The Specialized English
Tsonghui Wang The Institute of Forensic Science
Sep.01,2003

  1. Technical Writing in English

  1.1 The Composition of Scientific Thesis

  1.
  1.1 论文内容的概述

  1.
  1.
  1.1 论文的写作要求 clear, concise, correct, courteous
  1.
  1.
  1.2 论文包含的各部份 (
  1) Title concise, brief, appropriate

  1) Solubility Study
  2) Solubility of Teflon
  3) Phase Equilibrium between Teflon and Organic Solvent
  4) A Study of the Phase Equilibrium between Teflon and some Solvent at Elevated Temperature 目前很少用 Study of , Investigation of, A Final Report on, A Complete Investigation of, etc. 一般, 一个标题不超过 12 个词,可加副标题。题目上的谦虚是写作上的错误。 (
  2) Authors, Organization(Institution, affiliation), Location, Zip code *(
  3) Abstract clarified, independent, absorbing (
  4) Keywords *(
  5) Content Accurate, Detailed, Repeatable, Vital (
  6) Summary Succinct, Essential 突出研究课题的重要性和 它的内容、方法、成果,以加深读者印象。 (
  7) Acknowledgement Just suited (
  8) Reference (
  9) Attachment (
  10) Index 学位论文应将目录加在关键词后面。
2

  1.
  1.2 关于 Abstract

  1.
  1.
  2.1 摘要的类型
分陈述性和资料性两种。

  1.
  1.
  2.2
摘要的内容
摘要的篇幅为正文的 3%, 通常不超过 200 words 的数目。摘要的内 容包括: (
  1) 重要性 (
  2) 研究的内容 (
  3) 突出的成果 它包括实验或论证中新观察到的事实和结论; 新化合物的名称、数据等物理常数;采用的方法 (
  4) 意义

