ISSN 1008- 9446 CN 13- 1265 T E
承德石油高等专科学学报 Jou rna l of Chengde Petro leum Co llege
第 4 卷第 3 期 2002 年 9 月 V o l 4 N o. 3 Sep. 2002 .
英语教学中进行文化对比教学的尝试
董 梅
( 承德石油高等专科学校 基础部, 河北 承德 0670
  00)
摘要: 阐述了文化对比教学在培养跨文化交际人才的外语教学中的重要作用, 探讨了在英语教学中进行 英汉思维方式、 遣词造句、 行文结构等方面的文化对比教学的方法及笔者在教学中的一些有益尝试和探 索。 关键词: 文化对比教学; 词的涵义; 有灵主语句与无灵主语句; 形合与意合 中图分类号: H 3
  19  文献标识码: A   文章编号: 100829446 ( 20
  02) 0320042204 究工作。
Ξ
  随着我国科学技术的发展, 国际交往的日益频繁, 英语的实际应用能力日益突出, 在以培养跨文化 交际人才为目标的英语教学中, 文化教学的作用也越显重要。 学语言同学文化分不开, 通过语言学英语 国家的文化, 通过文化更深刻的理解语言, 两者息息相关。 文化教学以培养学生跨文化交际能力为目标。 在强调对高层文化学习的同时, 还涉及大众文化、 习 俗、 仪式及其它生活方式, 价值观, 时间概念, 解决问题的方式等内容的深层文化的学习。 北京外国语大 学曾诚副教授认为:“无论是过去还是现在, 中国人学习英语的最大问题都是认为英语太难。 这是因为英 语与我们的母语存在很大差异。 如果我们不把这种差异 ( 包括语法和交流两个方面) 告诉成年学生, 他在 学习过程中就会迷失方向。 在英语教学中教师要善于进行中英文化对比对照教学, 教学生学习英语的 ” 方法, 在多年的教学实践中, 笔者不断探索问题, 总结经验, 逐步找到一些适应新形势的教学方法及措 施。
1  注重日常会话中的文化差异 (Cu ltu ra l d iffe rence in Eve ryday Co nve rsa 2 t io n )
  不同文化背景的人在相互进行交际时, 尽管可以使用同一种语言, 也可由于对其所使用语言的文 化、 习俗了解太少而产生理解上的问题。 在教学中教师要注意归纳总结中英语言中的文化差异, 在口语 教学中必须渗透文化对比教学。例如: 中国人彼此关系融洽在交谈中会谈论家庭及孩子的话题。但在与 外国人谈论这一话题时要谨慎用词, 切不可直接问 Do you have any ch ileren? ”因为在西方独身人士 “ , 较多, 贸然提问会引起对方心情不快, 你可以委婉问:“ you have a la rge fam ily? ” 再通过对方的回答 Do 来判断对方是否结婚生子, 以免让你在交际过程中处境尴尬, 甚至导致交际中断。 在教学中, 对这类问题采取 “先入为主” 的原则, 即先让学生重点了解英美文化中人们日常生活用语 及应答方式, 即把一些固定词组、 会话套语, 礼貌应答等加以公式化, 并以此作为一个语言 “板块”要求 , 学生进行整体输入。 例如:
A : Yo r look rea lly w onderfu l in b lue sk irt. B: T hank you very m uch fo r saying so. A : L et ’ go to the concert. s B: I’ afra id I can ’ m t.
收稿日期: 2002204204
Ξ
作者简介: 董梅, 女, 上海人, 河北师大英语系毕业, 学士。 承德石油高等专科学校讲师, 现主要从事英语教学与研
董 梅: 英语教学中进行文化对比教学的尝试
A : Is M a ry there? B: Sp eak ing.
・4 3 ・
中国人谦虚为美, 西方人直率为真。 从第一个语言板块中我们可见一般。 当听到别人的赞扬时, 英 语国家的人高兴地抱以微笑, 接受赞扬并说:“谢谢。 中国人的表现是不好意思和受之有愧, 并予以推 ” 辞, 有时还会反问:“是真的么? ” 这会让外国人产生误解, 以为对方怀疑自己的判断力。 把语言作为整体进行输入, 既提高了口语的流利程度, 又对套语会话的应答方式进行了积累, 一定 程度上也提高了口语表达的准确性。 文化背景赋予语言更深层的意义, 了解两种文化的差异, 才可预示 可能产生的误解, 采取有效措施, 扫清文化障碍。

