 1
山 东 教 育 学 院 外 语 系
Sec 1
Signs
知识目标:
  1. 了解商务环境中各种不同的中英文标识。 知识目标
  2. 掌握中英文商务标识的语言特点。
  3. 熟悉翻译表达阶段的两种基本方法:直译法和意译法。 能力目标:
  1. 能够运用相关知识准确地翻译各种商务标识语。 能力目标
  2. 能够运用相关知识独立地设计中英文标识。
  3. 能较好地把握直译和意译的翻译方法。
Sec 1 Sec1
Sec 2
Sec 3
Sec 4 Sec4
Sec 5 Sec5
Sec 6 Sec6
Sec 7 Sec7
Sec8
Contents
1 2 1 3 4 5 6 1 7 8
Sec 1 Sec1 Sec 2 Sec2 Sec 3 Sec3 Introduction Lead-in Methods and Techniques Useful Words and Expressions Complementary Reading Notes Practice Classic Translation
Sec 4 Sec4
Sec 5 Sec5
Sec 6 Sec6
Sec 7 Sec7
Sec8
S E C 2
SECTION 1
标识: 标识 为了向公众传递某种特定的信息而将简单易懂的 单词和短语结合图形、符号等设计制作成某些指示、说明或 规定的意思的公共信息牌; 常见的标识: 常见的标识 交通标识(Traffic Signs)、商用标识 (Business Signs)、公共场所常用标识(Public Signs)以及其 他标志用语等。 特点:大多会有图形和符号合并使用,以使标识的含义 特点 更通俗易懂,有时甚至不必使用文字也可使公众明了。
Sec 1 Sec1
Sec 2 Sec2
Sec 3 Sec3
Sec 4 Sec4
Sec 5 Sec5
Sec 6 Sec6
Sec 7 Sec7
Sec8
SECTION 1
这些具有某种象征意义的图案或符号实际上只是概括化的形象, 人们可以由此想象或猜测它的内涵,尤其是给那些异国来客很多直观 的启示和帮助,但它们不能完全取代文字说明。所以标识中的文字仍 是最根本、最重要的。在我国,公共场所的标识上也大多配上了英文 说明。所以,正确解读英文标识以及将中文标识翻译成地道准确的英 语可以说是商务英语翻译能力的基础。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 1
作为标识家族中重要的一部分,商务标识在现代的经济生 活中扮演着重要的角色。不论是作为商务活动主体的企业,商 业活动重要发生地的商场,还是商务出行离不开的酒店、机场, 都无时无刻不在使用着大量的、各式各样的标识,有纯图形符 号的、有纯语言文字的、也有图形文字共同使用的。商用标识 不同于交通、公共场所常用标识,其商用性质决定了其必须能 够吸引顾客或潜在顾客的注意,有利于企业经济效益的提高, 因此在设计或翻译时就要追求独特、新颖、醒目的特点。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 2
I. 请说出下列标识代表哪些企业及所属行业,并谈谈企业标识的设 计特点。 (
  1)
(美国埃克森美孚 炼油 ) (荷兰国际集团 保险 ) (美国国际集团 保险 )
(法国家乐福食品、药品店 ) Sec 1 Sec 2 Sec 3
(法国巴黎银行 金融 ) Sec 5 Sec 6 Sec 7 Sec 8
Sec 4
SECTION 2
I. 请说出下列标识代表哪些企业及所属行业,并谈谈企业标识的设计特 点。(
  2)
( 英国皇家壳牌石油 石油 )

