小笨霖英语笔记 动物英语
英文中有些跟动物有关用法, 我把他整理了一下, 十二生肖中刚好只缺兔龙羊, 所以排一排 刚好九种动物, 这集我们就来依十二生肖的顺序看看美国口语中有哪些跟动物有关, 而且 常常用到的说法. 这些说法通常都是用来比喻人, 或是跟人有关的. 这跟中文里我们常用动 物来骂人或作比喻是不是也很像呢?

  1. I can smell a rat. 我觉得事有蹊跷.
十二生肖英语让我们先从老鼠 rat 谈起. 所谓 smell the rat 就是说你觉得有些事情不对劲, 但一下子又想不起来倒底是哪里有问题. 例如有人跟你说有一个工作月入十万, 工作轻松. 这种事你相信吗? 当然不, 这时你就可以说, I smell the rat. 有时候这句话也可以用在比较 轻松的场合, 比如你看到有一男一女二人常走在一起, 言谈之间又似乎十分亲热. 你怀疑说 他们二个人倒底是不是一对? 你就可以对你的朋友说 I smell the rat. 或是还有一句话蛮类 似的, "Something here is fishy."
另外 You are a rat 则是形容一个人是鼠辈. 这样的用法跟中文很像, 都是说一个人行事不 光明磊落. 或是还有一种说法, He rats me out. 就是指他把我给卖了 .

  2. Why buy the cow when the milk is free. 何必为了一棵树而放弃整片森林.
说真的这句话我也许翻的不太好, 但我也想不出更好的翻法. 这是有一次我跟一个老美谈 及他为什么一直都不结婚. 他的意思是说, 他现在身边有那么多女孩对他都很好, 他爱跟出 去谁就跟谁出去, 为什么要把她们娶回家放著呢? 这时他就说了这一句 , Why buy the cow when the milk is free? 是不是很有意思呢?
另外 cow 还有些特殊的用法, Have a cow 就是指生气而言, 例如你说, Don't have a cow! 就是说, 唉呀. 你不要生气啦! 要是你说, She looks like a cow. 则是说人家长得很胖的意 思.

  3. A leopard doesn't change its spots. 牛牵到北京还是牛.
找不到老虎, 只好拿一个 leopard (豹子)来蒙混过关. 这句成语蛮好理解的, Leopard 不管 到哪里, 它那一身特殊的斑纹是绝不会改变的. 这也就是本性难移的意思. 所以也可以翻译 成, 江山易改, 本性难移.

  4. How could I ever trust that snake in the grass. 你要我怎么相信他呢?
由于圣经上伊甸园里的故事, 撒旦化身的蛇骗亚当和夏娃偷吃禁果, 以致两人被逐出伊甸 园, 所以一般都把蛇当作是魔鬼的化身. 所以要是有人说你, You are such a snake in the grass. 就是说你很邪恶, 不值得相信.

  5. I am so hungry. I can eat a horse. 我好饿, 我可以吃下一匹马.
这里是惯用法, 当你很饿很饿的时候, 你就会这么说, I am so hungry. I can eat a horse. 这 里你不要自己乱改成其它动物. 一般都是说 I can eat a horse. 不过我也听过另一种说法, I can eat a hog. (食用猪) 也是有老美这样用的.

  6. I quit smoking, I don't want monkey on my back. 我戒烟了, 因为我不想有负担.
Monkey on my back 讲的是某样东西已经成了你的负担. 例如抽烟, 每天花钱买烟还要忍 受抽烟所带来种种健康上的问题. 这时候你就可以说 Smoking is monkey on my back. 又 比方说有人每天一直缠著你不放, 你觉得他很烦, 你就可以跟他说 , You are monkey on my back.

  7. You chicken. 你这个胆小鬼.
Chicken 指的就是胆小鬼的意思. 记得有一次我跟老美出去, 过马路的时候大家都是咻一 下子就冲过去了, 偏偏有一个人他说什么都不敢过, 非要等到全部没车了他才敢过,其它的 老美就跟他开玩笑说, Now we know who is the chicken!
另外 chicken out 则是说因为胆子而落跑, 所以下次你看到别人因不敢坐云宵飞车时, 不 妨亏他一下, Hey! Don't chicken out!

  8. This is like chicken-and-egg. 这就像是先有鸡还是先有蛋的道理.
在美国你说 chicken-and-egg 别人就知道你在说先有鸡还是先有蛋的问题, 跟中文的用法 差不多, 都是用来比喻一件事不知谁先谁后. 例如你说 Does that the book become famous because of the author? It's just like chicken-and-egg.