  2 注重理解词的涵义 (co nno ta t io n )

  2.
  1 词的文化特征
各种民族文化间的差异表现在观念、 价值、 道德规范和行为准则诸多方面。 因而各自的思维逻辑、 判 断推理方式和表达方式也会有所不同。 在教学中, 讲解词汇、 分析课文时都穿插文化知识的介绍, 使学生 对相关的英美国家文化背景有较全面的了解, 能准确地理解其文化内涵。 比如: b lue 一词, 其理性概念 是 “蓝色” 英美人常用该词来表示沮丧、 。 消沉或下流。 在翻译时切不可望文生义, 而是要提醒学生注意 到颜色的文化特征。 e is in the b lues. 应译为她闷闷不乐。T h ing s a re look ing b luer than ever. 则译为 H 情况越来越糟。B lue film 是黄色电影。
  2.
  2  “无灵主语句” “有灵主语句” 与 由于英汉语言表达方式有明显不同, 在作英汉翻译练习时学生往往感到困难, 教学中, 我们强化英 汉思维方式、 遣词造句、 行文结构对比教学, 在学生心中逐渐形成英文的思维模式。 ( 如英语句子选择主语时往往采用无生命的事物, 即语法家所说:“无灵主语句” Inan im a te N oun a s Sub ject Sen tences) 。主语的物称化与动词的名词化促成英文句式在语态上多被动。而汉语主语人称化, 是 “有灵主语句” n im a te N oun a s Sub ject Sen tences 更习惯用主动句式。 在对这样的句子进行英汉翻 A 译时, 要教导学生遵循一定的翻译规则, 切不可采取对号入座的机械翻译方法。 如:
  2.
  2.
  1 把英语的无灵主语句转换成汉语的各种状语从句, 其中较多的采用 “因为……所以” ,“由于…… 因此” 等句式, 如:
T he w an t of h is fam ily had kep t h im from schoo l, and he seem ed to feel the lo ss.
他因家境贫寒失学, 似乎感到失学之苦。
A b it ter w ea ther had d riven everyone indoo rs.
由于天气寒冷, 人人都躲进室内。

