一、概念及分类
英汉语中的颜色词数量都极为丰富。而英 汉两种语言把颜色词大致分为三类: basic color words (基本颜色词),color words with colors of objects (实物颜色词)和color 基本颜色词是指那些本来就可以表 实物颜色词就是把用自然界 words in shades(色差颜色词)。
达事物色彩的颜色词。 物体的本色来表示颜色的词。 相同的颜色在不同的光线下,不同 的环境中,得出的色彩效果也不同。
Red

  1.“
  1.“红”最主要的象征意义是喜庆、顺利、成功,受重视 最主要的象征意义是喜庆、顺利、成功, 或欢迎。 或欢迎。 (
  1) red letter day 纪念日,喜庆的日子 (
  2)to paint the town red 大肆狂欢 (
  3) The visiting princess was treated to the red carpet in Rome. 访问中的公主在罗马受到隆重接待。
在英汉两种语言中,
  2. 在英汉两种语言中,“红”的另一种重要象征意义是 革命” 不同的是,汉语中“革命”带有褒义, “革命”,不同的是,汉语中“革命”带有褒义,而英语 常含贬义。 常含贬义。

  1) red army 红军 (
  2)red hot political campaign 激烈的政治运动 (
  3)red activities 左派激进运动

  3.红色还指“负债”
  3.红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。于是 红色还指 亏损” 因为人们总是用红笔登记负数。 就有了这些词组: 就有了这些词组:
red figure:赤字 red ink:赤字 in the red:亏损 red-ink entry:赤字分录 red balance:赤字差额
  4.汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red 。 汉语中常用的带“ 字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。 红糖: 例如 :红糖:brown sugar 红茶: 红茶:black tea 红榜: 红榜:honour roll 红豆: 红豆:love pea 彩霞:red sky 彩霞
Black

  1.黑色(black)在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同。经常 黑色(black)在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同。 黑色(black)在英语和汉语两种语言文化中的联系意义大致相同
有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”这种意味。 不好的” 坏的” 邪恶的”这种意味。 例如: 例如:black money:黑钱 : black market:黑市交易或黑市 : black market price:黑市价格 : black sheep 害群之马
  2.英语中,和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。 英语中,和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。 英语中 例如: 例如:black figure / in the black:盈利、赚钱、顺差 :盈利、赚钱、 black figure nation:国际收支顺差国 : interest in the black:应收利息 :
Blue

  1.蓝色在中国文化中给人“恬淡宁静,意蕴深远, .蓝色在中国文化中给人“恬淡宁静,意蕴深远, 心旷神怡”的联想,而英语则具有“忧郁,伤感” 心旷神怡”的联想,而英语则具有“忧郁,伤感” 的联想意义, 的联想意义,常与心情不好有关 (
  1)in a blue mood 情绪低沉 (
  2)Blue Monday 沮丧的星期一 非常不满, (
  3)a blue fit 非常不满,震惊或者气愤
  2. blue是一种高贵的颜色,用来表示社会地位高。 . 是一种高贵的颜色, 是一种高贵的颜色 用来表示社会地位高。 有权势,出身贵族或王室。 有权势,出身贵族或王室。 例如: 指贵族血统。 例如:blue blood指贵族血统。 指贵族血统 a blue moon:千载难逢的机会 :

  3. 常见词汇:blue book:蓝皮书 常见词汇: : blue-sky market:露天市场 : blue-collar workers:从事体力劳动的 : 工人 blue chip:热门证券 :
Green

  1.在英文中green是一个联想非常好的颜色词,它表 示“春天,希望”之意,现在常常用在与环境有 关的词语中。例如:green consumerism绿色消 费,指的是消费者购买没有危害环境的产品。
  2.在英语中green也可以表示不好的意义 例如:a green hand 新手 as green as grass 幼稚 green-eyed 嫉妒/眼红
White
在现在的许多英汉词语中,白和white都脱离了它表 示的颜色的本义,均有其独特的引申意义

