英语专业本科毕业论文
On English Ambiguity Zhao Banghong
Outline

  1. Introduction
【标题中实词都要大写】 标题中实词都要大写】

  2. Theoretical Background

  3. Classification of Ambiguity

  3.1 Phonological Ambiguity

  3.
  1.1 Intonation

  3.
  1.2 Liaison

  3.
  1.3 Homophony

  3.2 Lexical Ambiguity

  3.
  2.1 P olysemy

  3.
  2.2 Homonymy

  3.
  2.3 Historical Change

  3.
  2.4 Dialectical Differences

  3.3 Syntactic Ambiguity

  3.
  3.1 Multiple Constituent Structures

  3.
  3.2 Multiple Syntactic Functions

  3.
  3.3 Ellipsis

  3.4 Pragmatic Ambiguity

  4. Approaches of Disambiguity

  4.1 Adoption of Stress and Pause

  4.2 Addition of Context

  4.3 Utilization of Syntactic Structures

  4.
  3.1 A lteration of Phrasal Order

  4.
  3.2 Reorganization of Sentence

  4.
  3.3 A ddition of Omitted Constituents

  4.4 Replacement of Ambiguous Words

  4.5 Utilization of Punctuation Marks

  5. Conclusion
号字】 On English Ambiguity 【 18 号字】
Liao Yuan 【 16 号字】 号字】
Supervisor: xxx 【 16 号字】 号字】
(School of Foreign Languages, Jinggangshan University, Ji’an, Jiangxi, 3430
  09)
Abstract: This paper mainly expounds the reasons of phonological, lexical, syntactic and pragmatic ambiguity, and puts forward five approaches of disambiguity in English: adoption of stress and pause, addition of language context, utilization of syntactic structure, replacement of words and utilization of punctuation marks.
Key words: ambiguity; reasons; disambiguity; approaches
论英语中的歧义现象 【 三号 】
廖苑 【 小四号】 】
指导老师: XXX 【 小四号】 】
(井冈山大学外国语学院,江西 吉安 343009 ) 【 小四号】 】
摘要: 摘要: 本文从语音、词汇、句法以及语用四大因素入手,分析了英语中歧义句产生的原因; 并在此基础上详细阐述了五种消歧的方法: 运用重读、 增设语境、 利用句法结构、 替代词语、 利用标点符号。
关键词: 关键词: 歧义;原因;消歧;方法

  1. Introduction
( 标题中实词全部大写 )
【正文用小四号字体,
  1.5 倍行距,首行缩进 2 字符】
Ambiguity is a subtle but pervasive phenomenon in English. But as to what is ambiguity there are many versions. Chomsky hold that ambiguity occurs when an expression_r_r_r has grammatical structure and is semantically relational but its deep structure can be interpreted in two or more ways (1965:
  25). 【句号在夹住之后 , 注释要与参考文 献相吻合,且要精确到页码】 Yang Ping proposed that ambiguity is with various understandings or multi-meaning (2001:
  38). Cann stated “A sentence is said to be ambiguous whenever it can be associated with two or more different meanings.” (1993:
  8) All in all, ambiguity refers to the phenomenon that an equivocal sentence or expression_r_r_r can be understood in more than one way. On the basis of different definitions, the paper focuses on four perspectives: phonological, lexical, syntactic and pragmatic ambiguity. Since ambiguity is a fundamental problem of language comprehension and an obstacle of communication, efforts are made into and attention is paid to the resolution of ambiguity so as to achieve successful and effective communication.
【每一大部分之间要求空一行,下同】