  2.
  2.
  2 把英语的无灵主语句翻译成汉语的不完全句或无主语句: A t ten t ion is necessa ry to p reven t the in st rum en t from dam ag ing.
必须注意, 以防仪器损坏。
Scanda l ever im p roves by oppo sit ion.
流言蜚语, 欲盖弥彰。
T here is need fo r im p rovem en t in ou r design ing.
我们的计划需要改进。
  2.
  2.
  3 采用 “拟人化” 的汉语句型翻译英语无灵主语句:
To be su re, a g rea t rebu ild ing p ro ject w ou ld g ive job s to m any of tho se p eop le w ho need them.
诚然, 一个宏伟的重建计划也能为许多需要工作的人提供就业机会。
Rom e w itnessed m any g rea t h isto ric even t s.
罗马城目睹过许多的历史性事件。 通过上述对比教学使学生了解到, 英语文献中常常着力写的是事物、 物质及过程, 不是动作的执行
                承德石油高等专科学校学报     2002年第 4 卷 第 3 期 ・
  44・ 者, 因此, 往往把事物的名称作为主语放在突出的位置上, 即常用无灵名词作句中主语。 而汉语句中习惯 用有灵句词作句中主语。 在学习大学英语第二册第六课时, 学生对 bu t he d idn ’ have any cu rio sity in t “使…成为可能” 的句式用法有了 ob serving how h is theo ry made TV poss ible 中 m ake …po ssib le 表示 更深刻的认识。 为巩固所学知识可让学生有针对性的作些练习, 如改错: 他的病使他无法过正常人的生活。
H is illness m ade h im canno t live a no rm a l life.
我嘴里的脱脂棉使得我无法答牙医的问题。
T he co t ton in m y m ou th m ade m e canno t an sw er the den t ist ’ quest ion: s
这两句显然是汉语的语言思维习惯, 不符英语的思维方式应改为:
H is illness m ade it im po ssib le fo r h im to live a no rm a l life. T he co t ton in m y m ou th m ade it im po ssib le fo r m e to an sw er the den t ist ’ quest ion. s
英汉思维方式对比教学不仅提高了学生学习英语文化的兴趣, 而且也提高了学生对英语语言学习 的兴趣。 通过文化对比学语言, 观察汉英两种语言的性能, 语言会学的更好。
  2.
  3  “意合语言” “形合语言” 与 ( 从句子语法结构来看, 中文属于 “意合语言”p a ra tax is) , 概念之间靠意义连接, 意义可重复, 英语属 ( 于 “形合语言”hypo tax is) , 强调语言形式的标志和标记。 英文句子常以主谓结构为核心, 用各种从句、 短语进行扩展。 各类连接词、 从句、 修饰语的使用使句子结构复杂。 而汉语多用简单句, 常重复, 句子之 间结构松散。 例如: 汉语: 我疯狂的爱上了她, 她也疯狂的爱上了我。 英文: I fell m ad ly in love w ith her and she w ith m e. 汉语: 这是你们的责任, 同样也是我们的责任。 英语: It is a s m uch ou r respon sib ility a s you rs. 汉语: 它既有知识, 又有经验。 英语: H e ha s exp erience a s w ell a s know ledge. 根据英文的这一特点, 引导学生多使用英语复合句, 改变作文写作中简单句为主, 句式单一, 缺少变 化的缺点, 如让学生做一些句式转换的练习, 使其灵活自如的运用各种句式, 切实提高句式水平, 如用不 同句型表达同一意义: H e w o rked so w ell tha t every one w a s a ston ished. H e w o rked very w ell, to the a ston ishm en t of everyone. H e w o rked ha rd tha t he m igh t live in com fo rt.
H e w o rked ha rd fo r the p u rpo se of living in com fo rt. U n less you keep qu iet, I w ill p un ish you. Keep qu iet, o r I w ill p un ish you.
其次, 鼓励学生写作文并有针对性的对有关 “形合” “意合” 与 的问题进行讲解。 比如一个学生在作文 中写道:
nough. T hey canno t buy hou ses of their ow n. T hey w o rry abou t the hou ses they w ill buy a re un reli2 ab le. M any cit izen s a re aga in st the p rog ram. B ecau se they feel tha t the governm en t ’ sub sidy is no t e2 s
该段英文, 句子与句子之间语义不够连贯, 除语法错误外, 句子结构松散。 建议学生改成:
sidy is fa r from sufficien t to p u rcha se ap a rtm en t s of their ow n and on the w o rry abou t the un reliab le
qua lity of the ap a rtm en t they w ill ow n.
C it izen s w ho a re aga in st the p rog ram ba se their rea son s on the feeling tha t the governm en t ’ sub 2 s
修改后的句子恰当地运用了定语从句、 介词短语等作为连接手段, 把原来的四个独立的句子融成了
董 梅: 英语教学中进行文化对比教学的尝试
・4 5 ・
一个长句子。 语言是文化之载体, 我们要给学生以文化教育, 不仅让学生懂得本族文化, 而且要懂得西方文化, 使 两种文化在学生心中融会升华, 这样才能更好地理解和掌握所学语言, 才能真正提高语言交际能力。 总之, 英语与文化的学习是相互依存、 相互影响、 相互提高的学习过程, 教师要在语言的教学过程中 适时渗秀文化的教育, 有针对性的进行文化对比教学, 有的放矢地引导学生自觉地遵循英语的基本修辞 规律进行模仿练习, 这无疑能有效地克服汉式英语, 提高学生英语应用能力, 为培养全方位高素质人才 贡献力量。 参考文献:
[ 1 ]  曹文: 英语文化教学的两个层次 [J ]. 外语教学与研究 19
  98.
  3. [ 2 ]  陈吉棠: 文化因素与英语听力 [J ]. 外语电话教学 19
  99.
  2. [ 3 ]  胡文中: 跨文化非语言交际 [J ]. 外语教学与研究 19
  92. [ 4 ]  赵秀凤: 英汉对比修辞融入精读课教学 [J ]. 承德石油高等专科学报 20
  00.
  2. [ 5 ]  冯树鉴: 英汉翻译疑难四十六讲 [M ]. 杭州: 浙江教育出版社
A Ten ta tive Study the W ay of Inf iltra tion of Culture Teach ing in to Engl ish Teach ing
DON G M ei
(D ep a rtm en t of B a sic Cou rses, Chengde Pet ro leum Co llege, Chengde, H ebei, 0670
  00) Abstract: T he a rt icle dea ls w ith the im po rtan t p a rt s of cu ltu re teach ing in t ra in ing studen t s’ tercu l2 in tu ra l com p etence, and exp lo res the w ays of cu ltu re teach ing in Eng lish teach ing, such a s the m ode of tem p t and exp lo ra t ion a re a lso included. Key words: cu ltu re teach ing, conno ta t ion s, p a ra tax is and hypo tax is, inan im a te and an im a te Abstract: T he p h ilo sop h ic th ink ing of Zhuangzi w ou ldn ’ be understood to be p a ssive and eva sive be2 t cau se of h is clode a t ten t ion to society. Am ong h is th ink ing, the resp ect ing and equa lizing each o ther, a re very im po rtan t in ou r age. ha rm on izing and iden t ifying one th ing w ith it s ex terna l w o rld a s w ell a s free and a rt ist ic w o rld ou t look Key words: Zhuangzi; Zhuangzi p h io lsop h ic th ink ing; w o rld ou t look; con tem po ra ry m ean ing th ink ing fo r Eng lish and Ch inese, w o rd ing and p h ra sing, the p a t tern of d iscou rse, and the effect ive a t 2 ( 上接第 41 页)
The S ign if icance of Zhuangz i Ph ilosoph ic Th ink ing in the Con tem porary Era
[ Ko rea ]  J indesan
(D ep
 

