1、中国意念词(Chinesenesses)
  八卦 trigram
  阴、阳 yin, yang
  道 Dao(cf. logo)
  江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)
  e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)
  道 Daoism(Taoism)
  上火 excessive internal heat
  儒学 Confucianism
  红学(《红楼梦》研究) redology
  世外桃源 Shangri-la or Arcadia
  开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)
  大锅饭 getting an equal share regardless of the work done
  伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded
  不搞一刀切 no imposing uniformity on …
  合乎国情,顺乎民意 to conform with the national conditions and the will of the people
  乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge
  铁交椅 iron (lifetime) post’s; guaranteed leading post
  脱贫 to shake off poverty; anti-poverty
  治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline
2 、中华民族的喜庆节日(Chinese Festivial)
  国庆节 National Day
  中秋节 Mid-Autumn Day/Festival
  春节 Spring Festival
  元宵节 Lantern Festival
  儿童节 Children’s Day
  端午节 Dragon Boat Festival
  妇女节 Women’s Day
  泼水节 Water-Splashing Day
  教师节 Teachers’ Day
  五四青年节 Youth Day

  3、中国独特的传统饮食(Unique Traditional Chinese Foods)
  馄饨 wonton
  锅贴 guotie (fried jiaozi)
  花卷 steamed twisted rolls
  套餐 set meal
  盒饭 box lunch; Chinese take-away
  米豆腐 rice tofu
  魔芋豆腐 konjak tofu
  米粉 rice noodles
  冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws (or apples,etc.)
  火锅 chafing dish
  八宝饭 eight-treasure rice pudding
  粉丝 glass noodles
  豆腐脑 jellied bean curd
4 、中国新兴事物(Newly Sprouted Things)
  中国 电信 China Telecom
  中国 移动 China Mobile
  十五计划 the 10th Five-Year Plan
  中国电脑联网 Chinanet
  三峡工程 the Three Gorges Project
  希望工程 Project Hope
  京九铁路 Beijing CKowloon Railway
  扶贫工程 Anti-Poverty Project
  菜篮子工程 Vegetable Basket Project
  温饱工程 Decent-Life Project
  安居工程 Economy Housing Project
  扫黄 Porn-Purging Campaign
  西部大开发 Go-West Campaign
5 、特有的一些汉语词汇
  禅宗 Zen Buddhism
  禅 dhyana; dhgaya
  混沌 chaos
  道 Daosim, the way and its power
  四谛 Four Noble Truth
  八正道 Eightfold Path
  无常 anity
  五行说 Theory of Five Elements
  无我 anatman
  坐禅 metta or transcendental meditation
  空 sunyata
  虚无 nothingness
  双喜 double happiness(中),a doubled stroke of luck(英)
  小品 witty skits
  相声 cross-talk
  噱头;掉包袱 gimmick, stunt
  夜猫子 night people; night-owls
  本命年 this animal year of sb.
  处世之道 philosophy of life
  姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)
  还愿 redeem a wish (vows)
6 、具有文化特色的现代表述
  大陆中国 Mainland China
  红宝书 little red book
  红色中国 socialist China
  四化 Four Modernizations
  终生职业 job-for-life
  铁饭碗 iron rice bowl
  大锅饭 communal pot
  关系户 closely-related units
  外出打工人员 migrant workers
  关系网 personal nets, closely-knitted guild
  五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):the Five Merits focus on decorum, manners, hygiene, disciplines and morals
  四美(心灵美、语言美、行为美、环境美): the Four Virtues are golden heart, refined language, civilized behavior, and green environment
7 、中国古代独特事物(Unique Ancient Chinese Items)
  宣纸 rice paper
  衙门 yamen
  叩头 kowtow
  孔子Confucius
  牌楼 pailou;pai-loo
  武术 wushu(Chinese Martial Arts)
  功夫 kungfu ;kung fu
  中庸 the way of medium (cf. Golden Means)
  中和 harmony (zhonghe)
  孝顺 to show filial obedience
  孝子 dutiful son
  家长 family head
  三纲:君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲 three cardinal guides: ruler guides subject, father guides son husband guides wife
  五常:仁、义、理、智、信 five constant virtues: benevolence (humanity), righteousness, propriety, wisdom and fidelity
  八股文 eight-legged essays
  多子多福:The more sons/children, the more blessing/ great happiness
  养儿防老:raising sons to support one in one’s old age