  2. Theoretical Background
Researches on English ambiguity can be traced far back to Greece, when Aristotle, a well-known philosopher and thinker discussed ambiguity in his De Sophistics Elenchis. He pointed out the sophistry caused by language had six sources, among which is ambiguity (1958:2
  57). Since then many western scholars showed interest in the topic. Empson published Seven Types of Ambiguity in 1930, and discussed ambiguity in a literary view and pointed out that interpreting ambiguity was the basic task of semantics (1930:
  78). The generative grammar about deep structure and surface structure by Chomsky gave a forceful explanation to ambiguous structure. Ambiguity in Natural Language by Kooij is a great contribution to the study of ambiguity as well as the psycholinguistics. Halliday’s functional grammar focused on the function of language by insisting that language structure should be explained in the process of its use (1985:
  19). And Su’s Lexical Ambiguity in Poetry mentioned that the study of ambiguity must be placed in the context of language use.
From the above, we find, though ambiguity has been discussed in various linguistic fields, its study just focused on one kind of ambiguity. This paper will analyze ambiguity in five parts: Part One will introduce various definitions of ambiguity; Part Two will review the history of ambiguity; Part Three will classify ambiguity into phonological, lexical, syntactic and pragmatic level; Part Four will discuss approaches of disambiguity; and Part Five is the conclusion. Next, the classification of ambiguity will be analyzed.

  3. Classification of Ambiguity
Ambiguity appears both in spoken and written English. The classification of ambiguity will be analyzed at phonological level in oral English and at lexical, syntactic, pragmatic level in written English.

  3.1 Phonological Ambiguity
Phonological ambiguity occurs in oral English. When an expression_r_r_r is read with different intonations, it tends to be ambiguous. In addition, liaison and homophony are also the factors that result in ambiguity in spoken English.

  3.
  1.1 Intonation
As a musical element of an utterance, intonation is often defined as the variation (or the general movement) of the pitch of the voice in connected speech (Yu Hui 2001:
  23). In oral English, sentences convey different information because of intonation placements, thus ambiguity occurs. Consider the following example:
(
  1) a. She has two classmates in Beijing. (例子用五号字体,全文同一编号)
b. SHE has two classmates in Beijing.
c. She has TWO classmates in Beijing.
d. She has two CLASSMATES in Beijing.
e. She has two classmates in BEIJING.
Sentence ( 1a) can be interpreted in four ways with stress on four words. When the stress is on the word “she”, it means that “It is she who has two classmates in Beijing”; when on “two”, it implies that “she has only two classmates in Beijing, no more or no less”; when on “classmates”, it indicates that “she has two classmates not sisters or brothers or relatives in Beijing”; when on “Beijing”, it indicates “she has two classmates in Beijing not in Shenzhen or other places”. Therefore, when this sentence is read with different placements of stress, different interpretations or implicatures will be obtained.

  3.
  1.2 Liaison
Liaison is the link of sounds or words. In a speech, each sound of word should be linked smoothly and naturally. On the other hand, liaison triggers ambiguity just because it makes words homonymous. For example:
(
  2) a. I see a /greiteip/
b. I see a grey tape
c. I see a grate ape
In Example ( 2a), the phonetic symbol /greiteip/ represents two different written forms: “grate ape” and “grey tape”. Although (2b) and ( 2c) share the same pronunciation, their meanings are different.

  3.
  1.3 Homophony
Homophones are words identical in sound but different in spelling and meaning, such as “I/eye”, “see/sea”, “dear/deer”, “tail/tale” and so on. Homophones will cause confusion of words understanding. Let us take a look at the following example.
(
  3) The mathematics professor noticed that one of his students was day-dreaming, and not following his work in the blackboard, to recall his attention, he said sharply, “Brown, Brown, board!” The boy startled, looked up. “Yes, sir, very.” came the reply.
“Board” and “bored” have the same phonological form /bo:d/. The professor wanted Brown to look at the blackboard, but Brown woke up from his dream and didn’t catch his professor, so he answered immediately “Yes, sir, very”. Brown misunderstood his teacher by replying the mathematical class was boring.

  3.2 Lexical Ambiguity
Semantic ambiguity relates to the ambiguous meaning of words or sentences. The paper just analyzes lexical ambiguity. Most of lexical ambiguity is caused by polysemy and homonymy. In addition, historical change and dialectical difference also trigger lexical ambiguity.

  3.
  2.1 P olysemy
Polysemy is the phenomenon that words are associated with at least two meanings. Example is the word “head”, which refers to the object on the top of our body, on the top of a glass of beer, on the top of a company or department. Though polysemy has many interpretations, just only one is maintained in a certain context. If two interpretations of the same word can be both adopted in a sentence, ambiguity occurs. For example:
(
  4) He was seated by the chairman.
The different understanding of the word “by” will lead to ambiguity. If it is understood as “by the side of”, this sentence’s meaning is “He seated by the side of the chairman”. But if word “by” is understood as a preposition, the sentence means “The chairman let him sit down”.