相关内容

小学英语听力教学的尝试

   小学英语听力教学的尝试 当今社会是全球开放性的社会,英语在国际间政治、经济、文化、交流等社会活动中发挥着 越来越重要的作用。众所周知,能够熟练地使用英语,"听懂"是最基础的要求。教育部颁布 的新教学大纲中增加了对听力的具体要求:听力测试在学期考试、中考、高考中所占的比例 应不少于 20%。听力教学真正成为中学英语教学的重要组成部分,然而小学阶段如何实施 听力训练这个问题却并没有得到同样的重视, 这就使中学生的听力能力发展比较迟缓、 薄弱。 东莞市教育局根据第三次全国教育会 ...

对外汉语专业英语教学中的文化渗透

   对外汉语专业英语教学中的文化渗透 王 超 (牡丹江师范学院国际教育学院,黑龙江牡丹江157013) [摘要] 途径和方法。 [关键词】对外汉语;英语教学;语言;文化 [中图分类号]G642 [文献标识码]A [文章编号】 1009-5489(2010)12--0095-01 对外汉语专业教学作为跨文化语言教学,承担着语言传播和文化传播的双重任务。本文在讨论语言和文 化关系的基础上,阐述了文化教学在对外汉语专业英语教学中的重要性,并提出了对外汉语专业英语教学中文化渗透的 语言是文化的一部分,并 ...