  1.
  1.
  2.3
摘要的注意事项
(
  1) 使用标准术语,不使用缩写字; (
  2) 用第三人称和避免各种时态的混用; (
  3) 不宜与他人工作进行对比,除非是在他人工作的基础上发展 的,才提及别人的研究工作; (
  4) 论点必须具体、鲜明,不能笼统; (
  5) 论文必须考虑一些读者得不到原文。
3
从卵蛋白中分离的 L-β-天门冬酰胺糖类的质谱分析 β 天门冬酰胺糖类的质谱分析
T.H.Wang, T.F.Chen and D.F.Barofsky Dept. of Agricultural Chemistry, Oregon State Univ., Corvallis, Oregon 97331, USA 摘要 用卵蛋白作为起始材料,我们分离和?化了相当量的已知糖肽,把它们作为模型以研究和 发展分析这类化合物的质谱过程。在这进程中我们在卵蛋白的 L-β-天门冬酰胺糖类发 现了七个新的化合物。在 KRATOS MS50-TC 质谱仪上得到的正、负快原子轰击质谱图 确认找到的色谱峰相当于尚未鉴定的,分子量范围为 1000 到 3000 的新化合物。某些未 知化合物质谱图中存在的碎片离子峰能根据已知糖基天门冬酰胺结构所建立的离子碎 裂谱型予以合理解释。 关键词 卵蛋白,L-β-天门冬酰胺糖类,正、负快原子轰击,离子碎裂,结构
ABSTRACT Using ovalbumin as a starting material, we have isolated and purified relatively large stocks of known glycopeptides for use as models with which to investigate and develop mass spectrometric procedures for the analysis of this class of compounds. In the process, we have discovered six new components in the L-β-aspartamido carbohydrate fraction of ovalbumin, Positive and negative fast atom bombardment mass spectra, produced on a KRATOS MS50-TC, confirm that the newly found chromatographic peaks correspond to as yet unidentified compounds in the molecular weight range of 1000-30
  00. Fragment ion peaks present in the mass spectra of some of the unknown compounds can be rationalized in terms of the fragment ion patterns established from the structures of the known glycopeptides.
4
蛇毒液中透明质酸酶的 电喷雾质谱测定
汪聪慧 、Supason Pattannargson2 马龙华 New York
I
John Roboz
( Div. of Neoplastic Disease, Dept. of Medicine, Mount Sinai School of Medicine, 10029,VSA, l 公安部物证鉴定中心,100038,2 Dept. of Chemistry, Faculty of Science, Chulalongkom Univ., Bangkok, Thailand )
透明质酸酶(hyaluronidase, hyalase)是活体组织和生物体液中一种普遍存在的酶。 从 不同来源制备的hyalase有不同的作用机理。在蛇毒液中它具有’扩散因子’的作用, 促进毒素扩散到患者的组织中, 断裂结缔组织中的葡糖胺聚糖和强化毒素的局部出血作 用。有关蛇毒液中hyalase分子量测定的情况很少有介绍。目前仅有五步蛇的hyalase 分子量的报导[1],使用凝胶色谱和SDS聚丙烯酷胺凝胶电泳方法测出约3300O Da,和蜥 蜴毒液的分子量为63000 Da左右[2]。 众所周知,ESI方法测定生物大分子的分子量,其精度远远高于SDS PAGE或者GPC方法, 前者的质量测定误差在
  0.01∽
  0.1%,而后者为1∽10%,即使用MALDl-TOFMS法也只能在
  0.1%左右。显然,用ESI方法测定蛇毒液中hyalase具有很大的优势,本文首次报导这方 面的结果。
由于没有已知分子量的hyalase供使用,我们从市售的来自bovine testes和leeches制 备的hyalase作为分析的'标准物'。表1罗列了分析结果,例如bovine testesVIII和lS 分别为15588 Da和15583 Da, 标准偏差为