  8、 近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译
  基层监督 grass-roots supervision
  基础税率 base tariff level
  婚介所 matrimonial agency
  婚外恋 extramarital love
  婚纱摄影 bride photo
  黑心棉 shoddy cotton
  机器阅卷 machine scoring
  即开型奖券 scratch-open ticket/lottery
  集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development
  价格听证会 public price hearings
  甲A球队 Division A Soccer Team
  家政服务 household management service
  加强舆论监督 ensure the correct orientation is maintained in public opinion
  假帐 accounting fraud
  叫板 challenge; pick a quarrel
  矫情 use lame arguments
  渐进式台独 gradual Taiwan independence
  借调 temporarily transfer
  扩大中等收入者比重 Raise the proportion of the middle-income group.
  扩大内需,刺激消费expand domestic demand and consumption
 

相关内容

中国专有词汇的英语翻译

   1、中国意念词(Chinesenesses) 八卦 trigram 阴、阳 yin, yang 道 Dao(cf. logo) 江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world) e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己) 道 Daoism(Taoism) 上火 excessive internal heat 儒学 Confucianism 红学(《红楼梦》研究) r ...

中国专有词汇的英语翻译

   1、中国意念词(Chinesenesses)   八卦 trigram   阴、阳 yin, yang   道 Dao(cf. logo)   江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world)   e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己)   道 Daoism(Taoism)   上火 excessive internal heat   儒学 Confucianis ...

中国专有词汇的英语翻译

   中国专有词汇的英语翻译~~ 2008-06-07 17:20 中国专有词汇的英语翻译 1、中国意念词(Chinesenesses) 八卦 trigram 阴、阳 yin, yang 道 Dao(cf. logo) 江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world) e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江 湖,身不由己) 道 Daoism(Taoism) 上火 excessive ...

中国专有词汇的英语翻译

   30 天学不会英语 无效退款宫方网站 www.28k.cn 1、中国意念词(Chinesenesses) 八卦 trigram 阴、阳 yin, yang 道 Dao(cf. logo) 江湖(世界) the jianghu World (the traits’ world) e.g. You can’t control everything in a traits’ world. (人在江湖,身不由己) 道 Daoism(Taoism) 上火 excessive internal heat ...

中国专有词汇的英语翻译 2009

   中国专有词汇的英语翻译 2009-07-26 02:46 | (分类:默认分类) 1,中国意念词(Chinesenesses) 八卦 trigram 阴,阳 yin, yang 道 Dao(cf. logo) 江湖(世界) the jianghu World (the traits' world) e.g. You can't control everything in a traits' world. (人在江湖,身不由己) 道 Daoism(Taoism) 上火 excessive in ...

秒杀时代的英语翻译

   译题一:网络团购陷阱频发 时下,网络团购发展得红红火火,受到不少网购达人的追捧,甚至诞生了"秒杀一族"。然而,在消费者享受了物美价廉的同时,也有一部分人掉进了"陷阱":带着消费券去消费时,商家要求另外加钱;拆开邮寄来的包装,却发现与拍下的产品不一样;存在质量问题要求退货,卖方却迟迟不予回应......网络团购出现的种种消费漏洞,不仅给网友心头浇了冷水,更使当前发展红火的网络团购环境受到污染。 参考译文: Traps set for online grou ...

