1. Space is a dangerous place, not only because of meteors but also because of rays from the sun and other stars. Key: 宇宙空间是个危险的地方,不仅仅是因为有流星,而且是因为有太阳及其 他星辰的辐射/射线。
  2. International students can’t work while they are studying in the U.S., so they must show schools that they have enough money for tuition and living expenses. Key: 国际学生在美国读书期间不能做工,所以他们必须向学校表明,他们有足 够的钱来支付学费和生活费。

  3. If we accept the new with joy and wonder, we can move gracefully into each tomorrow. Key: 如果我们满怀赞叹和喜悦迎接新事物,我们就能从容进入每个明天。
  4. Even after graduation, young people find their wings clipped by skyrocketing housing costs. Key: 甚至于毕业后,年轻人发现他们又被飞涨的房价所束缚。 clip one’s wings, to prevent sb from doing sth
  5. Authorities in hard-hit areas of France have banned washing cars and watering lawns. In Britain, water will soon be metered, like gas and electricity. Key: 在法国干旱严重的一些地区, 当局已经下令禁止洗车和灌溉草地。 在英国, 水很快会像煤气和电一样按表计费。 Meter<n.>, device that measures the volume of gas, water etc an electricity meter, a gas meter, a water meter, v. measure sth with a meter

  6. His concern for other people turned his attention to medicine. Key: 他对人们的关心使得他的注意力转向医学。
  7. He was a man of great strength who faced great problems with courage. Key: 他是一位具有勇气面对大问题,富有巨大能量的人士。
  8. Such changes have led to a new relationship in marriage, with the husband accepting a greater share of the duties and satisfactions of family life. Key: 这种变化已经导致了婚姻生活中的一种新的关系的产生,丈夫在家庭生活 中承担更多的责任和得到更大的满足。
  9. In addition to practical reasons for using brick as the principal construction material, there was also an ideological reason. Key: 把转头用作主要的建筑材料,除了实用性原因外,还有意识形态的原因。

  10. On the other hand, many Americans are quite free with information about their children, their health, their friends and neighbors. Once again, these customs vary according to regional differences. You can “soften” direct questions by asking indirect questions to show an interest and to gain information. Key: 另一方面,许多美国人非常随便地谈论他们的孩子、健康、朋友和邻居的 情况。再则,这些习惯由于地域 2 不同而有所变化。为了表示兴趣或获取信 息,你可以用间接的提问使原来的问题变得温和(或委婉)
  11. Scientists say that plant and animal life in thousands of lakes in the United States and Canada has already been destroyed by acid rain. Key: 科学家们说,在美国和加拿大成千上万个湖泊中的动植物都已经因酸雨而 死亡。
  12. However, some people feel that ineffective air pollution laws are also to blame for the acid rain problem. Key: 然而,有些人认为效果不佳的客气污染法也应对酸雨问题负责。
  13. With this medical information doctors of a hospital can treat the injured firefighters more quickly and safely. Key: 有了这种医疗信息,医院的医生就能更加快速、安全地处理受伤的消防人 员。
  14. Even though teams of divers have tried to explore the Lost Sea, the full extent of it is still unknown. Key: 即使潜水队员极力探寻 Lost Sea, 但是它的全部情况还是不为人所知。
  15. I chose State College because its location is onvenient. Since my mother died a year ago, I have kept house for my father, my ten-year-old brother, and my eight-year-old sister. I have scheduled all my courses in the morning so that I can be home my one o’clock to do some housework and prepare dinner for the famliy. Commuting to State College also allows me to be with my old friends from high school. Key: 我选择州立大学是因为它地处方便。 自从我母亲一年前去世后, 我为父亲、 十岁的弟弟和八岁的妹妹管理家庭。我把全部课程安排在上午,这样便可于 一点钟就回到家里做家务,为全家准备晚饭。每天来回上学也可使我同高中 时的老朋友们在一起。
  16. Don’t be nosy about their private life, their incomes and expenditure, or their ages. These English worship their privacy. Key: 不要打听他们的私生活,他们的收入和消费或他们的年龄。英国人很注意 他们的隐私。
  17. In order to do your job well, it’s important to sometimes see clients and business contacts away from the office.
Key: 为了出色工作,有时候离开办公室拜访客户及进行业务联络是很重要的。