中国海尔 电器 )
( 瑞士劳力士 手表 )
( 美国强生 医药

Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 2
II. 请翻译列标识语。(
  1) (
  1) Left Baggage 行李寄存 (
  2) Photography and video are not permitted inside the building 楼内禁止拍照、录像 (
  3) Foreign Exchange (Services) 外币兑换(服务) (
  4) Particulars Of Membership 仅限会员(入内/使用) (
  5) Customers Lounges 旅客休息室
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 2
II. 请翻译列标识语。(
  2) (
  6) 往返票价 Return fares (
  7) 买二赠一 Buy two get one free (
  8) 正在面试 Interview in progress (
  9) 请勿打扰 DND=Do Not Disturb (
  10) 游程两个小时 Tours take up to two hours
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 2
III. 请说出英文标识的特点及翻译时的注意事项。
IV. 观察周围的标识语,并讨论它们的翻译有无不妥之处。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 2
V. 标识语的翻译应该考虑不同国家的文化背景吗?分组讨论2008北京 奥运会 的吉祥物??福娃的英语标识为什么由Friendlies改译成Fuwa? “福娃”的原国际译名Friendlies有三个方面的不足。首先,在单词意义 上,“Friendly”有两个意思:一是:“友好的人”。二是:“运动队之间 的比赛(也就是友谊赛)”。两种意思的复数形式均为Friendlies。其次, 在发音上,“Friendlies”跟“Friendless”(没有朋友的)发音雷同,容易 造成误解。第三,在单词读音上会让人认为:“Friendlies=Friend(朋友) +lies(说谎)”,会产生歧义。而翻译成Fuwa则更体现出中国特色,不会 产生误解。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
I. 标识的语言特点 (
  1) 标识用语往往简单易懂,有时会结合一些图形、符号以及使用 不同底色、形状的牌子来表示出某些指示、说明或规定等等。这类 语言的目的在于使人们在极短的时间内获取最必需的信息,而这些 信息又必须用几个词简短地表达出来,因为它们往往是写在一块面 积有限的牌子上的。受到这种表现目的及手段的限制,标识英语自 然也就形成了它独特的语言特点。我们应该准确地抓住这些特点, 有针对性地进行翻译。了解下列语言特点和翻译技巧将会有助于我 们更好地完成标识语的英汉互译。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
I. 标识的语言特点 (
  2) 首先,在语言运用上力求吸引人们的注意力(catch people’s eyes), 尤其是商业标识及店铺的招牌(Signboard),更是追求夸张甚至是令人 惊讶的效果,例如 EOM (End of Month Sale)月终大廉价、Grand Sale/Bargain Sale大甩卖、Big Price Plunge大削价等等;在翻译中我 们要多留意日常生活中汉语环境下的对应文字,尽量使用相应的、地 道得体的汉语体现出上述特点。 其次,标识的字数要精简到最低限度,也可以是一个词,如IN, OUT,DIP,HUMP,一般最长不超过十几个词;很多时候甚至会用 一些发音相同的简单的词、字母或数字等,例如:4 SALE, Merry X’mas!等;在翻译时我们可以借助相关方面的术语、新近出现的词 汇,有时甚至是外来语中的词汇,总之要以言简意赅为主旨,以准确 完整为目的,尽量简化文字的使用,做到简洁完美。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
I. 标识的语言特点 (
  3)
第三,为了强调所传递的信息,标识常常使用大写字母, 且不加标点符号,如STOP,EXIT, DEAD END等。我们翻 译出来的信息也应遵循同样的规律。 第四,常用名词、动名词或名词短语的形式,冠词常省 略不用,如No Smoking, Drug Free, Fast Lane等;或使用祈 使句,如Please Do Not Disturb, Do Not Enter, Please Use Revolving Door等;在翻译过程中我们也应采用相应的祈使句 句式或名词形式等,也可以根据词类转译的相关规则灵活转 换,力求在语气语调等方面做到较好的搭配。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
II. 标识的翻译技巧 标识的翻译过程不只是简单的语言转化过程,其中广泛涉及到跨 语言、跨文化的多层次内容。在翻译标识语时,要根据标识语语言言 简意赅、通俗易懂的特点和两种语言文化的差异,把原语的语言和文 化信息传递给目的语的接受者。同汉语一样,同样的意思在英语中有 不同的表达方式,不同的表达方式取决于语气和情感及其运用的具体 环境。因此,标识语的翻译一定要考虑具体的场合和对象,根据不同 的语境作不同的处理。具体来说,可以采用以下几种方式灵活处理:
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
标识的翻译技巧
一、去繁从简 二、遵从习惯 三、程式化套译 四、反面着笔 ◆ 分类介绍
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
一、去繁从简 只要根据原语所处的具体语境,充分地解释原语所隐含的意义, 把原语的语用含义充分表达出来,译语就可达到原语的语用效果。在 一些特定的语境中,有些标识在被翻译成另一种语言时,其语用的含 义要比词语本身具有的含义更重要,所以删除那些繁琐部分,保留足 以传达原语含义的简化表达就成为标识语翻译的常用技巧。例如, “青岛是我家,清洁靠大家”、“注意安全,请勿攀爬单边墙”等就 可以从“Qingdao is my home, its cleanness depends on all of us.”,“Pay attention to your safety. Don’t climb the single wall.”相应地 简化为“Keep Our City Clean”,“No Climbing!”。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
二、遵从习惯 标识语是一种特殊的题材,其表达方式是根据长期习惯而形成 的,翻译时绝对不能只根据汉语的字面意思生硬地表达,而应遵从 英语的习惯。例如我们外出常见到的“小草微微笑,请你走便道”、 “请勿践踏”等标识语就可以遵从英语习惯直接翻译成“Keep Off the Grass”即可,而不要生硬地翻译为“Little grass is smiling slightly; please walk on pavement.”。再比如,“前方修路,请慢 驾驶”、“该段路为单行道”可以习惯地译为“Road Work Ahead”,“One Way”。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
三、程式化套译 由于标识语的结构日益国际化,而文字的表述比较固定,因此翻 译时可以采用程式化的方式来进行套译。如“禁止做某事”可以套译 为“No+名词或动名词”的形式,如禁止掉头No Turn、禁止入内No Admittance、禁止停车No Parking、禁止吸烟No Smoking;表示“专 用”,可以采用“名词+Only”的形式,如员工专用Staff Only、贵宾 专用VIP Only等;表示“请勿做某事”,可以采用“Do not +动词” 的表达方式,如请勿触摸Do not touch、请勿扔垃圾Do not litter等。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
四、反面着笔 英汉两种语言都存在着从正面和反面表达一种概念的现象。在翻 译时,汉语的正面表达可以用英语的反面表达来实现;汉语的反面表 达也可以通过英语的正面表达来实现。有时标识语的翻译可以通过此 方法来达到一种很好的转化。如“请勿将头伸出窗外”就可以翻译为 “Keep Head Inside Vehicle”而不用正面表达“Don’t put your head out of the window”。再比如,请勿触摸Hands Off、无烟商场 Smoking Free Store、工地危险,禁止入内Danger,Building Site。
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
◆ 分类介绍 下面分类介绍商用标识的翻译。商用标识的范围很广,总 体上可以分为商务出行标识、商场标识、企业标识等。
I. 商务出行标识(Business Travel Signs) II. 商场促销标识(Promoting Signs) III. 企业标识(Company Signs)
Sec 1
Sec 2
Sec 3
Sec 4
Sec 5
Sec 6
Sec 7
Sec 8
SECTION 3
商务出行标识(Business Travel Signs)(
  1) 商务出行涉及到商务交通、商务住宿等各个方面。因此,要求商 务人士必须熟悉相关的标识及翻译。 交通标识包括道路指示牌(Sign Post, 有时称Finger Post)、交 通安全提示牌(Safety Tips)、限时限速的指示牌等。 以下是一些常见的交通标识: Avoid the Jams 避免交通堵塞 Dangerous Bend 弯道危险 Diverted Traffic 交叉路口 Entry To Motorway 高速入口 Left Junction 左交叉口 Low Bridge Ahead 前方桥低 No Stopping At Any Time 任何时间不准停车 Pedestrian Crossing 人行横道 Sec 1 Sec 2 Sec 3 Sec 4 Sec 5 Sec 6 Sec 7 Sec 8
SECTION 3
商务出行标识(Business Travel Signs)(
  2) Road Closed 此路封闭 Speed Limit of 48kmh 限速每小时48公里 No Parking In Front of This Gate 门前禁止停车 Parking Permitted 允许停车 Strictly No Parking 严禁停车 Bus Stand 公共汽车停车处 In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内 Check in Area (Zone) 办理登机区 Customers Lounges 旅客休息室 Departure Tim
 