  9. Those fighters just had a dog-fight in the sky. 那些战斗机在天空中缠斗.
记得 dog-fight 这个字好像是我补托福时学到的, 指的就是那种近距离的缠斗 (特别是指发 生空战, 像电影 Top Gun 里头那样精采的缠斗画面就叫 dog-fight. 我喜欢把它跟中文的 "狗咬狗满嘴毛" 相提并论.
英文里还有几个成语跟 dog 有关, 就是 This is a dog-eat-dog world. (这是一个狗吃狗的 世界) 我们中文里讲人吃人的世界, 英文里讲狗吃狗, 是不是有异曲同工之妙呢? 另外 Every dog has its day. 则是类似中文里 "行行出状元" 的意思 .

  10. Let's pig out. 让我们大吃一顿吧.
看来不论中外都一致公认 "猪" 是一种好吃的动物. 不过中文里说 "狼"吞"虎"咽 , 英文中 却说 pig out. 当然意思都是相同的.
还有之前提到的, I can eat a hog. 那个 hog 指的是那种专门养来供人食用的大猪公. 所以 你一餐能吃下一头猪, 表示你的确是饿了.
各位还有没有想到什么跟十二生肖动物而且常用的英文呢? 请提供给我吧!! 下期还要再来 介绍动物英语喔
继上一集的动物英语之后, 小笨霖欲罢不能, 再度推出动物英语下. 把一些日常生活用语中 和动物有关的部分加以收集整理. 如此一方面可以增加本文的趣味性, 也可以帮助各位记 忆.

  1. Bull market or bear market? 多头市场还是空头市场?
这句话对有投资经验的朋友一定不陌生. 所谓的多头市场, 就是指股市是处于涨势之中, 这 时候持有股票的的人 (多头, 或称多方) 便占优势, 故称多头市场. 在英文里则称 bull market. 像是美国最近不论是 Dow Jones 或是 NASDAQ 都是处于所谓的 bull market. 至于空头市场则指股市跌跌不休. 像是前几年中共对台试射飞弹, 造成股市下跌千余点, 这 就是所谓的 bear market. 有些中文的报章杂志也会引用英文中的说法称多头市场为牛市, 称空头市场为熊市, 不知这种说法大家听过没?
Bull 这个字本身还有很多用法, 例如圆形靶的红心叫 bull's eye. 你如果打靶中了红心, 别 人就会说. You hit bull's eye. 至于别人说的□话叫 bullshit 我想这个大家都知道. 另外有人 会说, Don't give me that bull 意思就是, 别跟我来这套, 我不会相信你的.

  2. Hey, you turkey. 喂, 你这个小鬼.
这句话通常只对小孩子说的. 这个 turkey 在这里并不特别代表什么意思, 只是用来称呼小 孩子. 有点类似中文里, "小鬼" 的意思.

  3. She is a fox. She is foxy. 她是很性感女郎, 她非常地性感.
中文里用狐狸精来形容那些会去勾引男人的女人. 没想到英文中的 fox 也有差不多的意思 在里面. 通常你说 She is a fox 就是跟 She is a hottie 或是 She is a hot tamale 的意思 差不多, 都是指那些很酷辣的女生. 穿着打扮各方面都显得和其它人不同. 而 She is foxy 就跟 She is sexy 差不多, 都是指女人很性感的意思.
但要注意的是, fox 或 foxy 并不是一个称赞别人的字眼. 所以不要跑去跟一个美眉说 You are a fox. 那么你换来的可能会是一巴掌喔!

  4. Cat got your tongue? 你的舌头打结了吗?
这句话通常是用问句的方式问对方, 就像例句写的一样, Cat got your tongue? 记得我刚来 美国不久, 每次要讲英语不是舌头打结就是脑袋瓜打结. 有一次老美问我 How are you
doing? 结果我一方面想回答 good! 一方面又想成 not much. 结果就结结巴巴说成了 not good. 那个老美就对我投以同情的眼光说, Cat got your tongue?
总之对方说话说的不清不楚, 或是你听不懂对方在说些什么, 你就可以开玩笑地说 , Cat got your tongue?

  5. She is a social butterfly. 她是社交花蝴蝶.
中文里的花蝴蝶也是用来形容那些长袖善舞, 交游四方的美丽女子而言吧! 英文里称这种 女人叫 social butterfly. 有一次我去 night club 跳舞. 结果有一个看来东方人长相的女孩 主动过来邀舞, 害我有点受宠若惊的感觉. 没想到一支舞跳完, 她就跑去找别的男人跳了. 后来我跟一个老美聊起她, 那个老美就跟我说了一句让我至今印象深刻的话, She is a social butterfly.

