2006 年 5 月 第 38 卷   3 期 第
外语教学与研究 ( 外国语文双月刊) Foreign Language Teaching and Research ( bimont hly)
May 2006 Vol. 38 No. 3
中国学生对英语习语的理解 : 习语类型与二语水平的作用
广东外语外贸大学   吴旭东
      广东外语艺术职业学院   陈 斌 黄丽辉
   提要 : 本文以习语的概念基础/ 文化内涵和语言表达方式两个因素为基础 ,分别建立跨概念和跨文 化的英汉习语对比分类框架 ,并以此为理论依据分别调查了我国英语专业中级和高级学生对包含隐喻 和文化内涵的习语的理解 。结果显示 : 习语类型对理解结果产生显著影响 ,外语水平的影响则不一贯 , 不明显 。本文的结论是 : 二语习语理解实质上是概念或文化迁移的过程 ,但由于我国外语课堂环境不利 于二语语言形式与其相关的概念体系和文化内涵之间关系的建立 ,学习者通常只能靠与母语相关的概 念体系和文化内涵的迁移来理解二语习语 ,导致理解成功率低下 。 关键词 : 二语习语理解 、 概念基础 、 文化内涵 、 习语对比分类   [ 中图分类号 ] H319   [ 文献标识码 ] A
一、 研究背景 习语 (idiom) 作为语言体系的重要组成部分 , 在日 常的语言使用中得到广泛运用 。Pollio et al. ( 1977 :
1
  40) 通过对政治辩论 、 心理学教科书 、 小说和心理治疗
意义之和 ,如从 kick , t he , bucket 各词的字面意义中无 一观点影响 ,研究者通常先在习语的语义层面上进行
法推断出 kick t he bucket 的整体意义是 die ( 死 ) 。受这
跨语言对比 ,然后在此基础上设计习语理解问卷 ( Irujo
1986 ; Kellerman 19
  79) 。在设计问卷时只关注两种语
咨询中非字面义语言 ( nonliteral language) 的分析 ,估计 大多数以英语为母语者一生中要说一千万个新创隐喻
( novel metaphor) 和两千万个习语 , 平均每星期大约说
言习语整体意义之间的异同 , 而不考虑其字面意义与 整体意义之间的匹配程度在两种语言中的具体体现方 式。
三千个新创隐喻和七千个习语 。Hoffman ( 1984 ) 也作 过类似估计 。习语的使用普遍 、 频繁 ,也是外语学习者 最感头疼的语言现象之一 。近年来对我国英语学生词 汇知识 “深度” 的研究 ( 吴旭东 、 陈晓庆 20
  00) 均发现 ,在
( 所有类型的词汇知识当中 ,习得 “词语搭配”习语为其
有了新的认识 。美国心理语言学家 Gibbs 和他的同事
( 对长期占统治地位的习语 “非组构” non2compositional ) Decomposition Hypot hesis ) ( Gibbs
( 观点提出了质疑 , 并代之以 “习语可分解假说” Idiom & Nayak 1989 ; Gibbs , Nayak & Cutting 1989 ; Gibbs et al. 1989 ) 。此
中一类) 的速度最慢 ,效果也最差 。 习语难学的现象引起了一些二语习得研究者的兴 趣 ,从上世纪七十年代初陆续开展研究 ,主要调查学习 者的母语在二语习语理解过程中的作用 。影响较大的 习语观有两种 。第一种习语观流行于上世纪七十年代 初至八十年代末 , 认为习语是一种特殊的多词单 位
外 ,对大量习语临时变体的分析 ( Nunberg et al. 1994 )
和习语的概念理据 ( conceptual motivation ) 的深入考察
( K vecses & Szabó 1996 ) 也都证明了习语成分的字面
意义对其整体意义可以有不同程度的贡献 。习语观的
・196 ・
Ξ 本研究得到广东外语外贸大学外国语言学及应用语言学研究中心资助 。
( multi2word unit ) ,其整体意义不等于其组成成分字面
 [ 文章编号 ] 100020429 ( 20
  06) 032019626
八十年代末至九十年代初 , 人们对习语现象开始
Ξ
吴旭东       陈 斌 黄丽辉   中国学生对英语习语的理解 : 习语类型与二语水平的作用
Black ( 20
  02) 以语言形式和概念基础为参数 , 建立了英
这一转变对二语习语理解研究产生了巨大影响 , 有学 者开始调查习语整体意义的概念基础 ( conceptual ba2
sis) 在两种语言中的实现方式 ( 即语言形式的字面意
量 ,并采用多种数据收集方法 , 来更全面 、 深入地了解 二语习语理解过程的本质 。具体研究思路如下 : ??以习语的 ( 隐喻 ) 概念基础/ 文化内涵和语言 ? 表达方式两个因素为基础 , 分别建立跨概念和跨文化 的英汉习语对比分类框架 , 并以此为依据来调查概念 基础 ? 语言形式和文化内涵 ? 语言形式的匹配在英汉 语中的实现形式各自在二语习语理解过程中的作用 。 ??从理解结果和理解过程两个方面来调查学 ? 习者对习语的理解 。前者通过笔头回答问卷的方式进 行 ,后者通过在线 (on2line ) 口头报告的方式进行 。此 外 ,学习者的语言水平也考虑在内 ,以考察该因素在上 述习语理解的两个方面所起的作用 。 ??习语类别与语言水平之间的关系通过定量 ? 分析学习者的理解结果来判断 , 而学习者的理解过程 则通过定性分析在线口头报告加以描述 , 同时考察理 解策略 、 习语类型和二语水平三者之间的关系 。 限于篇幅 ,本文仅报告对学习者习语理解的调查 结果 ,有关理解策略的使用及其与习语类型和二语水 平的关系将另文介绍 。具体而言 , 本文的研究问题有 语言形式两种匹配上的异同之处各可分为几类 ?
(
  2) 习语类型和二语水平是否对习语理解产生影
义) 对二语学习者的理解会产生什么影响 。Charteris2 语和马来语隐喻单位 (figurative unit ) ( 其中绝大多数是 习语) 的对比模式 。该模式根据语言形式的相同 、 相似 和不同 ,以及概念基础的相同和不同 ( 后者再区分概念 的透明与不透明 ) , 将隐喻单位分为 6 类 , 然后通过多 解。 项选择题和填空题来测试受试对各类隐喻单位的理 除了以某一习语观为理论依据调查二语习语理解 过程中母语和概念基础的影响之外 , 还有一些研究者 对学习者在理解二语习语过程中所采用的具体策略感 ( 兴趣 。如 Cooper ( 1999 ) 通过 “有声思维” t hink2aloud ) 利思 ( 20
  04) 重复了 Cooper 的研究 。 但受试的二语总体水平在习语理解过程中的作用却完 设计方案 。 二、 研究问题 的方法描述了来自 5 个不同国家的 18 名英语学习者 习语理解过程中使用的策略 , 并对其进行分类 。所用 的调查工具没有对习语的可分解性进行控制 , 只是根 据习语在正式 、 会话和非正式三个不同话语层面的用 法将材料分为三组 。Bulut & elik2 Yazici ( 2004 ) 和谭 虽然现有的研究揭示了二语习语理解的某些特 征 ,但由于数量少 , 范围窄 , 有不少与二语习语理解有 关的因素未能考虑 ,归纳起来有三点不足 : (
  1) 虽然不少习语包含与母语相关的隐喻和文化 内涵 ,但这两者在跨语言方面的差异对习语理解的影 响未能得到重视 。只有 Charteris2Black ( 2002 ) 考虑到 这一因素 。我们有必要进一步考察这两个因素对中国 学生理解英语习语会产生什么影响 。 (
  2) 母语习语理解研究显示了可分解程度不同的 习语对理解过程会产生不同的影响 , 从而导致不同的 理解结果 ,提示学习者在理解不同类型的习语时可能 使用不同的策略 。但对二语习语理解过程中策略使用 的研究目前仅停留在对策略的单纯分类上 , 未能进一 全被忽视 ,迄今没有一项研究将其作为调查变量纳入 针对上述不足 ,我们开展了调查 ,通过增加调查变
( metaphorical competence ) ( 即理解和产出包括习语在
两个 : (
  1) 英汉语在概念基础 ? 语言形式和文化内涵 ?
响 ? 如果是 ,是各自产生影响 ,还是通过两个因素的相 互作用产生影响 ? 三、 实证研究