相关内容

商务英语口语学习??unit1

   Part I 1. We’d like to express out desire to establish business relations with you on the basis of equally, mutual benefit and the exchange of needed goods. 我方希望能在平等、互利、互通有无的基础上与贵司建立业务关系。 2. In order to extend our export business to your country, w ...

商务英语口语教程汇总unit1-unit26

   Unit 1 希望与要求 Part 1 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you o n the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods. 我们希望在保证质量、 互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业 务关系。 2 .In order to extend our export b ...

《商务英语学习手册》第一章 (Unit1-5)

   《商务英语 1 》学习手册 第一章 面对面沟通 第一章 I. 词汇学习 Unit 1. 面对面沟通 Pleased to meet you! Meeting people for the first time Words and expressions: 1A a good impression 好的印象 appointment 约会、约定 fellow-delegate 同参加会议的代表 business card,业务名片 delay 延误 directions 指导 a bumpy f ...

英语日常口语??unit1

   瞧瞧Jim,都几点了,还赖在床上不起呢。 该起床了。It’s time to get up. ○ Get up! 起床! ○ Wake up! 醒一醒! 快起床。Get up soon. = Get out of the bed quickly. 我星期六通常晚起。I usually sleep late on Saturdays. ● sleep late“晚起” 快点儿!Hurry up!= Hurry! 时间还早呢。It’s still early. ○ It’s too early ...