  18. The more your colleagues see you doing working dinners with different men, the more they know it is part of your business style. Key: 你的同事见您与不同的男士进行工作晚餐越多,他们越是会认为这是您工 作风格的一部分。

  19. Vegetables do well in full sunlight and need at least five or six hours of sun during the middle of the day. Too much shading results in poor plants and few vegetables. Key: 蔬菜在阳光充足的情况下长得好。白天至少需要晒 5-6 小时的太阳。阴影 太多会导致作物生长不良,蔬菜减产。

  20. The city has over a hundred professional theatres, where you can see many of America’s new writers and actors. Key: 这座城市拥有一百多个专业剧院,在这些地方您能见到许多美国的作家及 演员。

  21. In the mid-nineteeth century, the United States had tremendous natural resources that could be exploited in order to develop heavy industry. Key: 十九世纪中叶,美国拥有可开发用来发展重工业的巨大自然资源。

  22. American agricultural production kept up with the urban demand and still had surpluses for sale to the industrial centers of Europe. Key: 美国的农业生产满足了城市的需求并有盈余产品销往欧洲工业中心。

  23. All students who want to use the library borrowing services and the recreational, athletic, and entertainment facilities must have vaild summer identification cards. This announcement will also appear in the next issue of the student newspaper. Key: 凡是需要使用图书馆借书服务、消遣、体育活动和文娱活动设施的学生, 都必须具有有效的暑期身份卡。该声明还将出现在下一期的学生报上。

  24. In this case, you should tell him your decision beforehand. Key: 这样的话,你应该先告诉他你的决定。
  25. We are the first generation to be faced with decisions that will determine
the earth our children will inherit will be habitable. Key: 我们是面临抉择的第一代,该抉择将决定我们的孩子所继承的地球是否能 居住。
  26. I’m sure that this exhibition will play an important part in expanding trade between our two countries, particularly in the key field of energy. Key: 我确信,这次展览会在扩大我们两国间的贸易,特别是在能源这一关键领 域内,将起到重要作用。
  27. If you desire an interview, I shall be most happy to call in person, on any day and at any time you may appoint. Key: 如贵公司有意面试,本人一定遵照所约定之时日,前往拜访。
  28. The city bank will pay fifty pounds to anyone who helps the police to catch this man. Key: 凡是帮助警放抓住此人的都可以从城市银行获得五十英镑奖金。
  29. The depression of the 1930’s and the war had held back marriages, and the catching-up process began after 19
  45. Key: 20 世纪 30 年代的萧条及战争阻碍了婚姻的缔结,1945 年后才开始跟上步 伐。
  30. An orphan since he was two, with a third grade education, Lott has lived on his pension and Social Security for the past 40 years. Key: 里罗特 2 岁成了孤儿, 只上过三年学, 所以在过去 40 年里他一直靠养老金 和社会保险金生活。
  31. I’m proud that I fought for my country, but I’m still here, drinking beer. The guys who didn’t come back are the real heroes. Key: 我很自豪我曾为我的国家而战,但我现在仍坐在这里,喝着啤酒。那些没 有回来的人才是真正的英雄。
  32. It was raining heavily at the time and my car had broken down along a lonely stretch outside the city. It was also very dark. I tried to repair the car myself but could not find out what was wrong with the engine. By then I was completely wet. I was shivering with cold when a young man stopped his car to help. Key: 当时天下着大雨,我的车在城外偏僻处抛了锚。天又很黑。我试图自己修 车,但又不知道引擎出了什么毛病。我已浑身湿透,冷的直发抖,这时一位 年轻人停下车来帮我的忙。