合作学习的模式在初中英语写作教学中的尝试

   合作学习的模式在初中英语写作教学中的尝试 本节课的主要内容是根据所提供的材料完成一篇短文。该材料由三幅图组 成,要求用第一人称来描述 Susan 送给她母亲的生日礼物。在设计中,以 “词? 句?篇”为主线,采用“先个人独立思考,再小组合作分享,最后整体语篇输出” 的教学组织形式,即学生在个人思考的基础上,与同伴相互合作,彼此交流,形 成一个真正的“学习共同体” 。从课堂教学的效果来看,这种写作课的模式较好, 得到了听课老师的一致好评。 一、写作教学合作学习模式的理论背景: 写作教学合作学习模 ...

中学英语教学中行之有效的中西方文化对比教学法

   维普资讯 http://www.cqvip.com 第 6期  20 07年 1   2月 天津市教科 院学报  Ju a o Taj   cdm   E uaoa Si c  or lf i i A ae yo dctnl c ne n  nn f i   e N .  o6 De 2 O7 e. 0 r  【 师论坛 】 教   中学 英 语 教 学 中行 之有 效 的  中西 方 文 化 对 比教 学 法  杨  庆  ( 津市第五十一 中学 , 天 天津 302 ) 0 12  1初 ...

哈利波特--英语教学的多样性

   哈利波特系列 Harry Potter and the Philosopher's Stone Harry Potter and the Chamber of Secret Harry Potter and the Prisoner of Azkaban Harry Potter and the Goblet of Fire Harry Potter and the Order of Phoenix Harry Potter and the Half-Blood Prince Harry P ...

小学英语教学中的网络搜索

   小学英语教学中的互联网搜索 小学英语教学中的互联网搜索 一、 教案背景 □小学 2,学科:英语 1,面向学生: □中学 2,课时:1 3,学生课前准备: 一、查找英国伦敦著名景物的资料并加以整理概括 二、预习第二模块,第一单元课文 二、 教学课题 通过学习让学生了解英国的风土人情,让学生的眼界不受地域局限,而更加开阔,相应的 拓展课外知识。 1. 2. 3. 通过课前查资料,培养学生课前预习的好习惯。 课堂上让学生对景物做介绍培养学生的语言表达能力和对知识的概括能力。 通过使用了很多实景图片 ...

浅谈英语教学中的“激趣”技巧

   题目: 浅谈英语教学中的“ 激趣” 题目 : 浅谈英语教学中的 “ 激趣 ” 技巧 单位: 重庆市名校联合 单位 : 重庆市名校联 合 中 学校 作者姓名: 作者姓名 : 潘登 激趣” 浅谈 英语教学中的 “ 激趣 ” 技巧 重庆市名校联合中学校 潘登 摘要:兴趣是最好的老师,但是,中学生的学习动机往往不明确,特别对于英语 学 科 的 学 习 感 到 枯 燥 无 味 ,没 有 兴 趣 ,完 全 是 为 了 应 对 考 试 而 学 。因 而 使 得 课 堂 无 生 机 , 教学也没有好的效果。 ...

中小学英语教学的衔接问题及对策

   第 9卷 第 1期 2007 年 2 月 基础英语教育 Journal of B asic English Education 中小学英语教学的衔接问题及对策 王海艳 摘   : 目前中小学英语教学的衔接问题比较突出 。本文主要讨论如何使中小学英语教学得以顺利过渡 , 要 提高教学效果 。    小学生升入初中一年级前 , 已经学习了几年 英语 , 并且对基本的英语交际用语 、简单的句型 以及基本语音知识等有了一定的基础 。但学生升 入初中之后有一部分学生的英语水平并没有达到 学习初一新教材 ...