  2.5 Da, 用平均偏差表示测定的重复性为
  0.013%. 上述二个hyalase得到了MALDI-TOFMS的辅证,测定的数据分别为15578 Da和15576 Da。
5
同样,leeches的hyalase,其分子量约为2850O Da,这是制造商提供的,而ESIMS测定 的数据29035 Da应更为正确。 蛇毒液的粗产品用凝胶 HPLC 方法分离,用毛细管电泳技术测定 hyalase 的活性,由此 收集所需的馏分,然后用毛细管 HPLC-ESIMS 实现分子量测定。在 black cobra 蛇毒液 的凝胶 HPLC 图上,保留时间在 11∽12 分钟之间的馏分,称以 NO.
  11,具有 hyalase 活 性。该馏分的 HPLC-ESIMS 的 TlC 图上有二个峰,获得的 ESIMS 多电荷谱经转化后,分 别为 7114 Da 和 49395 Da 的分子量,前者是属于蛇毒液中存在的低肤物质。因为在有 活性的 NO.11 馏分的前后,即 NO.1O 和 NO.12 馏分并无活性;49 KDa 的成分在它们中并 未检测到, 7 KDa 成份均能找到, 但 由此证实 49 KDa 的成份为 hyalase 的分子量。 KDa 49 的成份来自于一个有裂分的峰,经过五次重复实验,得到分子量的平均值为 49377 Da, 测定的重复性为
  0.028% 。在 Thai cobra 蛇毒液的凝胶 HPLC 图上,保留时间在 10∽11 分钟之间的馏分,标以 NO.10 ,同样具有 hyalase 的活性。经 HPLC-ESIMS 分析有三个 峰。峰 l(RT
  2.2 分钟)的分子量为 6706 Da,峰 2(RT
  2.8 分钟)的分子量为 6740 Da, 峰 3(RT
  4.8 分钟)含有 60265 Da 和 31233 Da 二个组分。峰 3 在图中为主峰,峰 3 中 6O KDa 的组分是主成分。 C4 柱 HPLC 一 ESIMS 的 TIC 图上, 3 的跨度为
  4.2∽
  5.2 分钟, 在 峰 在
  4.2’处仅有 3l KDa 组分,在
  5.1’处仅有 6O KDa;在凝胶 HPLC 图上,在 NO.10 馏分 后面的且没有活性的 NO.11 馏分中,并没有检出 6O KDa 的组分,而仅检出 32 KDa 的组 分,由此证明,NO.10 馏分中峰 3 的 3l KDa 的组分不应归属于 hyalase。Thai cobra 蛇毒液中 hyalase 的分子量应为 6O Ka。与此同时,用 MALDI-TOFMS 获得 60868 Da 的数 据也得以辅证。在 ringhals cobra 蛇毒液中也同样获得 NO.11 馏分具有活性。它在 HPLC-ESIMS 图上获 49722 Da 的峰,它代表该蛇毒液中 hyalase 的分子量。
ELECTROSPRAY MS OF HYALURONIDASE IN SNAKE VENOMS
T.H.WANG', Supason PATTANNARGSON 2, L.H.MA , John ROBOZ (Div. of Neoplastic Disease, Dept. of Medicine, Mount Sinai School of Medicine, New York 10029, USA, 'Inst. of Forensic Science, Muxidi Nanii, Beijing 100038, China
2
Dept. of Chemistry, Faculty of Science, Chulalongkorn Univ., Bangkok, Thailand)
6
ABSTRACT
Hyaluronidases (hyalases) from bovine testes and leeches were used as "standard". The constituents of crude snake venoms-hyalases were separated by size exclusion HPLC. Molecular masses of hyalases from snake venoms, determined by on-line capillary HPLC-mass spectrometry with electrospray ionization, were: Naja melanoleuca (black cobra) 49377 Da, Naja Kaothia(Thai cobra)60265 Da, Sepedon hemachatus (ringhals cobra) 49722 Da. The mass determinations were repeatable within
  0.03%.
7