  1. white可表示清白,善意,幸运,诚实等 a white day 吉日 a white lie 善意的谎言

  2.常见词汇: white war:没有硝烟的战争,常指“经 济竞争” white goods:指的是体积大、单价高的 家用电器用具 white elephant:昂贵却派不上用场的物 体 white sale:大减价
Yellow
? 在现代汉语中,“黄”字常出现在一些贬义词 中,表示下流,堕落,而在西方文化中,yellow 使人联想到背叛耶稣的犹大(Judas)所穿的颜 色,所以黄色带有不好的象征意义,如yellow dog 卑鄙的人,yellow-livered胆小的。 不过要注意的是并无淫秽色情之意,只有低级 庸俗的意思,因而不能等同于汉语 中的黄色书籍,yellow pages指 商店、饭店、商户和机构的电 话簿.
?
颜色翻译的方法
(一)直译。基本按照原文的词语形式来翻译。 直译。基本按照原文的词语形式来翻译。 White House 白宫 figure: red figure:赤字 (二)改换颜色词。根据译入语(英汉翻译时,就是汉语了)的习惯,用读者熟 改换颜色词。根据译入语(英汉翻译时,就是汉语了)的习惯, 悉的颜色词来改变原文的颜色词。 悉的颜色词来改变原文的颜色词。 black tea 红茶 而不是青一块黑一块) black and blue 青一块紫一块 (而不是青一块黑一块) (三)原文中无颜色词,译文中根据汉语的表达习惯,可以增加适当的颜色词。 原文中无颜色词,译文中根据汉语的表达习惯,可以增加适当的颜色词。 他没有白干。 He didn‘t try in vain. 他没有白干。 moist.她眼圈红了 她眼圈红了。 Her eyes became moist.她眼圈红了。 (四)意译。有些颜色词语因为是习惯用法,有引申意义,这时,可以根据原文 意译。有些颜色词语因为是习惯用法,有引申意义,这时, 的意思,完全忽略原文的颜色词,而用译入语的适当词语来翻译。 的意思,完全忽略原文的颜色词,而用译入语的适当词语来翻译。如: 红豆 love pea slip: pink slip:解雇职工通知单 hand: a green hand:新手
Thank you for your watching!
I can sing a rainbow
Red and yellow and pink and green, Purple and orange and blue. I can sing a rainbow, Sing a rainbow, I can sing a rainbow too! Listen with your eyes, Listen with your eyes, And sing everything you see. I can sing a rainbow, Sing a rainbow, Sing a long with me. Red and yellow and pink and green, Purple and orange and blue. You can sing a rainbow, Sing a rainbow, Now you've sung one too!
 

相关内容

英语的颜色与翻译

   一、概念及分类 英汉语中的颜色词数量都极为丰富。而英 汉两种语言把颜色词大致分为三类: basic color words (基本颜色词),color words with colors of objects (实物颜色词)和color 基本颜色词是指那些本来就可以表 实物颜色词就是把用自然界 words in shades(色差颜色词)。 达事物色彩的颜色词。 物体的本色来表示颜色的词。 相同的颜色在不同的光线下,不同 的环境中,得出的色彩效果也不同。 Red 1.“ 1.“红”最主要的象 ...

英语中的颜色与心情

   英语中的颜色与心情 同在一片蓝天下, 同在一片蓝天下,共有一个家 七彩的世界, 七彩的世界,不同的颜色带给人不同的心情 中西方关于不同的颜色是有不同感情的 随着中国人观念的改变, 随着中国人观念的改变,源于西方的白色婚纱越来越受 人们的喜爱 可是,在中国的旧社会,白色代表什么? 可是,在中国的旧社会,白色代表什么? 研究此课题的目的: 研究此课题的目的: 全组成员共同努力,从感情色彩,经济色彩,身份, 全组成员共同努力,从感情色彩,经济色彩,身份, 职务和地位等方面对红, 职务和地位等方面对 ...

英语翻译

   英语翻译 Unit 1 Translation 1) 2) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3) To a certain extent, the speed of reading is closely rela ...

英语翻译

   我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 The play was very interesting .I did not enjoy it. 我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 我刚下火车。我这就来看你。I’ve just arrived by train and I’m coming to see you. 我刚下火车。我这就来看你 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。I gave him a meal.He ate the ...

英语翻译

   一、Structure 部分:每四个一组,考查同一个词组,前后文没有打出,有些是根据前后文 的时态写的。U6 和 U8 没有翻译部分,所以 U5 和 U7 应该会每个单元出一个。 1.人们理所当然地认为:it was taken for granted 2.大多数年轻人都把自来水(tap water)看成是理所当然的:Most young people take t ap water for granted 3.就想当然地认为他们已经成婚:took it for granted that t ...

英语翻译

   什么是英语翻译,英语翻译技巧有哪些 翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁, 是运用一种语言把另一种语言所表达的 思想内容准确而又完整地再现的语言活动。 在当今信息社会里, 翻译起着越来越重要的作用。 翻译目的是要把别人的意思用译语尽可能准确无误地传达出来, 而不是用译者自己的意思来 代替别人的意思。翻译的这一性质决定了从事翻译的人只能充当"代言人"的角色,起传递信 息的作用,而不能越俎代庖,随意篡改别人的意思。因此,翻译的成功与否,取决于翻译出 来的意思是否同原意 ...