  6. You let the small fish go to catch the big fish. 放长线钓大鱼.
这句话应该有一句很好的中文翻译, 我把它翻成 "放长线钓大鱼", 但感觉上又不太像. 如果 各位有更好的翻译再提供给我. 这句话是我去看 Blue Streak 这部电影时偷学来的. 就是 说你抓到一个小角色, 为了要能够抓到真正的幕后主指者, 所以你就故意把他放回去, 以便 抓到更大尾的. 这种情况你就可以说, You let the small fish go to catch the big fish.
关于 fish 还有几个大家常见的片语, 例如 Don't fish in the trouble water 就是别混水摸鱼 的意思. 而 feed the fish 则有晕船的意思, 这些各位可能都不知道吧.

  7. Once bitten twice shy. 一朝被蛇咬, 十年怕草绳.
在学会这句之前, 我不知道已经说过多少次, If you are bitten by a snake, you will be afraid of rope in ten years. 虽然老美也听得懂我的意思. (甚至他们还觉得十分地有趣) 但是真正 的用法应该是这样, Once bitten, twice shy. 意思就□ O 当你第一次被咬, 第二次就有点怕怕 的了. 举个简单的例子, 第一次去坐云霄飞车被吓到了, 第二次人家再找你去坐, 你就可以 说, No, I am sorry. Once bitten twice shy.

  8. Fair for the goose is fair for the gander? 对你公平的事不一定对我就公平.
Goose 可以当作鹅或是可以当作母鹅来解释, 而 gander 指的则是公鹅. 这句话的意思很 明显, 齐头式的平等不是真的的平等, 我们要讲求的是立足点的平等. 这句话可以用在许多 场合, 例如人家说:I just want it to be fair between you and me. 你就可以反唇相讥道, Fair for the goose is fair for gander?
题外话, goose 这个字是单数, 所以一般人看到一群鹅的时候通常会说 geese (鹅的复数) 这个字. 因为我就有一次听老美说 They are Canadian geese. 然后就反问老美, What's the difference between "geese" and "goose" (因为我一心认为那明明是鹅, 应该叫 goose) 结果那个老美都快笑翻了, 说 Goose is single and geese is plural.
9, You can lead a horse to water, but you can't make him drink. 师父引进门, 修行在个人.
这句话是说你可以把一只马带到水边, 但不能强迫他喝水. 就像国内很多父母会强迫小孩 子去学钢琴, 参加才艺班, 这就是 lead a horse to water, 但是小孩子自已要不要学呢? 那 是小孩子自己的事, 父母无法强迫小孩子, 这就是 you can't make him drink. 另外我觉得 中文的俗谚, "师父引进门, 修行在个人" 跟这句话的意思也蛮像的. 很多事情别人只能够帮 你安排好, 但要成就, 还是得靠自己.
手边还有几个关于 horse 的片语, 有兴趣的人可以记一记, Don't put the cart before the horse 就是说不要本末倒置 (cart 是马车的意思), 而 Don't look the gift in the horse mouth 则是说别人送的礼物你不要太挑剔.

  10. You can't make a silk purse out of a sow's ear. 狗嘴里吐不出象牙.
Sow 是母猪的意思, 你用母猪耳后根的毛想当然尔是作不出丝质的皮包的. 这句话的意思 比狗嘴里吐不出象牙的应用范围还要广, 例如有人跟你说某家廉价的餐厅多么地棒, 你就 可以反唇激到, You can't make a silk purse out of a sow's ear.
 

相关内容

小笨霖英语笔记 动物英语

   小笨霖英语笔记 动物英语 英文中有些跟动物有关用法, 我把他整理了一下, 十二生肖中刚好只缺兔龙羊, 所以排一排 刚好九种动物, 这集我们就来依十二生肖的顺序看看美国口语中有哪些跟动物有关, 而且 常常用到的说法. 这些说法通常都是用来比喻人, 或是跟人有关的. 这跟中文里我们常用动 物来骂人或作比喻是不是也很像呢? 1. I can smell a rat. 我觉得事有蹊跷. 十二生肖英语让我们先从老鼠 rat 谈起. 所谓 smell the rat 就是说你觉得有些事情不对劲, 但一下 ...