  1.
  1.
  2.4 关于“详细摘要”
Summary 的内容加上图和/或表格。
ELECTROSPRAY MS OF HYALURONIDASE IN SNAKE VENOMS
T.H. WANG , Supason PATTANNARGSON , L.H. MA and John ROBOZ Div. of Neoplastic Diseaes, Dept. of Medicine, Mount Sinai School of Medicine, New York 10029, USA 1 Inst. of Forensic Science, Muxidi Nanii, Beijing 100038, China 2 Dep{. of Chemistry, Faculty of Science, Chulalongkorn Univ., Bangkok, Thailand
1 2
Hyaluronidases (hyalase) are ubiquitous enzymes in living tissues and fluids, such assperm, skin, snake venom, heads of leeches, pneumococci, hemolytic streptococci,staphylococcus aureus, clostridium welchii etc. There are significant variations in the substrate specificity and mechanism of action of hyalase prepared from different sources. It has been suggested that in snake venoms hyalase functions are as a "spreading factor", facilitating toxin diffusion into the tissues of the prey by cleaving glycosaminoglycans in the connective tissues, and potentiating the local hemorrhagic effects of toxins. Relatively little is known about the molecular masses of hyalases in snake venoms.The molecular mass of hyalase in five pace snake was reported by Xu et.al. as 33 kDa and in lizard venom was reported by Tu et.aU2! as 63 kDa. In these studies gel filtration and SDS PAGE have been used to estimate molecular masses. Electrospray ionization (ESI) mass spectrometry, alone and in combination with HPLC has become a major new tool for the determination of the molecular masses Of biomacromolecules. The mass measuring capability of ESI is order of magnitude better than that of the SDS PAGE or size exclusion HPLC techniques; typically, mass errors with ESI are in the
  0.01% to
  0.1% range while 1% to 10% range for the latter. To our knowledge, the technique has not yet been applied to the determination of the molecular masses of hyalase in snake venoms. In the
8
present study, constituents of crude venoms were separated by size exclusion HPLC, fraction were collected and hyalases activity established. Relative molecular masses of hyalases were determined by on-line capillary HPLC-ESI-MS. Because no hyalase with well established molecular weight is available, commercially available hyalase prepared from bovine testes and leeches were selected as "standard" for testing the analytical approach. The ESI results and available information ire summarized in Table
  1. Repeatability experiments for one of the hylase standards gave resuls within
  0.013% error. The molecular masses obtained by ESI for the bovine testes type VIII and S samples were confirmed by TOFMS with MALDI ionization, yielding 15 5 78 Da and 15 576 Da, respectively. As well known, the mass error with MALDI-TOFMS is greater than
  0.1%. The molecular mass of the hyalase sample from leeches, 2903 5 Da, was in agreement with 28500 Da, the molecular weight provided by the supplier (unpublished data). After run HPLC-ESI-MS of fraction No. 11 (i.e. the collection at RT ll-12mm.in size exclusion HPLC with hyalase activity) of the black cobra venom, the raw ESI spectrum corresponding the main peak in TIC revealed a number of multiply charged ions, whose transformed mass spectrum gave 493 95 Da as the molecular mass of hyalase from black cobra. There was no other peak presented in this fraction, and those fractions taken at higher and lower RT did not show comparable hyalase activity and did not contain the 49 kDa peak. The determination of the 49377 Da (average molecular mass, n=5 ) was repeatable within
  0.028% error. In the case of the. Thai cobra venom, size exclusion HPLC collection No. 10 (11-12 min.) was the fraction that showed hyalase activity using th CE test. The TIC monitoring profile of this fraction revealed a broad peak, indicating the potential presence of several constituents. The major components were detected in the transformed spectra, i.e. one at 31 kDa and one at 60 kDa. The fraction No. 11 did not show any hyalase activity and revealed only the 32 kDa peak. Accordingly, it was concluded that the molecular mass of hyalase from the Thai cobra venom is 60265 kDa. It was also confirmed by MALDI-TOFMS, yielding 60868 Da. The situation was similar in the case of the ringhals venom. Here the fraction
9
No.11 exhibited hyalase active. Based on the mass spectrometric and chromatographic evidences, it was concluded that the 49 kDa peak, determined by ESI as 49722 Da, represents the molecular mass of hyalase in the ringhals cobra venom.
Table1
SAMPLE
Molecular weights of "standards" and snake venoms
MOLECULAR MASS (Da) Found 15588 15583 31770 29035 28500 Reference 14000 14000 15588±
  2.5, n=8 REPEATABILITY
Standard
Bovine testes, type VIII Bovine testes, type I-S Bovine testes, type VI-S Leeches
Snake Venom
Black cobra Thai cobra Ringhals cobra
REFERENCES [1] X.Xu etal., Toxicon, 20 , 973,1982 [2] A.T.Tu etal., Comp. Biochem. PhysioL, 7 , 377,1983 49377 60265 49722 49377±
  16.6, n=5
10