  33. With a view to developing a long-term business relationship, most disputes can be settled in a friendly way.
Key: 从发展长远贸易关系的观点来看,大多数争议都可以友好的方式解决。

  35. It’s obvious that eastern medical practices are becoming more popular in the west but maybe people don’t know that ideas have been exchanged for thousands of years and medicine is not a static thing. Key: 很明显,东方医药的使用在西方越来越流行,但是人们很可能不知道这种 观念的交流已有数千年之久,并且医学也不是静止的东西。
  36. Every employer wants and needs employees who can suggest improvements in an honest and constructive manner. Key: 每位雇主都希望并需要雇员能以诚实积极的态度提出改进意见。
  37. Most of the questions have been settled satisfactorily; only a few questions of secondary importance remain to be discussed. Key: 大部分问题已经圆满解决了,只剩下几个次要问题有待讨论。

  38. Life itself will go on at least ten years longer. At present, men can expect to live to 74 and women to
  81. In 2025, the report predicts, life will stretch on average to 85 for men and 93 for women. Key: 寿命至少会延长 10 年。目前,男人寿命可达 74 岁,女人寿命可达 81 岁。 这份报告预测,到了 2025 年,男人寿命平均可达 85 岁、女人 93 岁。

  39. Studies alone can conduct us to that enjoyment which is best in quality and infinite in quantity. Key: 学习本身就能把我们带到至高无上的、无穷无尽的欢乐境地。
  40. An interview is a meeting between an employer and an applicant to talk about a job. A job interview is your chance to present your skills to an employer in person. The interview is your chance to convince the employer that you are right for the job. 面试是雇主和应聘者谈论工作的一次会面。面试是你当面向雇主展示能力的机 会。面试是说服雇主你适合这项工作的机会。
  41. She is sure that this black tea may find a good market in our area. Key: 她相信这种红茶在我们地区销路会很好。
  42. Susan, with less than a tenth of Bill’s annual income, last year bought a villa and a BMW. Key: 苏珊的年收入尽管不到比尔的十分之一, 去年买了一座别墅和一辆 BMW。

  43. English is arguably the most important language in the world today. It is widely used for scientific and technological writing. Businesses worldwide rely on English as their common language. Key: 有理由说,英语是当今世界上最重要的语言。它广泛地应用于科技文章写 作。全世界的商业活动也有赖于它作为通用语言。
  44. Last year, I was admitted to this well-known university after successful performance in the competitive National College Entrance Examination. Key: 去年, 我在竞争激烈的全国普通高考中取得了优异成绩, 考入了这所名校。
  45. No sonner had they reached the top of the hill than they all sat down to rest. Key: 他们一到山顶就坐下来休息。
  46. The comfort and warmth of the room were wonderful. Key: 这间房子很舒服也很温暖,非常好。
  47. She respects him for what he is, not for what he has. Key: 她尊敬的是他的人品,而不是他的财富。
  48. While reading, do not allow yourself to regress, but keep reading ahead in every sentence, even when you come across a new word. Key: 阅读时,不要回头读;即使遇到一个生词也应该继续往下读。
  49. Incidentally, I suggest that you have the telephone moved to the sitting room. Key: 顺便说一句,我建议你把电话移至起居室。
  50. He continued his education throughout his life, learning from human contacts as well as books. Key: 他整个一生都在受教育,不仅从书本中学习,而且也从与人交往中学习。
  51. He has left a note① of welcome for me②, as sunny③ as his face④. Key: 他留下了一封短信①,对我表示欢迎②,那信写的热情洋溢③,正如其人 ④。 此题运用了拆分法。
  52. There was little hope of continuing my inquires after dark to any useful purpose in an area that was strange to me.
Key: 这一带我不熟悉,天黑以后继续进行调查,取得结果的希望不大。 该题 运用了 倒序翻译法。
  53. Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand by, signed the Emancipation P
 

相关内容

英语翻译

   全国人民代表大会 National People's Congress (NPC) 主席团 Presidium 常务委员会 Standing Committee 办公厅 General Office 秘书处 Secretariat 代表资格审查委员会 Credentials Committee 提案审查委员会 Motions Examination Committee 民族委员会 Ethnic Affairs Committee 法律委员会 Law Committee 财政经济委员会 Fin ...