  3.
  2.2
Homonymy
Homonyms are words with the same pronunciation and written forms, but with distinct and unrelated meanings. Examples are the words like “punch” (a blow with a fist or a drink); “mole” (on skin or a small animal). Look at the following sentence:
(
  5) a. He went to the bank yesterday.
b. He went to a financial institution where deals with money yesterday.
c. He went to a riverside yesterday.
Sentence ( 5a) is ambiguous since the word “bank” in Sentence ( 5a) has two unrelated meanings: “a financial institution” in (5b) and “a riverside” in ( 5c).
3 .
  2.3 Historical Change
  2.3
With the development of our nature and society, scientific technology specially, great changes have happened in the meaning of the words. In the past decades, new terms like “AIDS”, “Coke”, “guided missile” have come into being; on the other hand, words disappeared once they lost the favor of the speech community, such as “fain”(gladly), “beseem”(to be suitable), “wot”(to know) and so on. Look at the following example:
(
  6) Only some of the visitors gained admittance into the clean room.
In Sentence (
  6), “clean room” means “a room without dirt in our daily life”. But now it is also considered as “a room which frees from impurities completely
where is used to produce elaborate accessories”. If the addressee doesn’t know the new meaning of “clean room”, misunderstanding will occur.
Similar lexical ambiguity can also be seen in the word “mouse”, which can be interpreted as an animal in our daily life and a small hand-held device that is moved across a desk-top as a term in computer field.

  3.
  2.4 Dialectical Differences
The difference in history, geography, polity, economy and cultural background between England and America is also reflected in their languages, especially in lexicon. Some words may lead to ambiguity as they express different concepts in British and American English. For example:
(
  7) NO GAS TODAY
In American English, “gas” represents coal gas and gasoline, while in British English, it just means coal gas, and gasoline should be substituted by petrol.
(
  8) A: Excuse me, which floor is the office on?
B: The office is on the first floor.
Sentence (
  8) is another ambiguous example caused by dialectical difference. If A is a British, he will understand it as “The office is on the floor above ground level”; but if he is an American, he will go to the floor on ground level.

  3.3
Syntactic Ambiguity
“Syntactic ambiguity attains in those sentences in which strings of words can be grouped in different ways or in which words can have different grammatical functions depending on the inferred relations among them” (Hu Zhuanglin 2001:2
  05). There are three causes of syntactic ambiguity: multiple constituent structures, multiple syntactic roles and ellipsis.

  3.
  3.1 Multiple Constituent Structures
In analyzing the structure of sentences and phrases, we know that sentences or phrases are composed of constituents. “A sentence does not only have a linear structure, consisting of individual words one after another in a line; they also have a hierarchical structure, made up of layers of word group” ( Hu zhuanglin 2001:1
  22). Sometimes the same linear order of constituents corresponds to more than one constituent structure, which is a potential cause of syntactic ambiguity. Look at the following example:
( 9a) I bought a present to my sister in Beijing.
Sentence ( 9a) is ambiguous since it has more than one possible interpretation. The ambiguity arises from the fact that the string of words has more than one possible constituent structure. We can bracket this sentence in different ways to indicate the different constituent structures:
(
  9) b. I bought a present to [my sister in Beijing]
c. I bought a present to [my sister] [in Beijing]
Sentence ( 9a) can be paraphrased as “It was to my sister in Beijing that I bought a present”; Sentence (9b) can be paraphrased as “It was in Beijing where I bought a present to my sister”.

  3.
  3.2 Multiple Syntactic Functions
Such ambiguity comes from the fact that a sentence element may play more than one syntactic role in a sentence. Considering the following sentence:
(
  10) I came across Alice in the street.
If “in the street” functions as locative adverbial, Sentence (
  10) is
 

相关内容

英语专业本科毕业论文

   英语专业本科毕业论文 On English Ambiguity Zhao Banghong Outline 1. Introduction 【标题中实词都要大写】 标题中实词都要大写】 2. Theoretical Background 3. Classification of Ambiguity 3.1 Phonological Ambiguity 3.1.1 Intonation 3.1.2 Liaison 3.1.3 Homophony 3.2 Lexical Ambiguity 3. ...