  1. 受试  由于本研究的理论依据分别建立在两个不
同的习语对比分类体系之上 , 因此必须通过不同的受 试来调查对以不同参照点分类的习语的理解 。本研究
的受试为 132 名大学英语专业本科生 , 其中 61 名 ( 一 年级 30 人 , 四年级 31 人 ) 理解包含文化内涵的习语
( 以下简称调查 1 受试 ) ,71 名 ( 一年级 37 人 , 四年级
步考察策略运用与习语类型之间的关系 。 (3 ) 尽 管 有 些 学 者 很 早 就 认 为“隐 喻 能 力 ” 内的隐喻的能力 ) 是语言整体能力的一个重要组成部 分 ( Danesi 1986 ; Low 1988 , 转引自 Littlemore 2001 ) ,
34 人) 理解包含隐喻的习语 ( 以下简称调查 2 受试 ) 。
为证实不同年级的受试在二语水平上确实存在显著差
异 ,调查开始前对其词汇量进行了测试 ,并对测试结果 进行了独立样本 t 检验 , 检验结果证实了之前的假设 : 高级水平受试 ( 四年级学生) 的词汇量明显大于中级水
t (调查2受试) =
  6. 327 , p = . 0
  00) 。
平受试 ( 一年级学生 ) ( t (调查1受试) =
  12. 302 , p = . 000 ;