英语翻译

   英语翻译 Unit 1 Translation 1) 2) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3) To a certain extent, the speed of reading is closely rela ...

英语翻译

   我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 The play was very interesting .I did not enjoy it. 我的座位很好, 戏很有意思, 但我却无法欣赏。 我刚下火车。我这就来看你。I’ve just arrived by train and I’m coming to see you. 我刚下火车。我这就来看你 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。 我给了他一顿饭。他把食物吃完,又喝了酒。I gave him a meal.He ate the ...

英语翻译

   6A 网络警察应保护网络吗? 网络警察应保护网络吗? 四个青少年发表了他们的看法 戈哈?盖尔扬,18岁,加利福尼亚州伯班克市 戈哈 盖尔扬, 岁 盖尔扬 因特网有着巨大的影响力, 因而各种群体都利用它来发表自己的观点。 诸如新纳粹主 义分子这样的团体, 利用万维网使成百万上千万的儿童和成人看到了他们有关白人种族优势论和 仇恨思想。 但是, 即使大多数人不同意他们在网上散布的信息, 也不应制定法律限制他们这样做。 人人都享有言论自由。 即使所散布的信息是有关仇恨思想的, 没有人有权来限制言论自 ...

英语翻译

   什么是英语翻译,英语翻译技巧有哪些 翻译是使用不同语言的人们互相沟通的纽带和桥梁, 是运用一种语言把另一种语言所表达的 思想内容准确而又完整地再现的语言活动。 在当今信息社会里, 翻译起着越来越重要的作用。 翻译目的是要把别人的意思用译语尽可能准确无误地传达出来, 而不是用译者自己的意思来 代替别人的意思。翻译的这一性质决定了从事翻译的人只能充当"代言人"的角色,起传递信 息的作用,而不能越俎代庖,随意篡改别人的意思。因此,翻译的成功与否,取决于翻译出 来的意思是否同原意 ...

英语翻译

   通过交流阻抗谱表征锂离子电池的 老化效应 摘要 阻抗谱是最有前途的用来表征便携式二次电池的老化 效应方法之一, 因为它提供了不同的老化机制的信息。 然而, 阻抗谱“在这些领域“的应用具有一定的比实验室实验更高的 要求。它需要一个快速的阻抗测量过程,一个需要几节电池 精确的模型与应用和一个可靠的估计模型参数方法。 在本文中,我们提出了一个同时测量不同频率的阻抗方 法。我们建议使用复合电极模型,有能力来描述多孔复合电 极材料。 一个在结合进化策略和 Levenberg- Marquardt 法基 ...

英语翻译

   四、虚 拟 语 气 虚拟语气分三种情况来掌握: 1、虚拟条件句。 2、名词性虚拟语气。 3、虚拟语气的其他用语。 一、虚拟条件句: 条件状语从句是非真实情况,在这种情况下要用虚拟语气。 1、条件从句与现在事实不一致,其句型为: If 主语+过去时,主语+should(could, would, 或might)+动词原形,如: If I were you, I would study hard. If it rained, I would not be here now. 2、条件从句与过去事实 ...

英语翻译

   水果类(fruits): 火龙果 pitaya 西红柿 tomato 菠萝 pineapple 西瓜 watermelon 香蕉 banana 柚子 shaddock(pomelo) 橙子 orange 苹果 apple 柠檬 lemon 樱桃 cherry 桃子 peach 梨 pear 枣 Chinese date (去核枣 pitted 油桃 nectarine 柿子 persimmon date ) 椰子 coconut 草莓 strawberry 树莓 raspberry 蓝莓 b ...