英语翻译

   全国人民代表大会 National People's Congress (NPC) 主席团 Presidium 常务委员会 Standing Committee 办公厅 General Office 秘书处 Secretariat 代表资格审查委员会 Credentials Committee 提案审查委员会 Motions Examination Committee 民族委员会 Ethnic Affairs Committee 法律委员会 Law Committee 财政经济委员会 Fin ...

英语翻译

   英语翻译 Unit 1 Translation 1) 2) The baby can’t even crawl yet, let alone walk! Will claimed he was dining with a group of friends at the time of the murder, but in my opinion he told a lie. 3) To a certain extent, the speed of reading is closely rela ...

英语翻译

   没有付出就没有收获(No pain no gain!) 没有付出就没有收获(No I am sure everybody has specific attribute or quality distinguish me from anyone else. For me, I think perseverance is my specific attribute. 力是我的品性。 我相信每个人都有独特的价值或品质。对于我,毅 Going through my past, I could see ...

英语翻译

   英语六级翻译练习题 1.Everyone has his inherent ability , (只是很容易被习惯所掩盖).   2.The importance of traffic safety , (无论如何强调都不为过).   3.In my opinion , (打电动玩具既浪费时间也有害健康).   4.There is no doubt that (近视是一个很严重的问题)among the youth of our country.   5.Accordin ...

热门内容

英语发音

   连读的条件:相邻的两词在意义上必须密切相关,同属一个意群。 连读的条件:相邻的两词在意义上必须密切相关,同属一个意群。连读所构成的音节一般 都不重读,只需顺其自然地一带而过,不可读得太重,也不可音。连读符号:〉 都不重读,只需顺其自然地一带而过,不可读得太重,也不可音。连读符号:〉 (1)“辅音 元音 型连读 辅音+元音 辅音 元音”型连读 在同一个意群里,如果相邻两词中的前一个词是以辅音结尾,后一个词是以元音开头,这 在同一个意群里,如果相邻两词中的前一个词是以辅音结尾,后一个词是以元音开 ...

八年级英语下册Module 8 导学案

   八年级英语下册 Module 8 导学案 寿光台头一中 刘新龙 Unit one 课前朗读: 课前朗读 Celebrate ,labour ,season , vacation , while , as soon as Labour Day (国际劳动节),Independence Day(独立日) 学习目标: 学习目标 知识与技能:能够表达“独立日”的情况; 知识与技能 了解在美国,英国、中国的人们是如何庆祝五一节日的; 能够正确的表达日期;能够描述中国的节日。 过程与方法: 过程与方法 ...

高中英语阅读教学策略

   高中英语阅读教学策略 《英语课程标准》对高中阶段英语阅读技能目标提出如下要求: 找出作者要传达的主要信息; 按要求辩认语言结构、内容、事物发展顺序和程序; 辩识内涵的主旨或观念; 辩认、辩识、比较事实、证据和观点以及定义和假设等信息; 对事实和证据进行评价和判断; 根据文中所提供的事实和证据得出结论; 进行逻辑推断等。 《英语课程标准》提供了调整高中英语阅读教学策略的主要依 据。 读各种题材和体裁的文章,增加阅读量,以培养阅读能 力。把正确的方法教给学生后,并不能就此放任不管。 实际上,应特 ...

历年考研英语完型填空常考固定搭配

   历年考研英语完型填空常考固定搭配 来源: 来源:网络转载 a number of 若干 above all 首要,尤其 be absorbed in 专心于 by accident 偶然 account for 说明 on account of 因为,由于 take…into account 考虑 be accustomed to 习惯于 add up to 合计,总计 in addition 另外 in addition to 除。。。之外 in advance 提前,预先 take ad ...

考研英语复试口语实用大全

   考研英语复试??口语实用大全 口语实用大全 考研英语复试 自我介绍(self (self1. 自我介绍(self-introduce) Good morning. I am glad to be here for this interview. First let me introduce myself. My name is ***, 24. I come from ******, the capital of*******Province. I graduated from the ** ...