英语翻译

   水果类(fruits): 火龙果 pitaya 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜 watermelon 香蕉 banana 柚子 shaddock(pomelo) 橙子 orange 苹果 apple 柠檬 lemon 樱桃 cherry 桃子 peach 梨 pear 枣 Chinese date (去核枣 pitted 油桃 nectarine 柿子 persimmon date ) 椰子 coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 b ...

英语翻译

   练习 3:别具译格 增 减 法 1. A book, tight shut, 15 but a block of paper. 一本书,紧紧合上,只是一堆纸。译文需增加“废”字,以使意义明了。 增译为:闲置之书,只是一堆废纸。 2. Success is often just an idea away. 成功往往只是一个念头的距离。译文需增加“失败”一词,以使原句意思表达完善。 增译为:成功与失败往往只是一念之差。 3. On condition that you sign this rec ...

英语翻译

   1、I will borrow whichever tent you are not using now.(你们现在不用的任 何一顶帐篷) 2、Free movie tickets will be given to whoever comes first.(最早来的任何 人们) 3、we agreed to accept whichever condition our caption thought was the best.(任何我们队长认为最佳的条件) 4、 Friends are fo ...

英语翻译

   Unit 1 我还要感谢那些在我处境艰难时支持我的人 1 我还要感谢那些在我处境艰难时支持我的人 My thanks go to those who still stuck by me when I fell upon dark days. 他出版了一本通俗小说,赚了很多钱, 2 他出版了一本通俗小说,赚了很多钱,所以有能力买新房和轿车 Now that he has published a popular novel which earns him a large amount of mo ...

热门内容

会计英语词汇解释

   一.Account 、 Accounting 和 Accountant account 有很多意思,常见的主要是“说明、解释;计算、帐单;银行帐户”。例 如: 1. He gave me a full account of his plan。 他把计划给我做了完整的说明。 2. Charge it to my account。 把它记在我的帐上。 3. Cashier: Good afternoon。 Can I help you? 银行出纳:下午好,能为您做什么? Man : I'd li ...

攻克面试实战求职英语20天

   攻克面试实战求职英语 20 天 1. 学习撰写英文简历和求职信 单词准备: 单词准备: reputation n. 名誉,名声 energy n. 精力,活力 prestige n. 声望,威望 courage n. 勇气,精神 confidence n. 信心 consultant n. 顾问 panacea n. 万能药 enterprise n. 企业,事业 predicament n. 困境 communication n. 交流 motivation n. 动机 diligent ...

英语导入教学

   A good beginning is half done .” (好的开始是成功的一半) 俗话说:“万事开头难。”导入是上 课的前奏,是“序幕”,是课堂教学的一个有机组成部分。它或鼓动情绪,或引起注意,或渗 透主题。用顾泠沅的教学四大原理来说,就是激起学习动因。精心设计的导入,能扣住学生 心弦,有助于学生获得良好的学习效果。新课导入方法很多,下面就小学英语教学谈谈导入 的几种方法。 一、歌曲导入 英文歌曲是一种很能活跃课堂气氛的教学形式。有的单元的教学内容的导入采用歌曲会收 到很好的效果。 ...

高考英语词汇

   2009高考英语词汇表 a (an) art. 一(个、件……) ability n. 能力; 才能 able a. 能够;有能力的 about ad. 大约;到处;四处 prep. 关于;在各处;四处 above prep. 在……上面 a. 上面的 ad. 在……之上 abroad ad. 到(在)国外 absence n. 不在,缺席 absent a. 缺席, 不在 accent n. 口音,音调 accept vt. 接受 accident n. 事故,意外的事 according ...

情景交际 英语 要点+习题

   情景交际 单选题解题技巧 " 上词下用指的是答句部分延用了题干句子的重点词、信 上词下用指的是答句部分延用了题干句子的重点词、 指的是答句部分延用了题干句子的重点词 息词,按表层意思似乎合情合理,但往往为错误的“虚 息词,按表层意思似乎合情合理,但往往为错误的“ 像”,需经进一步分析后才能确定正确选项。 需经进一步分析后才能确定正确选项。 1. ?I wonder if I could use your telephone. ?. (1996 上海 ) 上海27) A. I wonder ...