  2. 调查工具  测试问卷的设计包括两个阶段 : ( 1 ) 建
立英汉习语对比分析体系 ; ( 2 ) 在对比分类的基础上选 择测试材料 。英汉习语对比分类分别从概念基础和文 ・197 ・ 化内涵两个不同的方面进行 , 这是因为它们各自与语
2006 年                     外语教学与研究                     3 期 第
言形式之间的匹配是分开考虑的 。根据两个参数之间 异同的组合可能 , 我们建立了两个英汉习语对比分类 体系 ,一个以 ( 隐喻的) 概念基础为参照点 ,另一个以文 化内涵为参照点 。由于中国与以英语等为母语的西方 国家在文化的各个方面都存在着差异 , 而且体现在众 多不同类型的习语之中 ,无法在一项研究中全部考察 , 为此我们只选择英语中带有颜色词的习语作为对比的 参照点 。据相关研究显示 , 该类词是充分反映英汉两 种文化差异的一个有代表性的例子 ( Zhang & Yang
2002 ;冯建文 、 刘晓晖 2003 ) 。对两个分类体系的具体
学生的试测 ,判断绝大多数受试不认识这些词 。

  3.   调查步骤  在测试前 , 先用汉语向受试解释了测
试的目的和做法 ,在确认受试均完全理解之后 ,测试才 开始 。受试被要求用汉语写出每个习语的含义 ( 不许 翻译 ,且在理解颜色词习语时不许在解释中使用颜色 词 ,如用 “把黑说成白的” 来解释 to call black w hite ) 。 测试过程中不许互相交谈 , 也不许查阅词典和其它参 考书 。

  4.   数据分析   受试对习语的理解程度以分数的形式
描写分别见表 1 和表 2 。  
  1. 英汉习语对比分类体系( 概念基础) 表
类 语言 概念 型 表达 基础
1 2 3 4 5 = = = =
体现 。对每个测试词来说 , 只要能正确写出其含义就 可得 1 分 ,写错或答案模糊的则不得分 。评分标准在 综合国际权威词典的基础上制定 。由于两份试卷均由
25 个习语 ( 每类 5 个 ) 组成 ,因此受试所能得到的最高
例     子 英    语
add f uel to t he f lames a drop i n t he ocean apple of oneπ eyes s chil dπ play s
汉    语 火上浇油 沧海一粟 掌上明珠 软硬兼施
( 字面上容易被 认为等于)“儿戏”
总分为 25 分 ,每类习语所能得到的最高分为 5 分 。

  5.   调查结果   由于两项调查所考察的自变量完全相
≈ ≠ ≠
=
同 ,即习语类型和二语水平 ( 前者为组内变量 , 后者为 组间变量) ,因此所采用的统计方法也完全相同 , 即双 因素方差分析 ( 混合方案 ) 。两项调查的分析结果见 表
  3。  
  3. 习语类型和外语水平对英语习语理解的影响 表
方差源 调 查
1
≠ ≠
t he carrot and t he stick
  : = 相同 ; ≈ 相似 ; ≠不同 注 表  
  2.
平方和 自由度 均方
2
  26. 1
  10. 33 4 1 4 4 1 4
F
p
英汉习语对比分类体系( 文化内涵 :颜色词) 例    子 颜色的含义
习语类型 外语水平

  56. 31
  99. 778 . 000
  10. 33
  14. 292 . 000
  3. 36
  5. 926 . 000
类 语言 文化
型 表达 内涵 英   语 汉  语
1 = =
black list
黑名单
黑色在两种语言都含 “非 法” 之意 。 色情和不道德的活动在 则用黄色表示 。
习语种类 × 外语水平
  13. 430 习语类型 外语水平
4
  21. 380
  16. 333
2

