瑞士男子驾太阳能的士环游世界
French Louis Palmer sits inside his solar taxi at the venue of the UN Climate Change Conference 2007 in Nusa Dua, on Bali island, 07 December 20
  07. Swiss national Louis Palmer fulfilled a childhood dream when he set off from his home country on July 3, travelling over desert, city and sea in 17 countries by a “solar taxi” to reach UN Clima te Change Conference in Bali, Indonesia. "In 1986, I was a 14-year-old boy, I was dre aming that when I will be an adult, I want to drive around the world," he told reporte rs. "Then it came to my mind, how can I travel around the world and enjoy the beauty of this world with a car that is polluting the world? Then I thought the perfect car wo uld be a solar car." His car, which has become a major attraction at the gates of the s ummit of some 188 nations, was built in three years with scientific help from four univ ersities and 15 Swiss companies. The car pulls a trailer with six squares metres of sola r panels which soak up the sun. The electricity is fed into the battery which powers the car, and can run for up to 100 kilometres a day. "It's the first time in history that a car is driving around the world without a single drop of petrol," boasted Palmer, a tea cher by training. His epic solar journey is not his first adventure -- he traversed Africa on a bicycle and North America in a light aircraft. So far, Palmer has gone by land thro ugh Europe and the Middle East, then by sea to India and on to Indonesia. After traver sing much of Asia, Australia, North America and Africa, he will return to Switzerland to try and drum up support for the commercial possibilities of solar cars. For the moment, he has his hands full, with more curious customers waiting to take a ride in his unique automobile which, he said, "works like a Swiss clock."
瑞士男子路易斯?帕尔莫终于圆了他儿时的一个梦。今年 7 月 3 日,他驾驶一辆“太阳能出租车”从瑞士出 发,穿越了沙漠、城市和海洋,途经 17 个国家,最终抵达印度尼西亚的巴厘岛,参加在此召开的联合国 气候变化大会。 他在接受记者采访时说:“早在 1986 年,当我还是个 14 岁的小男孩时,我就梦想着长 大以后能开车环游世界。” “后来我想,我怎么能开着一辆会给世界各地带来污染的车环游世界,欣赏各地 美景 呢?所以,我觉得最理想的工具应该是一辆太阳能车。”在约有 188 个国家参加的联合国气候变化大 会会场外,帕尔莫的车成了最大亮点。这辆车在四所大学和 15 家瑞士公司的技术支持下,用时三年制造
而成。太阳能轿车后面是一个拖车,上面载有 6 平米太阳能采集面板。轿车依靠太阳能电池供电,每天能 行驶 100 公里。身为培训教师的帕尔莫自豪地说:“一辆车没费一滴汽油,就跑遍了全世界,这在历史上 还是首例吧!”然而,对于帕尔莫而言,类似这种壮观的“太阳能之旅”的冒险可不是第一次了。他曾骑车穿 越非洲大陆,还曾开着一架轻型飞机穿越北美。截至目前,帕尔莫从陆路穿越了欧洲和中东地区,通过海 路抵达了印度和印度尼西亚。在穿越亚洲、澳大利亚、北美和非洲的大部分地区后,帕尔莫将打道回府, 并打算为太阳能轿车争取商业机会。而眼下,帕尔莫可是忙得不可开交,很多好奇的人们都等着上这辆奇 特的车过把车瘾 ,帕尔莫说:“它现在简直像个瑞士钟一样连轴转。”
雨林毁灭加速森林也不环保 Predictions of the collapse of the tropical rain forests have been around for years. Yet until recently the worst forecasts were almost exclusively linked to direct human predation, such as clear-cutting and burning for pastures or farms. Some scientists believe that the rise in carbon levels means that the Amazon and other rain forests in Asia and Africa may go from being assets in the battle against rising temperatures to liabilities. Amazon flora, for instance, holds more than 100 billion metric tons of carbon, equal to 15 years of tailpipe and smokestack emissions. If the collapse of the rain forests speeds up dramatically, it could eventually release
  3.5 billion to 5 billion metric tons of carbon into the atmosphere each year?making forests the leading source of greenhouse gases. 有关热带雨林毁灭的预测已经有好多年了。然而直到最近,最坏的预测几乎都与人类的破坏相关,例 如为建牧场或农场而成片砍伐和焚烧森林。一些科学家相信,二氧化碳水平的升高意味着亚马逊和亚洲、 非洲的雨林可能从用以对抗温度升高的财富变成债务。例如,亚马逊植物群含有一千多亿吨的二氧化碳, 相当于排气管和烟囱 15 年的排放量。如果雨林毁灭的速度大幅加剧,每年将向大气释放 35 亿到 50 亿吨 的二氧化碳,成为温室气体的主要来源。 低粮价时代结束了
For as long as most people can remember, food has been getting cheaper and farming has been in decline. In 1974-2005 food prices on world markets fell by three-quarters in real terms. Food today is so cheap that the West is battling gluttony even as it scr apes piles of half-eaten leftovers into the bin.
That is why this year's price rise has been so extraordinary. Since the spring, wheat pr ices have doubled and almost every crop under the sun?maize, milk, oilseeds, you na me it?is at or near a peak in nominal terms. The Economist's food-price index is high er today than at any time since it was created in 18
  45. Even in real terms, prices hav e jumped by 75% since 20
  05. No doubt farmers will meet higher prices with investme
nt and more production, but dearer food is likely to persist for years.
But the rise in prices is also the self-inflicted result of America's reckless ethanol subsi dies. This year biofuels will take a third of America's (record) maize harvest. That affec ts food markets directly: fill up an SUV's fuel tank with ethanol and you have used en ough maize to feed a person for a year. And it affects them indirectly, as farmers swit ch to maize from other crops. The 30m tonnes of extra maize going to ethanol this ye ar amounts to half the fall in the world's overall grain stocks.
大多数人仍能记得粮食越来越便宜,农业一直在走下坡路。从 1974 年到 2005 年,世界市场上粮食的实 价掉了四分之三。今天的粮食是如此便宜以至于西方一边反对暴饮暴食,一边将成堆的只吃了一半的剩菜 剩饭扔进垃圾箱。
这就是为什么今年的价格上涨如此的异乎寻常。自从今年春天小麦的价格已经翻番,玉米、牛奶、油菜籽 等几乎所有阳光下的作物的牌价都在或接近最高点。《经济学家》的粮食价格指数已经高于自该指数 184 5 年创立以来的任何时候。 2005 年以来, 自 粮食的实价也已经上升了 75%。 毫无疑问, 随着粮价的上升, 农民会增加投资,产量也会提高。高粮价可能会持续几年。
粮价的上升也是美国对乙醇燃料不计后果地实行补贴所带来的自作自受的后果。今年生物燃料将消耗美国 创纪录的玉米收成的三分之一。这直接影响了粮食市场:用乙醇装满一辆越野车的油箱所消耗的玉米足够 一个人吃一年。间接的影响是,因为农民不种其他作物而转向种植玉米了。今年有三千万吨额外的玉米用 于制造乙醇,这占据了世界总体谷物储存下降数的一半。
 