英语专业本科毕业论文格式

   英语专业本科毕业论文格式 语专业本科毕业论文格式 本科毕业论文 一、毕业论文打印格式 毕业论文打印格式 (一)页面设置:A4 纸型单面打印。 (二)封面:采用西安工程大学毕业设计(论文)统一封面。 (三)页码:页码从正文第二页开始打印(首页不显示) ,放在页面的右下角。 (四)字体: 中文字体用宋体; 英文字体采用 “时代新罗马 (Times New Roman)。 ” (五)字号:论文正文的字号用“小四” ,标题用“四号”加粗。 (六)行距:论文全文采用 1.5 倍行距。 (七)对齐方式: ...

英语专业本科毕业论文题目范例

   四川外语学院成都学院本科毕业生论文参考题目(一) 论文参考题目 一 论文参考题目(一) 题目 1. 《红字》中海丝特 ? 白兰不理智的一面(The Irrational Side of Hester Prynne of The Scarlet Letter) 2. 《董贝父子》中的矛盾冲突(The Conflict in Donbey and Son) 3. 论文化不同对联想意义及翻译的影响(On Influence of Cultural Differences on Associativ ...

英语专业本科 毕业论文撰写规范

   英语专业本科 毕业论文撰写规范 (学生篇) 邢台学院外语系 2006 1 目 录 一. 英语专业本科毕业论文指导思想 .........................................3 二. 英语专业本科毕业论文的程序及相关要求 .................................3 (一)论文选题 ........................................................... 3 (二)收集资料 ........... ...

英语专业本科毕业论文引文及参考文献格式规范

   西南大学外国语学院 英语专业本科毕业论文引文及参考文献格式规范 I. Introduction Academic writing may use American Psychological Association (APA) Style, Modern Language Association (MLA) Style, the Chicago Style, and so on. But APA and MLA are two commonly used ones. Both can be ...

英语专业本科毕业论文撰写规范(指导教师篇)

   英语专业本科 毕业论文撰写规范 (指导教师篇) 天津外国语学院 英语学院 2006 目 录 3 3 4 4 4 一. 英语专业本科毕业论文指导、评审和答辩教师资格 …………………… 二. 三. 四. 五. 六. 英语专业本科毕业论文指导教师职责及有关规定………………………... 英语专业本科毕业论文评审和答辩教师职责及有关规定………………… 英语专业本科毕业论文答辩要求…………………………………………... 英语专业本科毕业论文答辩评分标准……………………………………... 附录 英语专业本 ...

06秋开放教育英语专业本科毕业论文实施方案

   开放教育英语专业 英语专业本科毕业论文实施方案 06 秋开放教育英语专业本科毕业论文实施方案 襄樊电大 刘翠平 一,目的 《论文项目设计》 是本科开放教育英语专业教育方向的学生集中实践性环节 所采用的教材. 该课程的目的是培养学生综合运用所学的知识解决实际问题的能 力.该课程为 8 个学分. 二, 时间安排 1,选题上交时间:九月二十九日前. 2,提纲,初稿上交时间:十月二十前. 3,二稿上交时间:十一月十五日前. 4,三稿上交时间:十一月底日前. 5,答辩时间:待定. 三,论文要求 学生在 ...

英语系本科毕业论文格式

   华东师大英语系本科毕业论文模版说明 华东师大英语系本科毕业论文模版说明 模版 一、论文组成部分的排列顺序 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 封面(带校徽) 内封面(英语系学生论文封面) 论文原创性声明 致谢 英文摘要及关键词 中文摘要及关键词 目录 正文 参考文献 封底 二、其他说明 其他说明 1 2 封面和封底由教务统一提供,根据内容、格式要求填写。 论文各组成部分都单独成页,中间有分页符隔开。内封面、论文原创性声 明不标注页码;从致谢到目录的页码在页码右下角插入,格式为小写罗马 ...