=
bl ue 黄色电影 英语用蓝色表示 , 在汉语 movie
调 查
2
1
  05. 3451
  61. 583 . 000
  16. 333
  11. 039 . 002 . 542 . 831 . 507
3
=

white “白手” 诚实 ,但在汉语中表示空 hands
白色在英语中表示清白 、 白 ,一无所有 。
习语种类 × 外语水平
  2. 167
   3 显示 , 在两项调查中习语类型和外语水平对 表 英语习语理解均有显著的影响 。我们进一步考察了这 两个因素在两项调查中的相互作用 , 发现 : 在调查 1 中 ,相互作用的效果达到显著水平 ( F =
  5. 926 , p = .
0
  00) ,意味着在理解包含文化内涵的习语时 ,习语类型
4
E/
=
虽然绿色在两种语言中 记忆犹新 都蕴含新鲜之意 , 但只有 memo
  •  
 

相关内容

中国学生对英语习语的理解 习语类型与二语水平的作用

   2006 年 5 月 第 38 卷   3 期 第 外语教学与研究 ( 外国语文双月刊) Foreign Language Teaching and Research ( bimont hly) May 2006 Vol. 38 No. 3 中国学生对英语习语的理解 : 习语类型与二语水平的作用 广东外语外贸大学   吴旭东       广东外语艺术职业学院   陈 斌 黄丽辉    提要 : 本文以习语的概念基础/ 文化内涵和语言表达方式两个因素为基础 ,分别建立跨概念和跨文 化的英汉习语 ...

1位居住美国多年的老留学生对英语学习的理解【无老师力荐】_百度文库...

   本文由木南维贡献 下页 2011年02月04日 星期五 设为主页 加入收藏 帮助 | 留言交流 | 退出首页?|主题阅读?|tags?|精彩目录……首页?|主题阅读?|tags?|精彩目录…… 首页 | 主题阅读 | tags | 精彩目录 | 精品文苑 | 会员浏览 我的图书馆 休闲?怡情 | 艺术 音画 美女 笑话 小游戏 壁纸 风景 健康?养生 | 健身 食疗 治病 中医 减肥 经穴 亚健康 生活?情感 | 哲理 情感 家居 母婴 美食 美容 百宝箱 ...

论英语习语的多元特征

   2008 年第 2 期 第 10 卷( 总第 48 期) 淮南师范学院学报 JOURNAL OF HUAINAN NORMAL UNIVERSITY No. 2, 2008 General No. 48, Vol.10 论英语习语的多元特征 张文凤 ( 淮南师范学院, 安徽 淮南 232001) [摘 要 ] 英语习语研究已呈现出多学科综合研究的特点, 并向着习语的应用转化。从不同的研究 视角分析和讨论英语习语特征的多样性, 帮助英语学习者在语言学习中, 从跨学科多视角的角度来认识 和学习习 ...

浅析英语和汉语习语的差异

   学教育 2010.05 语言研究 浅析英语和汉语习语的差异 莫小敏 (广东肇庆外语学校, 广东 肇庆 526060) [摘 要] 习语是语言的核心和精华,体现了民族的历史和文化。本文从中西方地理环境、宗教信仰、 生活习俗等方面的不同之处,分析了英汉两语中的习语在文化上所反映的中西文化差异,使大家对英汉习语 中的文化底蕴有了更深刻的了解, 扫除习语翻译的障碍, 更好地实现文化传达, 进一步促进中西方的文化交流。 [关键词] 习语;中西文化;差异 样。 可见“cast pearls before ...

英语习语

   第九章 英语习语 英语和其他高度发展的语言一样,有丰富的习语。习语包括成套的短语和短句,它们在语言 中是特殊的,并且被本土文化所采用。因此,习语是多彩的,有力的和思想激发的。严格的 说,习语是很难从字面上来理解。例如,飞离手柄(变得非常生气)和容忍。在广义上,习 语可能包括口语,标题,俚语,谚语等。它们构成了英语词汇重要的部分。这一章将根据特 点,分类和使用来讲解习语。 9.1 习语的特点 9.1.1 语义单位 无论短语还是句子,习语都包括一词以上,但是每个都是一个意义单位。尽管每个构成习语 ...

英语习语

   常用手机英文和英文缩写: Front cover手机盖 Display screen 屏幕 Battery status 电力状态 Antenna 天线 Receiver 受话听筒 Dial button 拨号键 Disconnect button 结束键 Keyboard 键盘 Star key 米字键 Pound key 井字键 ASPAP = as soon as possible 尽快 BTW = by the way 顺便提一句 CU = see you 再见 FYI = for y ...