  1.
  1.3 关于 Content
正文要求准确、详尽、可重复性。要学会用材料说明自己的观点;要 有逻辑性;要用好的词章,即指写作的技巧和修辞,它包括用词和句 子,避免枯燥。 词章的组织方法: (
  1)由感性认
 

相关内容

英语讲课1-3 语法和修辞

   1.3 Grammar & Diction 1.3.1 正确的语法 1.3.1.1 人称 We carried out several studies which ...... ( It was carried in several studies that ...... ) First, you adjust the dial at the top of machine to the temperature you wish, then you turn the switch “o ...

英语口语讲课

   Transportation Contents 1 2 3 4 Learning Objectives Background Information Transportation Role-Play Transportation Learning Objectives: Get to know some basic information about transportation Grasp some expressions to improve communicative competen ...

英语专业论文终极模板10-1-12

   Abstract What is context and what are speech acts? How can context influence speech acts? These questions have aroused many linguists’ interests for a long time and will be demonstrated in this paper. This thesis aims at influence of context on spe ...

商务英语 2011届毕业论文答辩安排

   商务英语 2011 界毕业生论文答辩分组安排 答辩时间: 答辩时间: 2010 年 12 月 19 日上午 8:30 : 答辩地点: 答辩地点: 磨家校区 2 教 答辩组长: 答辩组长: 尹国杰 吕京 骆海辉 答辩副组长: 答辩副组长:杨绍江 答辩秘书: 答辩秘书: 陈文会 摄 影: 聂兆福 后 勤: 郑 艳 答辩学生 (15 人) 朱莉 何少杰 曾小霜 彭小蓉 刘 敏 ( 学 号 0704420605) 李方梅 周茜 陶凤娟 杨辉 荣丽 魏燕 陈春梅 姜卿青 曹彦琳 饶利君 答辩老师 答辩 ...

2011届商务英语专业毕业论文参考题目

   2011 届商务英语专业毕业论文参考题目 1、 论文化因素对英汉翻译的影响 2、 商务英语的特点及翻译技巧 3、 商务函电翻译的用词技巧 4、 商标名称的翻译与策略 5、 汉语中新词汇的翻译技巧 6、 因特网辅助英语写作 7、 网络与外语学习 8、 如何对待阅读理解中的生词 9、 商务谈判中的语言艺术 10、 商务谈判的文化障碍 11、 商务英语课程设置的探讨 12、 跨文化因素对英汉翻译的影响 13、 商务英语的特点及翻译技巧 14、 商务英语函电在对外贸易中的作用 15、 单证员在国际贸 ...

英语

   考研的英语复习是一个庞大的系统工程, 而且英语成绩的提高是一个循序渐进的 过程,所以英语的复习必须有一个整体的规划。根据本人的英语现状和考研英语 大纲制定四个阶段的复习计划。 个人现状:英语通过四六级考试,语法基础较好,但词汇量与阅读量不足,写作 能力较差。 一、1 月到 6 月。掌握大纲要求词汇,强化阅读。 词汇量是考研英语阅读能力和写作能力提高的根本。首先要注重记忆核心词汇, 重点的单词的含义相关短语,语法以及同义词、反义词等需要注意。某些词汇只 需记住意思即可。学习要循序渐进,不可急躁 ...

英语

   浅谈英语文章阅读 一、阅读英文文章的技巧 1、扩大阅读视野 、 所谓阅读视野是指眼睛在“凝视”的瞬间所能接收或覆盖的印刷符号。 普通读者眼睛停顿 时可接收两个英语单词, 阅读能力强的读者一眼可以看四个左右的单词, 但能力差的读者一 眼只能接收一个或者不到一个的单词。因此,在相等的阅读时间里,视野狭窄的读者所看到 的单词要少得多,如果再经常复视,读速肯定快不了。 我们阅读时应该特别注意词的整体性, 要把注意力放在句子中较大的单位上, 而不要放 在一个个孤立的单词上。例如,下面的句子可以分成三个 ...

英语

   5.写作 新增的作文是一篇 100 字左右的应用性短文,文体包括有信件、便笺、备忘录等。满 分 10 分。其实,2003 和 2004 年的大纲都强调了要会写应用文,如书信、简历摘要和备忘 录, 但同学们在复习中一般不会将其作为重点来抓, 老师讲课的时候也主要以议论和记叙描 述类为主,且历年真题命题情况也是如此。但 10 大纲对写作部分的新要求我们要正视应用 文, 所以同学们平时要注意应用文写作的特定的格式要求, 有意识的掌握各类应用文的写作 方法。按照大纲的要求,要注重写作内容信息点覆盖的 ...