相关内容

数学专业英语翻译

   第一段翻译(2): what is the exact value of the number pai?a mathematician made an experiment in order to find his own estimation of the number pai.in his experiment,he used an old bicycle wheel of diameter 63.7cm.he marked the point on the tire where the ...

专业英语翻译练习

   Investigations on water clusters have received considerable interest because of their importance for human life, as well as their roles in many biological and chemical processes. As a result, a number of discrete water clusters including trimers , ...

汽车专业英语词典

   A 进口汽车维修技术缩略语词典 *C *F *D* *N* *P* *P* O2 2WD 4WD 4WS A A A A A.I.R. A.M. A/C A/C A/CL A/CL-CWM A-post, A-pillar Amperes *Amper *Ammeter *Advance Air Injection Reactor Above-Mentioned Air Conditioning A/C Amplifie A/C Clutch Air Cleaner Air Cleaner ...

专业英语翻译教案

   浙江师范大学 外国语学院 课程大纲及教案 专业名称: 英语专业 课程名称: 《翻 译》 (1) 主导教材:毛荣贵《新世纪大学英汉翻译教程》 所属课程组: 翻 译 组 课程负责人: 适用年级: 英语专业本科 2003 级 200 5 ? 200 6 学年第 一 学期 《翻译》 (1)课程大纲及教案 翻译( ) (2) 翻译(1) )课程大纲 ( 一、课程概况 课程名称:翻译 课程类别:专业基础课 学 分:4 学 时:68 课程编号:030903081,030903082 开课学期:五、六 二、 ...