英语-习语

   Idioms 1, 2, 3, 4 Ace an exam (Receive an almost perfect score) I want to ace the exam on Friday A piece of cake (Very easy) The exam was a piece of cake. Apple of his eye (Cherished person) His daughter was the apple of his eye Mad as a hornet (ve ...

英语习语

   习语( 习语(idioms)是经 是经 过长期使用而提炼出 来的固定短语或短句, 来的固定短语或短句, 是人民智慧的结晶, 是人民智慧的结晶, 是修辞手段的集中体 现。 英语习语 专题讲解 Given by Judy Hou 主讲: 主讲:侯飞 从广义上讲, 从广义上讲,英语习语包括谚语 ),俚语 ),俗语 (proverbs),俚语(slang),俗语 ),俚语( ), (colloquial)成对词语 )成对词语(twin words), , 固定词组(set phrase)和习惯搭配 ...

英语习语

   绝对办不到 不到! thousand times no! 绝对办不到! 客气。 Don't mention it. 没关系,别客气。 Who knows! 天晓得! 没什么了不起! It is not a big deal! 没什么了不起! come… 回事, 搞的。 How come… 怎么回事,怎么搞的。 慢慢来。 Easy does it. 慢慢来。 逼我。 Don't push me. 别逼我。 快点,振作起来! Come on! 快点,振作起来! it.玩的很高 玩的很高兴 Hav ...

英语习语集锦

   英语习语集锦 1、a bad apple 坏蛋 A:Oh, my God! What happened? Why are you black and blue? B:I got beaten by Peter’s brother A:That’s a bad apple! Let’s think up a way and teach him a lesson 甲:噢,天哪!怎么啦?你身上怎么青一块紫一块的? 乙:彼得的弟弟把我给打了。 甲:这坏蛋,咱们来想个法来教训教训他。 2、a dog ...

热门内容

英语专业毕业论文备选话题

   2011 年国际商学院英语专业毕业论文备选话题 年国际商学院英语专业毕业论文备选话题 英语专业毕业论文备选 注:话题只是选题范围,不等于论文题目,指导教师需帮助学生 话题只是选题范围,不等于论文题目, 确定详细的、 确定详细的、可操作性的具体题目 语言学研究: 语言学研究: 美国黑人英语和政治背景 措词与语境 从中式英语的现状看其发展趋势 中式英语之争: 中式英语之争:希望与现实 中国英语与国际交流 从英语发展史来分析汉语热的趋势 如何使中式英语成为标准英语? 如何使中式英语成为标准英语? ...

英语四下四单元

   中国首家新课标免费资源网(不必注册,免费下载) 中国首家新课标免费资源网(不必注册,免费下载) 新课标免费资源网 请记住我们的网址: 请记住我们的网址:www.kejian123.com Aa Ee Ii Oo Uu 发音练习 1. Aa 的发音 2. Ee 的发音 3. Ii 的发音 6. 练习一 7. 练习二 4. Oo 的发音 5. Uu 的发音 读一读 1. cake grape snake face 2. have apple hat fat name plate bag cat ...

大学英语教程第一册课后翻译

   Unit 1 【1】(1-1)这个婴儿还不会爬(crawl),更不要说走了。(let alone) 【1】The baby can’t even crawl yet, let alone walk! 【2】(1-2)威尔声称谋杀案发生时他正在与一群朋友吃饭,但是我认为他在说谎。(claim, in one’s opinion) 【2】Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, bu ...

在英语写作基础中如何把握主题句 Microsoft Word 文档

   在英语写作基础中如何把握主题句 摘要: 主题句是英语写作基础教学中的一个难点, 英语写作基础教学中的一个难点 如何找准主题 摘要: 主题句是英语写作基础教学中的一个难点, 句并进行拓展主题句的写作一直是学生头疼的问题。 本论文主要从主 句并进行拓展主题句的写作一直是学生头疼的问题。 题句的内涵和位置、 如何写好主题句以及拓展段落角度来阐述主题句 题句的内涵和位置、 的重要性。 的重要性。 关键词: 英语基础写作 主题句 内涵 位置 写法 关键词: 一、引言 英语写作基础是全国高等教育自学考试 ...

新目标英语八年级上册Unit 3 What are you doing for vacation教案

   Unit 3 What were you doing when the UFO arrived ? I. Functions: 1. Talk about past events. 2. Tell a story. II. Structures: 1. 2. 3. Adverbial clauses with when, while. Questions and statements with past progressive. Past tense. III. Target languag ...