小笨霖英语笔记本

   小笨霖英语笔记本 小笨霖英语笔记本三十一: 综合收集 这一集的内容都是我觉得非常好, 一定要学的口语用法, 但是我暂时还无法把他们作适当地分类, 就取了一个综 合收集的名称. 在这一集里你可以学到很多有趣的说法, 例如猜猜看, "Go break a leg." 指的是什么意思? 这可不 是跌断腿的意思喔! 1. Go break a leg. 跌断腿吧! (祝你好运) 老美真是莫名其妙, 祝人跌断腿就是祝你好运的意思. 这 种说法是通常是对要上台表演的人说的, 比如像我 ...

小笨霖英语笔记17

   17、 17、常用片语 这集收录的内容都是一些我觉得很有用的片语, 像是 knock on wood, cross my finger 在美 国都是常听到的一些固定片语用法. 1. I am going to have a test. Knock on wood. 我等一下有考试, 老天保佑. 我等一下有考试 老天保佑 在美国的习惯里, 敲木头代表祈求好运的意思, 有些人在讲这句话的时候, 还会用手敲敲头, 真的是很有意思. 总之在你讲一些你自认是很幸运的事情时, 你就可以说 knock o ...

小笨霖英语笔记本四十六

   小笨霖英语笔记本四十六 初到美国, 最害有人上前问路了. 有些地方明明自己知道, 可是用英文都会给人家报错. 有一次不知哪个倒霉鬼要去听音乐会, 结果给我指到体育场去了. 结果还是可怜的小笨霖跑步带杀声去把他的车给追回来. 本集的主要目的就是要教大家如何报路给人家. 大家可以试著先翻译看看: 走这条单行道, 在第一个红绿灯时左转, 那里就是 Hemphill Ave. 是一条双线道. 往下走, 你会在你的左边看到一个加油站, 继续走50 码, 直到看到一个三叉路口, 右 ...

小笨霖英语笔记本八十八

   小笨霖英语笔记本八十八: 身体英语- 脸部篇 许多人学了一辈子的英语可能都不知道自己身体所生产的一些「特产」要怎么讲. 举个例子来说吧, 你知不知道「鼻屎」「耳屎」的正确讲法呢? 我想一定有不少人在纳闷, 不就是 "nose shit" 和 "ear shit" 吗? 如果真是这样的话, 我建议你还是赶快往下看吧. 1. It's so cold. I can even see my breath. 天气好冷啊, 我甚至可以看到我呼出来的空气. 记得去年 ...

小笨霖英语笔记本一一四

   小笨霖英语笔记本一一四: 万用的 Do 在英文里常常有一些使用频率非常高的单字,比方像是之前在笔记里也曾介绍过的 come、off 还有这里要介绍的 do 都是很好的例子。它们在口语中的用法十分地广泛,而且常常是出现在不同的地方就会有不同的解释。如果各位去查查字典关于 do 这个字的用法可能超过二十个,但在这里仅就一些在日常生活当中常用,而各位读者可能比较陌生的用法来加以解释。希望各位读者在看了这集笔记之后,都能和笨霖一样活用 do 这个字。 1. Do what? 你说什么? 很多人都认为 ...

小笨霖英语笔记本八十九

   小笨霖英语笔记本八十九: 办公室电话英语 去年回台湾时听到大学时的一位好友讲起她在办公室的一些趣事. 她说每次办公室里要是打电话来的人是讲英语的, 大家就开始在那里推来推去, 结果每次都推到她头上. 原因是, 「小玉你是台大毕业的英语比较好, 你来跟他讲吧!」其实喔, □ b办公室里基本的电话英语就那么几句, 只要各位把一些基本的句型给记牢了, 你也可以跟老外聊上几句喔! 所以现在就让我们来看看我觉得最重要的几句在办公室里的电话英语. 通常在这种场合讲的英语会比较正式, 如果对居家生活电话英语 ...

小笨霖英语笔记本一0四

   小笨霖英语笔记本一零四: 住在美国 这期笔记的着眼点在于帮助刚到美国或是有租房子需要的人熟悉一些简单的会话。大体上是假设一个人打电话给租赁公司 (Rental Office) 所会询问到的一些问题跟常用到的租屋基本字汇。如果你正准备找房子 (apartment hunting),赶紧往下读没错了!我想这篇英语笔记会给你很大的帮助。至于没有打算租房子的人,学一些基本的会话,看看小笨霖在美国的生活体会也不错喔! 1. Do you have any apartments for rent righ ...