人教版九年级英语unit 10

   Unit 10 section B 1a Tina’s morning 1.Got up late 2.Took a quick shower 3.Had left 4.Run all the way to school 5.Had left the keys at hame 1a Fool , costume ,go off , get dressed, show up ,change ,exhausted ,invite Embarrassed, get up ,empty ,reali ...

新起点英语一年级下unit 14教案

   新起点小学英语第二册 Unit 14 Clothes 教案集 材料分析(教学内容 知识基础 后继地位) 教学内容:单词 clothes,T-shirt,pants,shorts,jacket,sweater,skirt,dress,shoe,sock. 句型 Who is wearing a purple dress?I like my T-shirt. 字母 Z、X、C、V、B. 知识基础:在学习并掌握了有关衣服单词的基础上,运用颜色表达自己衣服和同伴的衣服, 也为表达自己喜欢什么颜色奠定 ...

新视野大学英语3听力原文unit 1

   W: OK, it's your turn to pay the bill. I paid last time. M: What? You have a selective memory. You tried to pay last time, but your credit card failed; so I ended up paying! It's definitely your turn. Q: What is true according to the conversation?& ...

九年级英语unit11 reading

   Zhang Ming who is from USA is traveling in Shuitou No 1 Middle School. He wants to go to a supermarket hotel/bank… /restaurant/ hotel/bank…. But he doesn't know the way now. What should he do? Hi! Where is the restaurant? Sorry. I can t help can’t ...

牛津高中英语模块七unit1 Reading

   M7 Unit1 Living with technology Lead-in: Science and technology 1. plays an important role in exploring the unknown fields and realizing the dreams of our ancestors(祖先). (祖先) 2.High technology has a direct effect on our life. What electric goods an ...

高中英语总复习系列资料第二册 unit13-14

   高二英语复习教案(7) (SB2-units13-14) 一,单元考点提示 1.单词 A advance, bend, besides, except, content, continue, invite, marry, prove, puzzle, receive, accept, respect, support, when, while B connect, dozen, mention, personally, question 2.短语 A as a result of, ask ...

热门内容

安徽省2007年初中毕业英语试卷

   安徽省 2007 年初中毕业英语试卷 第一部分 听力(共四大题,满分 20 分) I. 听对话, 选图片. (共 5 小题,每小题 1 分; 满分 5 分) 你将听到五段对话和五个问题,每段对话读两遍,每个问题读两遍.请在每小题所给的 A, B,C 三个选项中选出最佳选项. II.听对话,选答案. (共 5 小题,每小题 1 分; 满分 5 分) 你将听到两段对话,每段对话后有几个小题.每段对话读两遍,每个问题仅读一遍.请在每 小题所给的 A,B,C 三个选项中选出最佳选项. 6. Whic ...

法律英语词汇学习

   法律英语词汇学习 attorney: Another word for "lawyer". Someone who has studied law and defends or represents someone else. bailiff: An officer of the court who protects the jurors and keeps everyone in the court room in control clerk: Someone who ...

英语教师常用课堂用语

   英语教师常用课堂用语 英语教师常用课堂用语 常用 (资料提供: 市教研室 朱启勇) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 吗? 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Let’s get ready for class. 准备上课。 I’m sorry I’m late. /Excuse me for coming late. 对不起,我迟到了。 Please come earlier next time. 下次请早点到。 Class begins. 上课。 W ...

剑桥商务英语中级完整笔记(词汇)

   沪江 BEC http://www.hjenglish.com/subject/bec/ 《新编剑桥商务英语中级》-Vocabulary 新编剑桥商务英语中级》 中级 Unit 1a Teamwork toiletries:n. 化妆品厂、清洁、化妆用品公司 expatriate:n. 旅居海外的,移居国外的 survival course:生存技巧培训课程 simulation:n. 模拟训练 后于计划 major brands:主导品牌 a creative thinking:创新思维 ...

谈杭外独特而高效的英语课堂模式和学习方式

   谈杭外独特而高效的英语课堂模式和学习方式 陈建君在杭州外国语学校学习日记 听过杭外的英语课,最强烈的感受是:学生的美式口语太纯正优美了!学生英语表达的准 确性、流利性和逻辑思维性,更是令人惊叹不已,而且是每一个学生!……这一切引发了我 的许多思考,带着这些思考,我终于找到了答案。 (一)教材及英语学习时间安排:内容与时间的有力保证。 杭外一周五天工作制,初一年级课程(上课)安排:每周五天共有 6 节英语课,每天有早读 和晚读。周四所有的学生上录像课,初一的录像教材是《迪士尼英语》,初二的录像 ...