英语翻译

   练习 3:别具译格 增 减 法 1. A book, tight shut, 15 but a block of paper. 一本书,紧紧合上,只是一堆纸。译文需增加“废”字,以使意义明了。 增译为:闲置之书,只是一堆废纸。 2. Success is often just an idea away. 成功往往只是一个念头的距离。译文需增加“失败”一词,以使原句意思表达完善。 增译为:成功与失败往往只是一念之差。 3. On condition that you sign this rec ...

英语翻译

   Unit 1 我还要感谢那些在我处境艰难时支持我的人 1 我还要感谢那些在我处境艰难时支持我的人 My thanks go to those who still stuck by me when I fell upon dark days. 他出版了一本通俗小说,赚了很多钱, 2 他出版了一本通俗小说,赚了很多钱,所以有能力买新房和轿车 Now that he has published a popular novel which earns him a large amount of mo ...

热门内容

大学英语四

   备 考 大学英语四、六级考试 大学英语四、 综合测试 CET综合测试 " 改革之后,四六级考试更加侧重了综合测 试部分。 " 该部分又由两小部分组成:完型填空或改 错,这部分所占的分值为10%;简答或翻 译,这部分所占的分值为5%。这四种题型 都能在很大程度上反应考生的英语听说读 写综合能力,所以虽然占分比例不高,但 还是希望大家能认真准备,争取高分。 一、 完型填空 " 完形填空又称综合填空,是大学英语四级考试中较为常见的测 试题型。 " 完形填空的题目在设计时并非拿来一篇短文随便去掉 ...

2011年考研英语翻译备考技巧和真题分析

   2011 年考研英语翻译备考技巧和真题分析 在考研进入最后一个月的冲刺复习阶段时,考生的时间已经比较紧迫,大量系 统的练习已经不太现实, 所以, 有的放矢, 最大限度的把握考点, 把握命题趋势, 是当务之急。其中,考研翻译以其综合性和主观题的特点高居四种题型难度的首 位。多数考生对考研翻译的态度是,性价比低,做了不如不做,不如放弃。然而, 在 1 分甚至是 0.5 分决定考生命运的前提下,完全放弃一种题型是不明智之举。 况且,作为主观题,考研翻译的采分浮动性很强。这 10 分能拿到多少分最终 ...

外贸英语口语

   外贸英语口语 2010 年 10 月 11 日星期一 目录 一,对外贸易常用语 三.保险 Insurance 五.代理 Agency 七.索赔 Claim 九.商品检验 Commodity Inspection 十一.付款 十一 付款 Payment Terms 十三, 十三,报盘和还盘 Offer & Counter-Offer 十五, 十五,运输 Transportation 十七, 十七,包装 Packing 二,品质 Quality 四.佣金 Commission 六.销售 ...

英语中考备考关键--重点词汇辨析(九)

   英语中考备考关键--重点词汇辨析(九) 61. who, what,which who 指姓名或关系,what 指职业或地位 What is your dad? He is a teacher. who=the person that , what=the thing which 一、后接名词时的区别 当用作定语修饰其后接名词时,只用 which 和 what,不能用 who。which 和 what 的区 别是: 前者用于选择范围较小或较明确的场合, 后者用于选择范围较大或不明确的场合。 ...

2010高三英语高考《语法》专题复习系列课件47《如何分析英语句子结构》

   2010高考英语《语法》 专题复习系列课件 47《如何分析英语 句子结构》 一、要弄清楚英语句子的结构,我们先要 要弄清楚英语句子的结构, 弄清楚组成一个句子的各个组成部分, 弄清楚组成一个句子的各个组成部分,即 句子的成分: 句子的成分: 主语、谓语、宾语、表语、定语、状语、补足语和同 位语的概念。 1、主语:是一个句子所要说明的人和事物,是一句的 主语 主体。如 I study English中的 I。作主语的有:名词、代 词、数词、不定式、动名词和主语从句。 2、谓语:它是说明主语的动 ...