小笨霖英语笔记本一零七

   小笨霖英语笔记本一零七: 看电视 就像我们开玩笑时所说的,「没有常识、也要常看电视」!电视文化是美国生活当中很重要的一环,老美之间有许许多多常用的对话都跟电视脱不了关系。本集的英语笔记,就是要介绍一些大家平常在看电视时常会用到的对话,还有就是由电视文化衍生出来,一些我觉得有必要知道的基本常识。 1. We're not watching this. 我们别看这个。 记得从很早之前老师就会耳提面命,看电视的「看」用 watch,而看电影的「看」则是用 see。所以来到美国后我就特别注意听老美是 ...

小笨霖英语笔记本三十六

   小笨霖英??{F?本三十六   本以p鹤约??美W有一段fB??了, 英文a?r???N的去, l?想到上次去??冰淇淋S{?'出P大笑?qO?. 故事是?j#的, 我想?薅虻谋苛? 於是我很?口地就?? I want two balls. 只??那P店T嵋?Σ恍Φ? 好不\7尬. 後O?我?私涛业呐笥? 才知道原O? balls 在一般的美W口??只指男生的那二P蛋蛋. 怪不得人家要以那z.奇怪的表情看我, p毫吮苊?^似的aXR?再度v|生, ??快把?薇苛艿募记煞窒?f大家. 1. T ...

热门内容

听不懂VOA等英语广播怎么办

   许多学英语的人都希望收听 VOA,BBC 等英语新闻广播,想以此来提高听力和口语水平,但 不少人认为听英语新闻广播比较困难。 从这几年的中等以上英语听力考试来看, 都涉及到测 试英语新闻广播的内容。 从教学上来说, 许多大专院校的英语系的听力课都增加了听英语新 闻报道的内容。 那么怎样才能基本上听懂外台的英语新闻报道呢?我们认为, 除了多听以外, 还必须掌握英语新闻报道的特点和一些收听技巧。 (1)掌握新闻报道的结构新闻报道往往采用“倒金字塔体”。所谓“倒金字塔体”,也称为 倒途法,即按新闻 ...

高考英语第二轮热点专题复习??非谓语动词

   高考英语第二轮热点专题复习??非谓语动词 规律方法 1.考查立意较低,主要考查的是非谓语的一些最基本的用法。但是,题目的设置注重了情 景化和结构复杂化,加大了考生对题干句的理解难度。 2.设问的角度呈现出多样化趋势,不仅仅是非谓语间的互相干扰。 命题趋势 w.w.w.k.s.5.u.c.o.m 不容置疑,高考将继续加强对非谓语动词的考查,试题的特征将继续呈现出“情景化”和“设 问角度的多样化”的趋势,但试题的难度将会有所控制。 突破方法 1.非谓语动词的用法是一个系统性、综合性很强的语言点, ...

新东方2011年4月统考大学英语B全真模拟试题2

   新东方 2011 年 4 月统考大学英语 B 全真模拟试题 2 详细信息 大题 1: 第一部分:交际用语 ,此部分共有 5 个未完成的对话, 针对每个对话中未完成的部分有 4 个选项, 请从 A.B.C.D 四个选项中选出正确选项。 1. - What would you like to drink?- A. Anything wrong? B. Very good. C. Well done, please. D. Orange juice, please. 正确的答案是: D 2. - ...

Hello Teddy洪恩幼儿英语家庭版

   《Hello Teddy 洪恩幼儿英语家庭版》是由中外幼教专家倾力打造的一 部多媒体幼儿英语巨作,是洪恩教育集团继《洪恩 GOGO 学英语》之后 专门为中国宝宝们全力定制的主题式启蒙英语教程,堪称“GOGO 学英语 前传”!该教程针对中国幼儿的学习特点,依据 TPR 教学法、难度分解 法和多元智能理论编写,提供最科学、实效、严谨的学习内容和教学模 式。 全套教程贴近小朋友生活,依据小熊 Teddy 的成长历程、生活情景 展开“主题故事”式教学,48 大教学主题,内容涉及水果、动物、身体、 动 ...

英语教案)

   第二课时 【课题】Recycle 2 【教学重点】复习本单元所学水果类、动物类、玩具类、颜色类的词汇以及一些常见的 形容词。 【教学难点】主动复习意识的培养和认读能力。 【教具准备】 1 教师和学生都准备各种颜色的蜡笔。 2 教师和学生准备本单元所学动物、水果等单词的图片。 3 教师准备一张放大的 Listen, colour and say 部分的图片。 4 教师准备 red, black, purple, pink, orange, yellow, green, blue 这几种颜 色的 ...