对多媒体辅助英语教学的几点看法

   对多媒体辅助英语教学的几点看法 计算机辅助教学 (CAI)是一种新型现代化教学方式,也是未来世界教育技术的新趋向,CAI 的兴起是整个教育界进行信息革命最有代表性的产物。 计算机辅助教学具有形象性、 多样性、 新颖性、直观性、丰富性、趣味性等特点。它能激发学生的学习兴趣,使他们能真正成为学 习的主体,变被动学习为主动学习。因此,在现代教学中,教师应充分掌握一些多媒体的应 用技巧,使英语教学变得活泼起来,让英语教学不再乏味、枯燥,让学生由怕学变为爱学。 那么, 怎样把多媒体教学与英语教学在机地 ...

合作游戏在学前英语教学中的应用

   西北师范大学 硕士学位论文 合作游戏在学前英语教学中的应用 姓名:李英姿 申请学位级别:硕士 专业:学科教学?英语 指导教师:李全福 20071117 中 文 摘 要 我国《新课程标准》提出了“以学生发展为本”的教育理论,并倡导。自主探究.实践体验和 合作交流”的学习方法。因此,在幼儿园,孩子们的共同生活,他们的彼此交流,他们与成人以及 同伴之间探索玩耍和各种有趣的娱乐活动是他们社会学>-7的主要方法,也是活跃思维,从小培养他 们能力的一种途径。幼儿因和老师应该提供他们交流接触和共同活动的杌 ...

热门内容

英语复习中不要忽略的捷径的?如何利用好历年真题

   楼 主 [英语]英语复习中不要忽略的捷径的?如何利用好历年真题 英语复习中不要忽略的捷径??如何利用好历年真题 参考,方法在于自己!只不过前人走过的路有时候对我们来说可能是一种捷径! 英语复习中大家很容易忽略的一个捷径 3 就是通过历年真题背单词提高阅读质量. 如果你在做历年真题的过程中把遇到的大纲上有的单词就在大纲上划下来, 划到最后你会发 现, 仅仅所有的阅读就包括了大纲上所有的单词. 把这些文章就象学习课文一样的认真分析 以后多多阅读,熟读,好的甚至能够达到背诵,大纲上的单词也就基本上 ...

一口气英语第一册文本

   1-1 Great to see you. So good to see you. What's going on? What's up today? What are you doing? Anything exciting? You look great. You look high-spirited. You look like you're ready for anything. 1-1 很高兴见到你。看见你真好。有什么事发生?今天有什么计划?你今天要做什么?有没有什么好玩的 ...

新东方白易礼:英语四级考试语法笔记(七)

   考试直通车 http://www.ksbus.com 新东方白易礼:英语四级考试语法笔记( 新东方白易礼:英语四级考试语法笔记(七) 最专业的学习资料下载网站 http://www.NewDown.com.cn http://www.newdown.com.cn 的学习资料,为了您的电脑更安全, http://w 下载本站资料, 欢迎下载 http://www.newdown.com.cn 的学习资料,为了您的电脑更安全,请从 http://www.newdown.com.cn 下载本站资料 ...

常用电话英语365句

   常用电话英语 365 句 Hello. Is Susan there?喂,是苏珊吗? Who?谁啊? Tian Yuan.田园。 You must have the wrong number.你一定打错电话了。 Oh, I'm sorry.噢,对不起。 Is Li Ying in?李英在家吗? Wrong number.打错电话了。 Isn't this the Nanjing University?请问是南京大学吗? No. It's not.不是。 Oh. I'm sorry.噢,对不起 ...

高一英语上册词汇和句型

   登陆下载更多资料 www.lzcyy.net 量子场女生英语 Unit 1 Good Friends 一. 重点单词和短语 1. be loyal to sb 对…… 忠心 2. show loyalty to sb 对……表忠心 3. argue with sb about sth 为某事和某 人争吵 4. find a solution to sth 找出……的 解决方案 5. classical music 古典音乐 6. rock music 摇滚音乐 7.pop music 流行音 ...