专业英语(段落翻译)

   The process models covered here are the waterfall model, evolutionary development and component-based software engineering. 这里论述的过程模型是瀑布模型、演化开发和基于组件的软件工程。这 3 种类属 过程模 型在当前的软件工程实践中广泛使用。 它们不是互不相容, 而是经常一起使用, 尤其是在大 型系统开发的情况下。一个较大型系统内的子系统可使用不同的方法开 发。因此,尽 ...

专业英语中文翻译

   The development trend of electronic information materials Electronic information materials and product support of modern communications, computer, and information network technology, micro-machine intelligent systems, industrial automation and home ...

会计专业英语翻译

   结转账户 一旦一个利润表准备了账务收入和费用是怎样结转为零在能使公司下期的财务报告能够被衡量。账户结转期间利润表中各项的数据都为零是由于都被转到了留存收益里,股息分红账户也转到留存收益里面。因此留存收益账户中反映了经营活动中营业利润中被保留留存收益的下来的(净收益)这个结转过程反映了真实的收入费用和红利是留存收益的下属账户。收入费用红利账户被用来临时区别各种能够影响年底留存收益的商业大事。年底,这些账户都转入留存收益里。 结转账户的够诚实相当简单的,找回账户中的收入来增加所有者权益。 ...

英语专业八级翻译

   (5) 8 级测试 英译汉部分; ?? 1996?2005 年英语专业 8 级统考题中英译汉试题评析 【1996 年 8 级测试英译汉 级测试英译汉】 Four months before Election Day1, five men gathered in a small conference room at the Reagan-Bush headquarters2 and reviewed an oversize calendar that marked the remaining ...

自动化专业英语中文翻译

   PART 1 Electrical and Electronic Engineering Basics UNIT 1 A Electrical Networks B Three-phase Circuits UNIT 2 A The Operational Amplifier ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 5 B Transistors UNIT 3 A Logical Variables and Flip-flop ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 8 ? ? ? ? ...

六年级英语句子翻译练习

   六年级英语句子翻译练习 U1 班级 姓名 1. 这个标志表示什么意思? 它表示的意思是禁止吸烟。 . 这个标志表示什么意思? 它表示的意思是禁止吸烟。 What this sign ? It . 2. 我可以去公园吗?不,你不能。你应该回家了。 你不能。你应该回家了。 . 我可以去公园吗? I go to the ? No, . You go . 3. 杰克只有四岁,但他总有许多问题。 . 杰克只有四岁,但他总有许多问题。 Jack is only , but he always . ...

热门内容

忆红颜---古典英语PPT

   The women of memories respected Four kinds of prominence women in ancient 博学的) 1. The erudite(博学的 women 博学的 2 . The great wife and mother 3. Heroine 4. Capable women 1、Talented women They was famous for their genius and wonder works. 2、 The great w ...

人教版-高中英语必修一-课件-定语从句(grammar )

   It was in April 15th , 1912 when “Titanic” sank after hitting an iceberg. Beijing is the city where it will host the 2008 Olympic Games. The girl whose leg was broken in the earthquake was taken to hospital. The girl,who was lying ,was taken to hos ...

小学英语四会句子汇总(带翻译)

   小学英语四会句子汇总 1. This is my computer. 这是我的电脑。 2. That is your computer. 那是你的电脑。 3. Is this a teacher’s desk? Yes, it is. 那是讲桌吗?是的,它是。 4. What time is it? 现在几点了? 5. It’s two o’clock. 现在两点。 6. It’s 9:45. 现在九点四十五。 7. It’s time for math class. 现在该上数学课了。 8 ...

0000 dotNET计算机英语_cle

   英文 .NE .NET Framework CLR FCL MSIL JIT CLS CTS C# XML VB.NET VC++ VJ++ Jscript ADO.NET WinForms ASP.NET Web Forms Web Services namespace System Object using System; class public static csc Visual Studio Visual Studio .NET 2003 IDE MSDN AssemblyInfo ...

英语

   英语:Unit 5 First aid 知识点复习(新人教版必修 5) 1. first aid 的意思是“急救” ,例如:first aid to the injured 给予伤员的急救。 短语联想 give/offer aid 援助 come to sb's aid 帮助某人 teaching aids 教具 medical aid 医疗救护 with the aid of 借助于 get injured 受伤,在现代英语中大量地出现了由“get + 及物动词不达意的过去分词”构成 的被 ...