英语

   辜鸿铭,精通九国的语言文化,国学造诣极深,曾获赠博士学位达 13 个之多。他的思想影 响跨越 20 世纪的东西方,是一位学贯中西、文理兼通的学者,又是近代中学西渐史上的先 驱人物。 辜鸿铭 10 岁时就随他的义父??英人布朗跳上苏格兰的土地, 被送到当地一所著名的 中学,受极严格的英国文学训练。课余的时间,布朗就亲自教辜鸿铭学习德文。布朗的教法 略异于西方的传统倒像是中国的私塾。他要求辜鸿铭随他一起背诵歌德的长诗《浮士德》 。 布朗告诉辜鸿铭:“在西方有神人,却极少有圣人。神人生而知之,圣人 ...

英语

   英语学习方法 ?语言重运用,功到自然成 林语堂学英文要诀 林语堂先生(1895-1976), 现代文学家、翻译家,一生共出 版中文集三种,英文著作36种。 他从中国人学习英语的实际出发, 提出了一系列的英语教学方法和 英语学习方法,至今仍然值得我 们借鉴。 林语堂学英文要诀 " 一、学英文时须学全句,勿专念单字。学 时须把全句语法、语音及腔调整个读出 来。 " 二、学时不可以识字为足。识之必然兼用 之。凡遇新字,必至少学得该字之一种正 确用法。以后见有多种用法,便多记住。 " 三、识字不可 ...

热门内容

英语词组

   他是俄罗斯当权者中为数不多的毕生过着简朴生活的人之一,没有积攒下什么个人财产。 选自BBC News Dec. 16, 2009 He was one of very few Russian men of power who lived very modestly until the end of his days, not having amassed a personal fortune. Tips: 有钱有势的人,权贵 a man of power and wealth 墨客骚人 a ...

合作写作在高中英语教学中的运用

   第 12 卷 第 1 期 2010 年 2 月 基础英语教育 Journal of Basic English Education Vol. 12, No. 1 Feb., 2010 合作写作在高中英语教学中的运用 蔡炳成 摘 要:本文讨论如何依据新课标的要求和目标,把教材中 Project 板块运用于写作教学中。写作过程突出学 生的主体地位,使学生积极参与,让各层次的学生都能体验合作学习和知识建构过程中的乐趣,从 而提高写作能力。 关键词:合作写作;高中英语;英语课程标准 中图分类号:G6 ...

英语教学反思汇总

   课中的某个环节设计得较好。学生比较喜欢,活跃了课堂氛围。 某环节的设计让学生带着任务学习并使用英语,符合任务型教 学。 某项难点没有落实,在今后的课中要加强课前设计,要更关注孩 子的实际能力。 其实来源于设计 ,原设计达到要求的,就说成功的原因;失败了就 说说失败的原因。只要真实就不会错。 小学英语 PEP 四年级 Unit1 Part B Let’s Learn 课后反思 我上 PEP 四年级 Unit1 Part B Let’s Learn 这一节课下来我自己感 觉教学过程很顺利,师生间 ...

安妮初三英语班讲义(九) - 副本

   安妮初三英语班讲义(九) Unit 4 TV Programmes 语法指南 “between…and…” 1. 表示时间的介词短语“from…to…” ★from…to…表示“从某时到某时” 。如: ①He works from nice o’clock until five o’clock. 他从九点工作到五点 ②The Han Dynasty was from 206 BC to 220 AD. 汉朝是从公元前 206 年到公元 220 年。 ③ “World of Animals” ...

2010学位英语上半年课后练习

   课后练习及单元测验 第一单元 选择题 1. A.approved 批准,通过如果我的计划委员 会没有批准,那我所有的努力都白费了。 B.consented 同意,答应 成(意见) C.agreed 同意,赞 D.admitted 承认,接纳 A.released 释放 C.assessed 估定,评定 14. C.Who did you say你是说谁在我不在的时 候来拜访我了? A.Did you say who D.Whom did you say B.Did you say whom ...