英语本科毕业论文撰写要求

   英语本科毕业论文撰写要求 格式: 格式: 1. 论文全篇除一级标题外,字体一律小四号,1.5 倍行距。英文用 Times New 论文全篇除一级标题外,字体一律小四号 倍行距。 除一级标题外 小四 Roman 字体,中文用宋体。 字体,中文用宋体。 2. 所有英文标题实词首字母大写,英文书名斜体;中文书名用书名号。 所有英文标题实词首字母大写,英文书名斜体;中文书名用书名号。 英文标题实词首字母大写 3. 英文段落首行空 4 格英文字符,中文空 2 个中文字符。全文两端对齐。 英文段落首行空 ...

英语系本科毕业论文格式要求

   一、 项目 论文应依次包括以下各项内容: 1. 封面(学校统一的中文封面和学院的英文封面) 2. 致谢(Acknowledgements) 3. 英文摘要(Abstract) 4. 中文摘要 5. 目录(Contents) 6. 正文(包括引言、论文主体和结语) 7. 尾注(Endnotes)(如有必要) 8. 参考文献(Bibliography) 9. 附录(Appendix)(如有必要) 二、 封面页 具体格式参见论文样式。 三、 致谢页 页面上端空一行(小四号) 。第二行以 Ackno ...

热门内容

中小学英语说课课件

   Part B of Unit 2, PEP (People‘s Education Press) Press) Primary English, Book 3 Teaching aims 1. Aims on the knowledge (1) To enable the Students to understand and speak: “My schoolbag is heavy. What’s in it? Thank you so What’ much.” much.” (2) To ...

[学习经验] 英语大作文写作思路,奉送收藏

   文笔不好,没什么华丽辞藻,但是哥很注重实用性,请务必耐心看完。 那么,我今天接着来谈谈英语大作文怎么去写。 其实大作文无非就是考察三段式。第一段,就是考察我们描述事件的能力,第二段是关 于事件的分析能力, 第三段也无非就是对事件的看法或者评价又或者是解决方法。 其实这三 段内容就是我们以后入研究生之后,需要用到的一种能力。以后看专业学术书,又或者写论 文时能用上。 进接着话题, 我们第一段, 就是描写图片怎么写?不要想太多, 你想太多反而无从入手, 就按部就班,图上什么样,你就简单的描述。你 ...

新编大学英语4课文翻译

   课内阅读参考译文(Book 4) Unit 1 享受幽默?什么东西令人开怀? 1 听了一个有趣的故事会发笑、很开心,古今中外都一样。这一现象或许同语言本身一 样悠久。那么,到底是什么东西会使一个故事或笑话让人感到滑稽可笑的呢? 2 我是第一次辨识出幽默便喜欢上它的人,因此我曾试图跟学生议论和探讨幽默。这些 学生文化差异很大,有来自拉丁美洲的,也有来自中国的。我还认真地思考过一些滑稽有趣 的故事。这么做完全是出于自己的喜好。 3 为什么听我讲完一个笑话后,班上有些学生会笑得前仰后合,而其他学生 ...

江苏省南通市2009届高三第一次调研测试英语

   江苏省南通市 2009 届高三第一次调研测试 英 语 本试卷分第Ⅰ卷 (选择题) 和第 II 卷 (非选择题) 两部分,共 120 分.考试时间 120 分钟. 第 I 卷 (选择题 三部分 共 85 分) 选择题 第一部分 听力 (共两节,满分 20 分) 做题时,先将答案标在试卷上.录音内容结束后,你将有两分钟的时间将试卷上的答案 转涂到答题纸 (卡) 上. 第一节 (共 5 小题;每小题 1 分,满分 5 分) 共 小题; 听下面 5 段对话.每段对话后有一个小题,从题中所给的 A,B ...

2010年湖北武汉中考英语试题及答案(word版)

   秘密★2010 年 6 月 21 日 2010 年武汉市初中生毕业学业考试 英 语 试 卷 亲爱的同学,在你答题前,请认真阅读下面以及“答卷”上的注意事项: 1. 本试卷由第 I 卷(选择题)和第 II 卷(非选择题)两部分组成。全卷共 10 页,七大题, 满分 120 分。考试时间 120 分钟。 2. 答题前,请将你的姓名、准考证号填写在“答卷”相应位置,并在“答卷”背面左上角 填写姓名和准考证号后两位。 3. 答第 I 卷(选择题)时,选出每小题答案后,用 2B 铅笔把“答卷”上对应题 ...